Увага! Ця сторінка містить
Spanish / Español Subtitulos
текст.
Якщо у Вас не встановлена правильне кодування, Ви можете побачити знаки запитання, квадрати та інши (дивні :-) ) символи замість
Spanish / Español Subtitulos
букв.
Натисніть отут, щоб спробувати інше кодування.
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:48,548 --> 00:00:51,210
SEL - COREA
2
00:00:52,819 --> 00:00:54,810
JUEGOS DE 1988
3
00:00:54,921 --> 00:00:59,221
1936, Jesse Owens. 1960, Cassius Clay.
4
00:00:59,292 --> 00:01:02,261
Y ahora, en 1988,
el nombre en boca de todos,
5
00:01:02,328 --> 00:01:05,695
el campen de tenis de mesa
de Estados Unidos, Randy Daytona.
6
00:01:05,765 --> 00:01:09,861
Lo han visto en Sports Illustrated,
en la caja de cereal con canela.
7
00:01:09,936 --> 00:01:13,667
Quizs ya tengan
su vaso coleccionable de McDonald's.
8
00:01:13,740 --> 00:01:17,073
El chico de oro que dej helada
a Islandia en la primera vuelta,
9
00:01:17,143 --> 00:01:20,306
y puso en jaque a Checoslovaquia
en la segunda vuelta.
10
00:01:20,780 --> 00:01:21,974
Randy, 3 aos
11
00:01:22,048 --> 00:01:25,279
Tommonos un instante
para conocer al verdadero Randy Daytona.
12
00:01:25,351 --> 00:01:29,014
Aqu muestra su destreza
con su paleta de la suerte
13
00:01:29,089 --> 00:01:31,114
con la que gan
ms de 200 partidos amateur.
14
00:01:31,191 --> 00:01:32,317
Randy Daytona
Sargento Pete Daytona
15
00:01:32,392 --> 00:01:36,226
Siempre lo acompaa su entrenador y padre,
el sargento de marines Pete Daytona.
16
00:01:36,296 --> 00:01:37,320
JUEGOS DE 1988
17
00:01:37,397 --> 00:01:39,262
Randy, tienes slo 12 aos, y se comenta
18
00:01:39,332 --> 00:01:40,799
que tu nombre estar
19
00:01:40,867 --> 00:01:44,530
entre los mejores jugadores de ping-pong
de la historia.
20
00:01:44,604 --> 00:01:47,198
Y, en este momento,
no s quines son ellos.
21
00:01:47,273 --> 00:01:51,903
Randy, todo Estados Unidos
y, de hecho, todo el mundo,
22
00:01:51,978 --> 00:01:53,445
te estarn viendo esta noche.
23
00:01:53,513 --> 00:01:55,481
Estados Unidos! Estados Unidos!
24
00:01:55,548 --> 00:01:57,880
2:45 am. El momento que todos esperaban.
25
00:01:57,951 --> 00:02:00,010
Las semifinales de tenis de mesa masculino.
26
00:02:00,086 --> 00:02:02,782
Pelotitas que rebotan por el oro.
27
00:02:02,856 --> 00:02:04,380
Estados Unidos! Estados Unidos!
28
00:02:04,457 --> 00:02:08,553
Ahora, representando
a Estados Unidos de Amrica,
29
00:02:08,628 --> 00:02:10,391
Randy Daytona!
30
00:02:10,463 --> 00:02:14,832
Aqu est, entrando
con su cancin no oficial, Rock of the Ages,
31
00:02:14,901 --> 00:02:17,096
cantada por la sper banda Def Leppard.
32
00:02:17,170 --> 00:02:19,468
Te quiero, Randy!
33
00:02:22,275 --> 00:02:24,004
Quiero asegurarme de que ests listo.
34
00:02:24,077 --> 00:02:25,339
IR A DISNEYLANDIA!
35
00:02:25,411 --> 00:02:27,436
- Has visto a mi pap?
- No.
36
00:02:30,884 --> 00:02:33,682
- Dnde estabas?
- Crees que me perdera esto?
37
00:02:39,559 --> 00:02:42,494
No apostaste, verdad?
38
00:02:42,562 --> 00:02:44,291
Pap, lo prometiste.
39
00:02:44,364 --> 00:02:45,854
Intenta no pensar en eso, s?
40
00:02:45,932 --> 00:02:48,457
Ahora, representando a Alemania Oriental,
41
00:02:48,535 --> 00:02:51,163
Karl Wolfschtagg!
42
00:02:55,508 --> 00:02:59,171
Alemania! Alemania!
Alemania! Alemania!
43
00:03:14,694 --> 00:03:16,753
Que gane el mejor, eh?
44
00:03:19,399 --> 00:03:21,765
Voy a destruirlo!
45
00:03:21,834 --> 00:03:23,597
Derrota a ese alemn!
46
00:03:40,653 --> 00:03:43,986
Una intensidad pasmosa rodea la mesa
47
00:03:44,057 --> 00:03:47,515
mientras Daytona y Asesino
se disparan mutuamente.
48
00:03:49,896 --> 00:03:51,864
Daytona sigue el ritmo.
49
00:03:54,467 -->
For more click on this link