자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
stáni moje titulky
Přidej titulky Redaktoři FAQ Filmy Poslední filmy Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Titulky proGuisi
Detaily o filmu: (2006)
Originální název
Guisi
Alternativní název/názvy
Guisi / Silk
Přidej IMDB Id
Buy Guisi
on DVD
Přidej alternativní název/názvy
Tady jsou 7 titulky pro film Guisi


Also check the Best Movies 2006

 
1 CD Snímky/Formát : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
#2 Guisi ,
1 CD Snímky/Formát : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
#3 Guisi ,
1 CD Snímky/Formát : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
#4 Guisi ,
1 CD Snímky/Formát : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#5 Guisi ,
1 CD Snímky/Formát : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#6 Guisi ,
1 CD Snímky/Formát : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#7 Guisi ,
1 CD Snímky/Formát : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
Nemůžeš najít titulky, které hledáš?
Přidej tvoje titulky pro tento film nebo být informován, až budou přidány nové titulky nebo využí formulář pod k hledání titulků na největším webu s titulky na Internetu.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Varování!
Tato stránka obsahuje Polish / Polski napisy text.
Bez správné převodní podpory můžeš vidět otazníky, čtverce nebo jiné (podivné:-) ) symboly namísto Polish / Polski napisy herci.
Můžeš kliknout zde, aby si zkusil jiné kódování stránky.
CD #1
\{40}\{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{72}movie info: XVID 640x272 23.976fps 696.6 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{406}{506}Tumaczenie:|sinu6
{508}{608}Korekta:|tommi6
{1174}{1229}Wierzysz w duchy?
{1236}{1277}Wierz tylko w pienidze.
{1289}{1308}Dlaczego?
{1469}{1505}Mam do ciebie pytanie.
{1589}{1629}Jeli duchy istniej...
{1634}{1668}czemu zawsze s w ubraniu?
{1934}{1965}Gdzie to jest?
{2068}{2085}Tutaj.
{2090}{2121}Na samej grze.
{2888}{2905}Jeli duchy istniej...
{2910}{2962}sam chtnie takiego zapi,|eby mu si przyjrze.
{2967}{3032}To wanie prbujemy zrobi.
{3058}{3104}Klisze pokryte warstw kostki Mengera?
{3116}{3217}Japoski rzd|wkada w ten projekt nieze pienidze.
{3557}{3591}Wszystko bez zmian?
{3593}{3636}A moe macie jakie specjalne wymagania?
{3639}{3675}Tak jak si umawialimy.
{3677}{3739}Ekspozycja 15 sekund.
{3744}{3814}Bez flesza i tylko w pobliu mebli.
{3816}{3852}Raz na godzin.
{4252}{4303}Jasne, bez zmian.
{4305}{4329}Nic.
{5621}{5655}Co u licha?
{7228}{7259}Natychmiast zabezpieczy teren.
{7297}{7362}Ewakuowa cay budynek.
{7367}{7403}Panie Hashimoto.
{7408}{7465}A co z wadzami?
{7492}{7525}Wadzami?
{7530}{7583}Jakimi wadzami?
{7832}{7875}/Japoski naukowiec/|/zastosowa kostk Mengera.../
{7878}{7930}/Czarna dziura dla fal elektromagnetycznych.../
{7991}{8012}/Chodzenie.../
{8014}{8035}/po suficie.../
{8038}{8067}/jest moliwe./
{8141}{8187}/Nagroda dla japoskiego naukowca Hashimoto./
{8192}{8249}/Powikszona kostka Mengera,/|/kluczem do antygrawitacji./
{8252}{8323}/Grupa badaczy antygrawitacji/|/zoona z ludzi rnych narodowoci./
{8340}{8374}/Su. Lat 28. Chiny./
{8376}{8407}/Ren. Lat 24. Malezja./
{8410}{8446}/Mei. Lat 23. Tajwan./
{8460}{8573}/Kostka Mengera w duej skali zawodzi./|/Marzenia naukowcw legy w gruzach./
{8616}{8690}/Budynek o wysokim stopniu/|/zanieczyszcze radioaktywnych.../
{8695}{8767}/ktry odkryto w zeszym tygodniu,/|/zosta ewakuowany./
{8772}{8793}/W chwili obecnej.../
{8796}{8877}/nie planuje si jego zasiedlania./
{8879}{8899}/Prosz pani?/
{8901}{8932}/Kiedy otrzymalicie zawiadomienie?/
{8937}{8957}/Prosz pani.../
{8959}{9002}/Budynek podlega pod/|/Komisj Gospodarki Miejskiej.../
{9007}{9045}/oraz Biuro ds. Energii Atomowej./
{9048}{9105}/Jednake zadanie ewakuacji.../
{9110}{9172}/zostao zatwierdzone/|/przez Wydzia Spraw Wewntrznych.../
{9177}{9223}/co spowodowao due zainteresowanie./
{9225}{9259}/Pytania w tej sprawie/|/pozostaj bez odpowiedzi./
{9261}{9347}/Wydano tylko ostrzeenie/|/by nie wchodzi na ten teren./
{9587}{9640}Wykorzystae Biuro...
{9654}{9743}by prosi Urzd Prezydenta Tajwanu|o ewakuacj budynku?
{9769}{9877}Podajc jako powd poufne sprawy dotyczce...
{9882}{9961}Traktatu o Wsppracy i Bezpieczestwie|midzy USA i Japoni?
{9997}{10103}Zmarnowae rzdowe pienidze.
{10129}{10225}Ilu zagranicznych specjalistw zmaro?!
{10529}{10575}To jest mj powd.
{10853}{10939}Kostka Mengera w duej skali?
{11093}{11131}Jeszcze nie.
{11172}{11246}Jest jedyna na wiecie.
{11251}{11304}Nie zapominaj, e naley do rzdu.
{11330}{11371}Jeli dasz mi wicej czasu...
{11390}{11421}gwarantuj ci...
{11445}{11517}e bd mg z tob rozmawia,|stojc na suficie.
{11555}{11582}Potrzebuj przysugi.
{11584}{11613}Jakiej?
{11651}{11711}Tajwaska Jednostka do Walki z Przestpczoci.
{11738}{11776}Chc mie Yeh Qi Tung.
{11814}{11944}eby przydzieli kogo stamtd,|potrzebujemy pozwolenia Agencji Wywiadowczej.
{11965}{12004}Zaatwisz to.
{12009}{12035}Czemu akurat on?
{12040}{12076}Dlaczego jest taki wyjtkowy?
{12078}{12138}Widzi pojedyncze piro u leccego ptaka...
{12143}{12210}kad twarz w przejedajcym autobusie.
{12224}{12280}Wszystko widzi wyraniej.
{12284}{12421}Nie chodzi tylko o jego bystry wzrok,|umie te czyta z ruchu warg.
{12435}{12536}Dobrze. Ostatni raz ci pomog.
{12606}{12711}Jeli popenisz jeszcze

For more click on this link


Movie Trailer for Guisi

Movie Trailers service by AllSubs.org : Guisi Movie Trailer


Pocházet posledních 1000 hledání
  Pověz přiteli
  Pověz přiteli

Vyber který jazyk titulků chceš

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Počet filmů: 821452           |            Počet titulků: 81760           |            Alternativních názvů: 1453693          |           Počet zobrazení: 30349143         |          Počet hledání: 16687848         |

Pomoc nám | O nás | Podmínky | FAQ | Kontakt | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

Czech sites