Увага! Ця сторінка містить
Subtitrari Romana / Romanian
текст.
Якщо у Вас не встановлена правильне кодування, Ви можете побачити знаки запитання, квадрати та інши (дивні :-) ) символи замість
Subtitrari Romana / Romanian
букв.
Натисніть отут, щоб спробувати інше кодування.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descarca Subtitrarile in Romana
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:00,636 --> 00:01:08,161
Traducerea i adaptarea : Traian Popa
traianpopa2001@yahoo.com
1
00:01:09,636 --> 00:01:12,161
Tatl nostru care eti n ceruri,
2
00:01:12,472 --> 00:01:17,375
...m prezint n faa ta, ngenunchez
i m nchin puterii tale.
3
00:01:18,078 --> 00:01:20,478
Tatl nostru care controlezi i
cunoti toate lucrurile.
4
00:01:21,281 --> 00:01:25,547
Att creaturile vii ct i
cele pe moarte .
5
00:01:26,753 --> 00:01:30,348
D-ne puterea i nelepciunea s
muncim n numele tu .
6
00:01:31,458 --> 00:01:35,656
n numele tatlui ne rugm pentru
bunstarea oamenilor.
7
00:01:36,963 --> 00:01:38,555
Amin.
8
00:02:00,001 --> 00:02:02,316
Iar cnd Dolly a spus:"Ce faci ?",a privit
n jos i a vzut capul fiului ei,
9
00:02:02,317 --> 00:02:04,316
chiar acolo pe strada Ames.
10
00:02:04,424 --> 00:02:07,757
- A crezut c e un animal slbatic.
- Aa s-a rzbunat Dumnezeu.
11
00:02:08,528 --> 00:02:11,895
- Eti un pgn Henry.
- tii ce am aici ?
12
00:02:12,332 --> 00:02:13,230
Ce ?
13
00:02:13,533 --> 00:02:14,966
Nite vin sfinit.
14
00:02:15,168 --> 00:02:19,229
Cnd eram copil , vorbeam ca un copil.
15
00:02:21,474 --> 00:02:24,341
nelegeam lucrurile ca un copil.
16
00:02:25,445 --> 00:02:27,777
Gndeam ca un copil.
17
00:02:28,748 --> 00:02:30,943
Dar cnd am devenit brbat,
18
00:02:32,352 --> 00:02:34,183
...am renunat la toate copilriile.
19
00:02:57,877 --> 00:02:59,208
n primul an ca student,
20
00:02:59,779 --> 00:03:03,408
...credeam c suntem cea mai
privilegiat clas din America.
21
00:03:04,918 --> 00:03:08,615
Pentru c avem cea mai important
slujb ,
22
00:03:08,955 --> 00:03:11,856
...din America.
23
00:03:13,426 --> 00:03:16,918
Educaia tinerilor notri.
24
00:03:46,659 --> 00:03:47,648
Trudell !
25
00:03:48,861 --> 00:03:49,759
El cine naiba e ?
26
00:03:49,996 --> 00:03:51,463
Doar soul meu.
27
00:03:54,601 --> 00:03:57,001
O s-i tai capul.
28
00:03:57,470 --> 00:04:00,906
Trebuie s facem o impresie bun
tinerilor notri.
29
00:04:02,609 --> 00:04:06,511
Pentru c vor avea de nfruntat
dificulti.
30
00:04:09,716 --> 00:04:11,308
i-e fric, nu ?
31
00:04:11,818 --> 00:04:13,410
Nu vezi c eti de dou ori
ct mine ?
32
00:04:13,653 --> 00:04:15,416
Trebuie s le depeasc.
33
00:04:18,858 --> 00:04:21,452
Trebuie s fac orice le st
n putere,
34
00:04:21,761 --> 00:04:24,753
...pentru a obine ceea ce vor.
35
00:04:31,337 --> 00:04:34,363
Educaia e unica salvare.
36
00:04:37,243 --> 00:04:39,336
Scoal-te, haide.
37
00:04:40,079 --> 00:04:42,070
Salvarea de la ignoran.
38
00:04:43,049 --> 00:04:44,539
i place s tai oameni,
mechere ?
39
00:04:45,051 --> 00:04:46,279
Ia zi Trudell,i place ?
40
00:04:48,187 --> 00:04:49,347
Ia-i minile de pe mine.
41
00:04:49,656 --> 00:04:52,056
Salvarea din ntuneric.
42
00:04:57,864 --> 00:05:03,302
Spre lumina divin .
43
00:05:50,283 --> 00:05:52,683
Haide,d-mi-o napoi.
D-mi-onapoi.
44
00:05:52,952 --> 00:05:55,147
- Pentru scumpul nostru Hamilton.
- Nu e deloc amuzant.
45
00:05:55,488 --> 00:05:58,150
Dunbar, d-mi-o napoi.
Cine te crezi ? Jesse Owens ?
46
00:06:19,846 --> 00:06:20,904
Luai loc.
47
00:06:25,818 --> 00:06:27,809
Eu sunt...
48
00:06:28,821 --> 00:06:31,619
...fratele de culoare.
49
00:06:32,125 --> 00:06:34,025
Cnd au oaspei, m trimit s
mnnc la buctrie.
50
00:06:34,260 --> 00:06:38,026
Dar rd, mnnc bine i devin
puternic.
51
00:06:39,132 --> 00:06:42,158
Mine voi sta la mas
For more click on this link