Advarsel! Denne siden inneholder
Hungarian / Magyar Feliratok
tekst.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Hungarian / Magyar Feliratok
bokstaver.
Du kan klikke her fo å prøve en annen sidekodifisering.
CD #1 0
00:00:11,800 --> 00:00:15,000
Fordtotta: Szepicsek
0
00:00:21,000 --> 00:00:24,500
JAMES S AZ RISBARACK
1
00:00:53,219 --> 00:00:56,245
itt James Henry Trotter.
2
00:00:59,826 --> 00:01:04,627
A szleivel lt egy kedves
kis tengerparti hzban.
3
00:01:04,697 --> 00:01:06,927
- Hks, megvagy!
4
00:01:07,000 --> 00:01:08,400
- Boldog szletsnapot, drgm!
4
00:01:08,500 --> 00:01:11,402
Most pedig gyorsan fjd el,
mieltt a szl teszi meg helyetted!
5
00:01:11,471 --> 00:01:13,405
- Elszr kvnj egyet!
6
00:01:19,012 --> 00:01:21,674
Csodlatos let volt.
7
00:01:21,748 --> 00:01:25,047
Egymsnak ltek,
s megvoltak az lmaik.
8
00:01:25,618 --> 00:01:27,552
- Nzd csak!
9
00:01:27,620 --> 00:01:31,386
Az a felh gy nz ki,
mint egy teve.
10
00:01:30,957 --> 00:01:34,415
s az ott olyan,
mint egy mozdony!
11
00:01:36,029 --> 00:01:39,396
- Ltod a vilg
legnagyobb ptmnyt?
12
00:01:44,170 --> 00:01:46,104
- Nem tallom.
13
00:01:46,840 --> 00:01:49,968
- Prbld meg egy kicsit
mskpp nzni!
14
00:01:54,679 --> 00:01:55,874
- Ltom!
15
00:01:57,716 --> 00:01:59,480
- Oda megynk majd
16
00:01:59,552 --> 00:02:02,612
egy hihetetlenl nagy hajn,
ami tszeli velnk az cent,
17
00:02:02,689 --> 00:02:05,852
s felmegynk egszen
az plet legtetejre.
18
00:02:05,925 --> 00:02:08,723
Mi, hrman...
a vilg tetejn.
19
00:02:08,795 --> 00:02:11,127
- Vannak ott gyerekek,
mint n?
20
00:02:12,799 --> 00:02:14,133
- Szzval.
20
00:02:14,799 --> 00:02:17,133
Az egy gynyr hely, James.
21
00:02:17,203 --> 00:02:20,639
A vros, ahol az lmok
valra vlnak.
22
00:02:20,707 --> 00:02:25,007
De egy napon
szrny dolog trtnt.
23
00:02:27,213 --> 00:02:30,080
Egy dhdt orrszarv
bukkant el a semmibl...
24
00:02:30,150 --> 00:02:32,914
s felfalta
James szleit.
25
00:02:34,187 --> 00:02:36,712
A knjaik, ha voltak egyltaln,
26
00:02:36,789 --> 00:02:39,223
35 msodpercen bell vget rtek.
27
00:02:42,595 --> 00:02:45,689
De James knszenvedsei
mg csak ekkor kezddtek.
28
00:02:45,765 --> 00:02:49,758
Most pp Tunya nnikjvel lakik...
29
00:02:49,836 --> 00:02:52,270
- Ki az gybl,
te vilg lustja!
30
00:02:52,338 --> 00:02:56,707
...s Peckes nnivel.
- Mr ngy percet elvesztegettl a napbl!
31
00:02:56,776 --> 00:03:00,473
- Nzz csak r!
- Stteti a hast lomfldn,
32
00:03:00,547 --> 00:03:02,777
amikor rengeteg
a tennival.
33
00:03:02,849 --> 00:03:05,613
- Gyomllni, ft vgni.
34
00:03:05,685 --> 00:03:08,518
- Dologra, dologra,
dologra, dologra, dologra!
35
00:03:53,967 --> 00:03:57,936
- Pfuj! Isten ments, hogy egy ilyen
befszkelje magt az ember bugyogjba!
36
00:03:59,005 --> 00:04:02,202
- Nzek, s szagolok-
37
00:04:02,275 --> 00:04:05,676
Annyit megllapthatok-
szp, mint egy rzsa.
38
00:04:05,745 --> 00:04:09,010
Csak legeltesd
a szemeid az arcomon!
39
00:04:09,082 --> 00:04:12,347
Figyeld meg forms orrom!
40
00:04:12,418 --> 00:04:17,048
Szemlld meg mennyei,
selymes frtjeim!
41
00:04:17,123 --> 00:04:21,355
s ha leveszem mindkt zoknim,
42
00:04:21,427 --> 00:04:24,954
lthatod kecses lbujjaim.
43
00:04:25,031 --> 00:04:27,465
- De ne feledd,
kedves Tunym,
44
00:04:27,533 --> 00:04:30,195
hogy hasad mily nagynak mutatkozik!
45
00:04:46,318 --> 00:04:47,521
- Te lustasg!
45
00:04:47,718 --> 00:04:50,721
Ki mondta, hogy abbahagyhatod a munkt?
46
00:04:50,789 --> 00:04:52,257
- Vgeztem a faaprtssal.
47
00:04:54,160 --> 00:04:55,391
- Egy tiknyv?
47
00:04:55,000 --> 00:04:58,500
Hogy merszelsz mg csak lmodozni is arrl,
hogy itthagysz bennnket?
48
00:04:58,600 --> 00:05:00,525
- Ez a hely az egyetlen otthonod.
49
00:05:00,599 --> 00:05:04,260
- Senki sem viselne el egy
olyan
For more click on this link