자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
mine undertekst downloads
Tilføj Undertekst Redaktører FAQ Bedste Film Seneste film Søgeords-sky
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Undertekster tilInto The Wild
Film detaljer: (2007)
Originalt navn
Into The Wild
Alternative navn(e)
Into The Wild
IMDB id venter på godkendelse
Buy Into The Wild
on DVD
Tilføj alternative navn(e)
Der er 16 undertekst(er) til film Into The Wild


Also check the Best Movies 2007

 
1 CD(er) Fame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(er) Fame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
1 CD(er) Fame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(er) Fame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(er) Fame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(er) Fame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
2 CD(er) Fame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(er) Fame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
2 CD(er) Fame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(er) Fame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
2 CD(er) Fame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
2 CD(er) Fame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
2 CD(er) Fame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(er) Fame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
2 CD(er) Fame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
2 CD(er) Fame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
Kan du ikke finde de undertekster du leder efter?
Tilføj dine undertekster til denne film eller Bliv underrettet når en ny undertekst bliver tilføjet eller brug søgningsformularen nedenfor, for at søge efter undertekster blandt de største undertekst sider på nettet.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Advarsel!
Denne side indeholder English Subtitles tekst.
Uden en ordentlig support, vil du måske se spørgsmålstegn, bokse eller andre (underlige :-) ) symboler istedet for English Subtitles personer.
Du kan klikke her for at prøve en anden side codning.
CD #1
1
00:00:45,640 --> 00:00:46,560
Mom!

2
00:00:48,240 --> 00:00:49,960
Mom! Help me.

3
00:00:53,040 --> 00:00:53,960
What is it?

4
00:00:54,040 --> 00:00:56,760
I wasn't dreaming, Walt.
I didn't imagine it.

5
00:00:56,880 --> 00:00:59,880
I heard him. I heard him. I heard him.
I heard Chris.

6
00:01:00,120 --> 00:01:02,640
- I heard him!
- I know.

7
00:01:02,840 --> 00:01:05,240
No. I wasn't imagining it, Walt.

8
00:01:05,680 --> 00:01:08,080
No, I did. He's... He's...

9
00:01:09,240 --> 00:01:11,360
- I heard him!
- Billie.

10
00:03:32,320 --> 00:03:34,280
That's about as far as I can get you.

11
00:03:34,360 --> 00:03:35,920
All right. Thank you.

12
00:03:49,280 --> 00:03:52,480
- You left all your shit on my dash.
- Keep it.

13
00:03:53,440 --> 00:03:54,840
Suit yourself.

14
00:03:55,480 --> 00:03:56,840
Thanks again.

15
00:03:58,760 --> 00:04:00,520
Hey, hold on a minute.

16
00:04:04,600 --> 00:04:07,400
Here, take these.
They'll keep your feet dry.

17
00:04:08,760 --> 00:04:12,480
If you make it out alive, give me a call.
My number's inside the boots.

18
00:04:12,800 --> 00:04:13,920
Thanks.

19
00:08:40,400 --> 00:08:41,480
Hello?

20
00:09:44,440 --> 00:09:47,880
Is there anybody here?

21
00:09:50,680 --> 00:09:52,080
Guess not!

22
00:10:57,880 --> 00:10:59,960
Two years he walks the earth.

23
00:11:06,920 --> 00:11:09,160
No phone, no pool, no pets,

24
00:11:10,280 --> 00:11:11,680
no cigarettes.

25
00:11:28,440 --> 00:11:30,000
Ultimate freedom.

26
00:11:31,920 --> 00:11:35,720
An extremist. An aesthetic voyager

27
00:11:37,480 --> 00:11:41,440
whose home is the road.

28
00:11:42,360 --> 00:11:45,600
"Hey, listen, old man.
Now, don't psychoanalyze me, all right?

29
00:11:45,960 --> 00:11:48,480
"Shut up.
I'm taking you out to where we're going."

30
00:11:48,600 --> 00:11:50,080
"Where you going?"

31
00:11:50,280 --> 00:11:52,760
"I told you. We're going nowhere!"

32
00:11:55,280 --> 00:12:00,640
So now, after two rambling years
comes the final and greatest adventure.

33
00:12:02,200 --> 00:12:05,280
The climactic battle to kill

34
00:12:06,680 --> 00:12:08,440
the false being within

35
00:12:09,600 --> 00:12:13,320
and victoriously conclude
the spiritual revolution.

36
00:12:41,800 --> 00:12:46,200
No longer to be poisoned
by civilization, he flees,

37
00:12:47,080 --> 00:12:49,720
and walks alone
upon the land to become

38
00:12:51,080 --> 00:12:52,560
lost in the wild.

39
00:13:22,840 --> 00:13:27,680
... hard work and manifold contributions
to our community during their time here,


40
00:13:28,600 --> 00:13:31,800
we salute you and offer all of you

41
00:13:31,960 --> 00:13:34,880
one more round of applause
and congratulations.


42
00:13:41,400 --> 00:13:44,080
Nina Lynn Lockwynn.

43
00:13:48,800 --> 00:13:51,880
Vanessa Denise Lowery.

44
00:13:56,120 --> 00:13:59,400
Christopher Johnson McCandless.

45
00:14:10,120 --> 00:14:13,200
Regina Victoria McNabb.

46
00:14:35,440 --> 00:14:38,880
I see them standing at the formal gates
of their colleges.


47
00:14:42,000 --> 00:14:45,840
I see my father strolling out
under the ochre sandstone arch,


48
00:14:46,240 --> 00:14:50,160
the red tiles glinting like bent plates
of blood behind his head.


49
00:14:51,160 --> 00:14:53,760
I see my mother
with a few light books at her hip,


50
00:14:53,880 --> 00:14:57,320
standing at the pillar made of tiny
bricks with the wrought-iron gates


51
00:14:57,400 --> 00:15:01,320
still open behind her,
its sword-tips black in the May air.


52
00:15:02,280 --> 00:15:04,240
They are about to graduate.

53
00:15:05,440 --> 00:15:10,000
They are about to

For more click on this link


Movie Trailer for Into The Wild

Movie Trailers service by AllSubs.org : Into The Wild Movie Trailer


Gennemse de sidste 1000 søgninger
  Fortæl en ven
  Fortæl en ven

Vælg undertekst sprog

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Film: 821452           |            Undertekster: 81760           |            Alternative navne: 1453693          |           Visninger: 30349143         |          Søgninger: 16687848         |

Hjælp os | Om os | juridiske betingelser og regler | FAQ | Kontakt | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

Danish sites