Увага! Ця сторінка містить
Spanish / Español Subtitulos
текст.
Якщо у Вас не встановлена правильне кодування, Ви можете побачити знаки запитання, квадрати та інши (дивні :-) ) символи замість
Spanish / Español Subtitulos
букв.
Натисніть отут, щоб спробувати інше кодування.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descargar Español Subtítulos / Spanish Subtitles
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:07,841 --> 00:00:09,900
Zomcon presenta...
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,478
Un Nuevo Mundo .
3
00:00:14,347 --> 00:00:17,248
De la profundidad del espacio sideral...
4
00:00:17,350 --> 00:00:20,751
Ileg una desgracia impredecible.
5
00:00:20,854 --> 00:00:24,756
Una nube de radiacin
envolvi a nuestro hermoso planeta.
6
00:00:24,858 --> 00:00:27,918
Los cientficos descubrieron
que esas partculas espaciales
7
00:00:28,028 --> 00:00:31,088
causaron que los cadveres revivieran...
8
00:00:31,197 --> 00:00:32,221
Zombis!
9
00:00:32,332 --> 00:00:35,426
Monstruos con una sola
necesidad destructiva:
10
00:00:35,535 --> 00:00:38,231
Devorar la carne de los vivos.
11
00:00:38,338 --> 00:00:42,900
As, nos vimos obligados
a defender a nuestra patria.
12
00:00:43,009 --> 00:00:44,601
En la Guerra de los Zombis
13
00:00:44,711 --> 00:00:49,171
la humanidad se enfrent
a legiones de muertos vivientes.
14
00:00:49,282 --> 00:00:52,274
Pero en el momento ms difcil surgi
15
00:00:52,385 --> 00:00:53,682
nuestra salvacin:
16
00:00:53,787 --> 00:00:57,279
Zomcon, y nuestro fundador,
17
00:00:57,390 --> 00:01:00,450
el Dr. Reinold Geiger.
18
00:01:00,560 --> 00:01:03,961
El Dr. Geiger descubri
que si se destrua el cerebro
19
00:01:04,064 --> 00:01:06,965
se destrua al zombi, y jams
20
00:01:07,067 --> 00:01:08,329
volva a cobrar vida.
21
00:01:12,405 --> 00:01:17,240
As se gan la Guerra de los Zombis.
22
00:01:17,343 --> 00:01:19,140
Zomcon construy sistemas de seguridad
23
00:01:19,245 --> 00:01:21,975
como la fuerte reja de acero protector
24
00:01:22,082 --> 00:01:24,312
que circunda nuestras ciudades
25
00:01:24,417 --> 00:01:28,148
y otras a lo largo de este gran pas.
26
00:01:28,254 --> 00:01:31,553
Pero incluso dentro de la reja
acechaba el peligro.
27
00:01:31,658 --> 00:01:36,493
Debido a la radiacin persistente,
quien muriera se converta en zombi.
28
00:01:36,596 --> 00:01:38,496
Cuidado, Sra. Smith!
29
00:01:38,598 --> 00:01:41,465
I no es el hombre con quien se cas.
30
00:01:41,568 --> 00:01:43,661
Luego, un invento importantsimo:
31
00:01:43,770 --> 00:01:45,829
El collar domesticador.
32
00:01:45,939 --> 00:01:49,170
Cuando el collar est puesto,
se enciende una luz roja
33
00:01:49,275 --> 00:01:53,507
que indica que se ha contenido el deseo
del zombi de comer carne humana
34
00:01:53,613 --> 00:01:58,516
y hacindolo tan dcil como una mascota.
35
00:01:58,618 --> 00:02:02,850
Pero si se apaga la luz del collar,
llame a Zomcon
36
00:02:02,956 --> 00:02:05,516
u oprima el botn de seguridad
ms cercano.
37
00:02:05,625 --> 00:02:09,061
Acudiremos de inmediato a solucionar
cualquier problema de zombis que tenga,
38
00:02:09,162 --> 00:02:11,756
grande o pequeo.
39
00:02:15,468 --> 00:02:19,871
Gracias a Zomcon, todos podemos ser
miembros productivos de la sociedad,
40
00:02:19,973 --> 00:02:23,875
incluso despus de morir.
41
00:02:23,977 --> 00:02:26,036
O, a quienes puedan pagarlo,
42
00:02:26,146 --> 00:02:29,547
un funeral Zomcon completo,
con atad para la cabeza,
43
00:02:29,649 --> 00:02:33,881
les garantiza un entierro
del que no volvern.
44
00:02:33,987 --> 00:02:36,888
Gracias a sus impuestos, Zomcon
45
00:02:36,990 --> 00:02:39,720
protege a nuestra patria de los zombis,
46
00:02:39,826 --> 00:02:43,990
dndonos ms tiempo para descansar
y estar con nuestras familias.
47
00:02:45,498 --> 00:02:49,400
Gracias, Zomcon, por ganar
la Guerra de los Zombis
48
00:02:49,502 --> 00:02:51,561
y construir una compaa para el maana
49
00:02:51,671 --> 00:02:54,731
que nos proporciona
un futuro ms seguro hoy.
50
00:02:54,841 --> 00:02:59,972
Zomcon, una vida
For more click on this link