CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:35,823 --> 00:00:40,298
Eu sou Erica Bain e como sabem,
eu caminho pela cidade.
2
00:00:41,099 --> 00:00:45,726
Queixo-me e lamento, mas caminho
observo e escuto...
3
00:00:46,193 --> 00:00:48,879
...como testemunha de toda
a beleza e feieza...
4
00:00:49,305 --> 00:00:51,555
...que est desaparecendo
da nossa amada cidade.
5
00:00:52,214 --> 00:00:54,898
A semana passada foi at o rio East...
6
00:00:55,253 --> 00:00:58,229
...onde Dimitri Panchenko ia
nadar todas as manhs...
7
00:00:58,590 --> 00:01:01,540
...da mesma forma, todas as manhs
desde os anos 60.
8
00:01:02,362 --> 00:01:04,848
A ESTRANHA EM MIM
e hoje andei uns km por ruas...
9
00:01:05,881 --> 00:01:08,290
...onde foi o que era o Hotel Plaza...
10
00:01:08,931 --> 00:01:11,219
...e pensei na Eloise.
11
00:01:11,653 --> 00:01:12,834
Recordam-se da Eloise...
12
00:01:13,291 --> 00:01:14,309
de Kay Thompson?
13
00:01:14,737 --> 00:01:17,315
A Eloise que viva no Hotel Plaza...
14
00:01:17,925 --> 00:01:19,317
...com o seu co Weenie e seus pais...
15
00:01:20,345 --> 00:01:21,661
...que estavam sempre fora...
16
00:01:22,055 --> 00:01:23,486
...e a sua cano que tinha...
17
00:01:24,098 --> 00:01:25,673
...oito forquilhas feitas de osso.
18
00:01:26,553 --> 00:01:29,206
Essa Eloise, a mida malcriada...
19
00:01:29,605 --> 00:01:31,307
...adorada na minha infncia.
20
00:01:32,132 --> 00:01:34,107
Sid Vicious atirou cerveja...
21
00:01:34,311 --> 00:01:36,649
...pelos clientes no Hotel Chelsea.
22
00:01:37,269 --> 00:01:39,564
Andy Warhol, suas lentes escuras...
23
00:01:39,964 --> 00:01:42,021
Edgar Allan Poe, libertando...
24
00:01:42,643 --> 00:01:44,653
...laos de caixas numa barcaa...
25
00:01:45,104 --> 00:01:48,011
...no cais a resvalar na rua South.
26
00:01:48,458 --> 00:01:53,169
Histrias de uma cidade que est
a desaparecer diante de nossos olhos...
27
00:01:53,954 --> 00:01:55,055
...sua gente a ser varrida.
28
00:01:55,655 --> 00:01:57,785
Que ficar dessas histrias?
29
00:01:58,131 --> 00:02:00,519
Construiremos uma cidade imaginria...
30
00:02:01,081 --> 00:02:02,822
...para albergar nossas recordaes?
31
00:02:03,347 --> 00:02:07,672
Porque quando amas algo,
cada vez que um pedao desaparece...
32
00:02:08,060 --> 00:02:10,269
...perdes um pedao de ti mesma.
33
00:02:11,830 --> 00:02:14,213
Aonde dormir Eloise esta noite?
34
00:02:14,672 --> 00:02:17,075
Podem ouvir o seu fantasma deambulando...
35
00:02:17,421 --> 00:02:19,306
...pelos corredores do Plaza...
36
00:02:19,967 --> 00:02:22,328
...buscando o quarto da sua cano...
37
00:02:22,685 --> 00:02:25,307
...perguntando aos trabalhadores...
38
00:02:25,821 --> 00:02:28,172
...com uma voz que nada ouve:
39
00:02:28,555 --> 00:02:30,035
"Algum ouviu...
40
00:02:30,266 --> 00:02:31,691
...a minha tartaruga Skipperdee"?
41
00:02:32,730 --> 00:02:37,618
Eu sou Erica Bain de
"Caminhando pelas Ruas" na WNKW.
42
00:02:39,628 --> 00:02:40,645
Bom.
43
00:02:41,635 --> 00:02:44,119
- At para a semana.
- Fica bem, Erica.
44
00:02:48,258 --> 00:02:49,355
J vou.
45
00:02:49,806 --> 00:02:52,189
verdade que te importas
tanto por Eloise?
46
00:02:52,641 --> 00:02:54,761
Por favor, Carol,
Nunca foste uma criana?
47
00:02:55,386 --> 00:02:58,393
No eram as crianas que recordavam
o nome da tua tartaruga.
48
00:02:58,925 --> 00:03:00,466
Enfim, bom programa.
49
00:03:00,696 --> 00:03:03,506
Bravo chamou outra vez sobre
o anncio da TV.
50
00:03:04,118 --> 00:03:08,109
Sabes o que ? No sou um rosto,
sou s uma voz.
51
00:03:08,737 --> 00:03:11,578
e os programas esto na Internet
para que os descarreguem grtis.
52
00:03:11,969 -->
For more click on this link
|