If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Hinweis!
Diese Seite enthält
Spanish / Español Subtitulos
Text.
Ohne entsprechender "Rendering" Unterstützung werden Fragezeichen, Kästchen, oder andere ungewöhnliche Symbole angezeigt anstatt von
Spanish / Español Subtitulos
Zeichen.
Bitte klicke hier um die Seite mit einem andren Code zu sehen:
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:47,300 --> 00:00:47,550
E
2
00:00:47,550 --> 00:00:47,800
EX
3
00:00:47,800 --> 00:00:48,050
EXP
4
00:00:48,050 --> 00:00:48,300
EXPI
5
00:00:48,300 --> 00:00:48,550
EXPIA
6
00:00:48,550 --> 00:00:48,800
EXPIAC
7
00:00:48,800 --> 00:00:49,050
EXPIACI
8
00:00:49,050 --> 00:00:49,300
EXPIACI
9
00:00:49,300 --> 00:00:52,511
EXPIACIN
10
00:00:56,216 --> 00:00:59,353
Inglaterra
11
00:01:43,013 --> 00:01:46,145
LOS ENSAYOS DE ARABELLA
de Briony Tallis
12
00:02:13,613 --> 00:02:15,503
Termin mi obra.
13
00:02:15,535 --> 00:02:17,446
- Bien hecho.
- Has visto a mam?
14
00:02:17,446 --> 00:02:19,438
Debe estar en el cuarto de dibujo.
15
00:02:19,438 --> 00:02:22,702
Espero que no nos tenga
a todos patas arriba hoy...
16
00:02:22,702 --> 00:02:25,258
tenemos una cena
para diez que preparar.
17
00:02:35,878 --> 00:02:38,954
Hola amiga, escuch
que presentars una obra.
18
00:02:38,954 --> 00:02:41,767
- Quin te lo dijo?
- Las malas lenguas.
19
00:02:42,510 --> 00:02:46,153
- Vendrs a verla?
- No s si eso sea...
20
00:02:46,153 --> 00:02:48,031
Por qu no me dejas leerla?
21
00:02:48,031 --> 00:02:50,337
Solas hacerme hermosas
copias de tus historias.
22
00:02:50,337 --> 00:02:52,888
- Las conservo todas.
- An as quiero que vengas.
23
00:02:52,921 --> 00:02:55,953
- Ya veremos.
- Tengo que irme.
24
00:03:00,022 --> 00:03:02,348
Mami. Te necesito!
25
00:03:05,703 --> 00:03:07,593
Estupendo.
26
00:03:07,625 --> 00:03:10,695
Estupendo, cario.
Tu primera obra.
27
00:03:11,086 --> 00:03:14,062
- Crees que le guste a Leon?
- Claro que le gustar.
28
00:03:14,257 --> 00:03:18,320
Los Ensayos de Arabella
por Briony Tallis.
29
00:03:27,135 --> 00:03:30,205
- Cee.
- Si?
30
00:03:30,883 --> 00:03:33,063
Cmo crees que se
sienta ser otra persona?