If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Hinweis!
Diese Seite enthält
Arabic Subtitle
Text.
Ohne entsprechender "Rendering" Unterstützung werden Fragezeichen, Kästchen, oder andere ungewöhnliche Symbole angezeigt anstatt von
Arabic Subtitle
Zeichen.
Bitte klicke hier um die Seite mit einem andren Code zu sehen:
CD #1{0}{50}1
{75}{125}00:00:00،000 --> 00:00:15،555
{150}{200}Ripped by 'www.riddler.co.nr'
{225}{275}ترجمة: محمد صلاح www.riddler.co.nr
{300}{350}
{375}{425}2
{450}{500}00:00:33،231 --> 00:00:34،911
{525}{575}فإن لغز.
{600}{650}
{675}{725}3
{750}{800}00:01:03،029 --> 00:01:05،397
{825}{875}كل شيء في الحياة هو لغز.
{900}{950}
{975}{1025}4
{1050}{1100}00:01:05،867 --> 00:01:10،320
{1125}{1175}مع وجوه ، الاماكن ، والحقيقة شظايا.
{1200}{1250}
{1275}{1325}5
{1350}{1400}00:01:10،823 --> 00:01:14،541
{1425}{1475}حياتنا قالب واحد كما قالت هي ركوب.
{1500}{1550}
{1575}{1625}6
{1650}{1700}00:01:47،224 --> 00:01:48،110
{1725}{1775}"وهناك ويذهبن.
{1800}{1850}
{1875}{1925}7
{1950}{2000}00:01:48،398 --> 00:01:50،878
{2025}{2075}اقطان صالح ، اذا مايك سوليفان.
{2100}{2150}
{2175}{2225}8
{2250}{2300}00:01:52،475 --> 00:01:57،628
{2325}{2375}فتى الخاص بك ، أنا مظروف يمر التوقعات الذهاب
{2400}{2450}الى الامام الى المفضلة الصبي johhny الليلة الماضية.
{2475}{2525}
{2550}{2600}9
{2625}{2675}00:02:05،126 --> 00:02:05،988
{2700}{2750}مرحبا؟
{2775}{2825}
{2850}{2900}10
{2925}{2975}00:02:06،289 --> 00:02:10،344
{3000}{3050}دخلت الاخرى المفضلة ، لصاحب مواقف كل بسهولة.
{3075}{3125}
{3150}{3200}11
{3225}{3275}00:02:10،894 --> 00:02:16،574
{3300}{3350}تشتري لي الكثير الزنك وبيعة مماثلة لقيمة الين.
{3375}{3425}
{3450}{3500}12
{3525}{3575}00:02:17،144 --> 00:02:21،550
{3600}{3650}من المستبعد الفتى استرد الكثير من الاراضي لكسب السباق.
{3675}{3725}
{3750}{3800}13
{3825}{3875}00:02:27،364 --> 00:02:28،335
{3900}{3950}إذا!
{3975}{4025}
{4050}{4100}14
{4125}{4175}00:02:28،864 --> 00:02:33،183
{4200}{4250}فهل له استرداد اي ثلاث غرف؟ هذا التعافي!
{4275}{4325}
{4350}{4400}15
{4425}{4475}00:02:43،701 --> 00:02:45،241
{4500}{4550}اوفيليا؟
{4575}{4625}
{4650}{4700}16
{4725}{4775}00:02:51،825 --> 00:03:00،560
{4800}{4850}في السماء ان لا تتذكر احد له ذنوب ، والكثير واحد هو فاسد الى شحاذ 'sالذبح. اوفيليا.
{4875}{4925}
{4950}{5000}17
{5025}{5075}00:03:01،718 --> 00:03:06،078
{5100}{5150}انا لا سمح له بلادي الدموع لذلك.
{5175}{5225}
{5250}{5300}18
{5325}{5375}00:03:28،052 --> 00:03:29،232
{5400}{5450}هل تحقيق ذلك؟
{5475}{5525}
{5550}{5600}19
{5625}{5675}00:03:29،847 --> 00:03:31،467
{5700}{5750}انا لا... الذهاب على العمل على ذلك.
{5775}{5825}
{5850}{5900}20
{5925}{5975}00:03:32،327 --> 00:03:34،551
{6000}{6050}[وهذا هو ما يجب عليك ان تبقى بعد اعطائه لهم الى اخرى؟]
{6075}{6125}
{6150}{6200}21
{6225}{6275}00:03:34،957 --> 00:03:38،358
{6300}{6350}[انا هنا هو انه على استعداد اكثر طيبة مع العجله؟]
{6375}{6425}
{6450}{6500}22
{6525}{6575}00:03:44،561 --> 00:03:47،908
{6600}{6650}وقال انه يأخذ وقتك ، السيدة اليوت تذهب اليه الدفع.
{6675}{6725}
{6750}{6800}23
{6825}{6875}00:03:48،407 --> 00:03:52،147
{6900}{6950}لا يهم لي ، وسألت لنقل... وهم يعتقدون انه ليست لدي القدرة.
{6975}{7025}
{7050}{7100}24
{7125}{7175}00:03:56،674 --> 00:03:58،536
{7200}{7250}اذهب المستقلة.
{7275}{7325}
{7350}{7400}25
{7425}{7475}00:03:58،944 --> 00:04:01،397
{7500}{7550}ما هو هذا؟ انت اول صحيفة؟
{7575}{7625}
{7650}{7700}26
{7725}{7775}00:04:02،064 --> 00:04:08،176
{7800}{7850}وهو الحيوان الميت بعد ان يعطى الكثير من For more click on this link