자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
stáni moje titulky
Přidej titulky Redaktoři FAQ Filmy Poslední filmy Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Titulky proDisturbia
Detaily o filmu: (2007)
Originální název
Disturbia
Alternativní název/názvy
Disturbia / Kartal / Niepokój / Ondertitel Dis. / Paranoia / Paranóia
IMDB Id nevyřešené ověření
Buy Disturbia
on DVD
Přidej alternativní název/názvy
Tady jsou 15 titulky pro film Disturbia


Also check the Best Movies 2007

 
1 CD Snímky/Formát : 23.976 /
Added by Mouhssine

Download
Preview
Share
1 CD Snímky/Formát : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
1 CD Snímky/Formát : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD Snímky/Formát : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD Snímky/Formát : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD Snímky/Formát : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD Snímky/Formát : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD Snímky/Formát : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD Snímky/Formát : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#10 Disturbia ,
1 CD Snímky/Formát : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
#11 Disturbia ,
1 CD Snímky/Formát : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
#12 Disturbia ,
1 CD Snímky/Formát : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#13 Disturbia ,
1 CD Snímky/Formát : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#14 Disturbia ,
1 CD Snímky/Formát : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#15 Disturbia ,
1 CD Snímky/Formát : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
Nemůžeš najít titulky, které hledáš?
Přidej tvoje titulky pro tento film nebo být informován, až budou přidány nové titulky nebo využí formulář pod k hledání titulků na největším webu s titulky na Internetu.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Varování!
Tato stránka obsahuje Subtitrari Romana / Romanian text.
Bez správné převodní podpory můžeš vidět otazníky, čtverce nebo jiné (podivné:-) ) symboly namísto Subtitrari Romana / Romanian herci.
Můžeš kliknout zde, aby si zkusil jiné kódování stránky.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:08,504 --> 00:00:11,798
- Crezi c ne poate vedea?
- Nu, nu ne poate vedea.

2
00:00:12,355 --> 00:00:14,860
Crede-m...el simte c
este observat.

3
00:00:23,961 --> 00:00:24,861
Tat...

4
00:00:26,016 --> 00:00:28,694
Este unul mare aici, tat.
Este unul mare.

5
00:00:28,695 --> 00:00:29,495
Bine.

6
00:00:29,796 --> 00:00:31,796
A aprut.

7
00:00:31,897 --> 00:00:32,797
Momete-l.

8
00:00:33,149 --> 00:00:35,629
- Haide, biete, poi.
- Acum i d trcoale.

9
00:00:35,780 --> 00:00:39,553
Acum e numai treaba ta, Kale. Aa.
ncearc s-o arunci n faa lui.

10
00:00:39,663 --> 00:00:41,383
tii, cnd vorbeti cu mine,
nu m lai s m concentrez, tat.

11
00:00:41,418 --> 00:00:42,684
Bine, nu mai vorbesc.

12
00:00:45,078 --> 00:00:48,072
- A fost perfect.
- Vrea momeala. Se duce dup ea.

13
00:00:48,673 --> 00:00:49,673
Uurel.

14
00:00:50,484 --> 00:00:53,456
- Plutire perfect, plutire perfect.
- Cred c glumeti.

15
00:00:53,491 --> 00:00:56,605
Uurel, haide, dragule. Ia-o.
Ia-o.

16
00:00:57,887 --> 00:00:59,593
- Uor, uor, uor! Aa.
- A mucat-o, a mucat-o.

17
00:01:00,327 --> 00:01:02,767
- S las firul liber?
- Nu te panica, las-l s-l ia.

18
00:01:02,842 --> 00:01:05,375
Dac vrea s-l ia, las-l.
Uurel. Aa.

19
00:01:05,376 --> 00:01:07,327
- A mucat.
- tiu, l-am prins.

20
00:01:07,362 --> 00:01:10,530
Aa. Trage uor. ncet i uor.
S-o ii.

21
00:01:12,162 --> 00:01:13,130
Bine...bine.

22
00:01:13,321 --> 00:01:16,315
- Cred c glumeti.
- Este n regul.

23
00:01:17,294 --> 00:01:19,787
- Este n regul. Ai fcut tot ce ai putut.
- E ridicol.

24
00:01:19,808 --> 00:01:23,202
Nu-i nimic. Ai fcut tot ce ai putut.
Uneori mai scap.

25
00:01:23,298 --> 00:01:24,792
Hai s lum o pauz.

26
00:01:24,893 --> 00:01:25,793
Haide, nu-i nimic.

27
00:01:25,799 --> 00:01:28,399
Dac nu pot prinde un pete,
nu tiu ce caut aici.

28
00:01:28,678 --> 00:01:30,839
- E munc, nu-i aa?
- Poftim?

29
00:01:30,847 --> 00:01:34,445
- E mai bine dect la munc.
- Eti un scriitor. Scrii acas.

30
00:01:34,854 --> 00:01:37,847
Nu ai niciun program.

31
00:01:38,001 --> 00:01:38,948
ine.

32
00:01:46,949 --> 00:01:47,849
tii ce?

33
00:01:48,340 --> 00:01:51,133
Chiar apreciez c i-ai lsat prietenii
pentru a petrece o vreme cu tatl tu.

34
00:01:53,081 --> 00:01:56,074
- Am crezut c m-ai forat s vin aici.
- tiu, dar i mulumesc.

35
00:01:56,075 --> 00:01:56,975
i eu mulumesc.

36
00:01:56,986 --> 00:01:59,354
Vrei s discutm despre ceva?
Despre orice...

37
00:01:59,357 --> 00:02:01,758
Ce? Ce?

38
00:02:01,761 --> 00:02:04,059
- Acesta e acel moment? Cu "tata"...
- Nu conteaz.

39
00:02:04,065 --> 00:02:07,098
Nu, nu, nu! Acela e momentul
"ntre tat i fiu"? Nu, serios.

40
00:02:07,099 --> 00:02:09,099
- Uite ce am spus.
- Nu, pentru c am ceva.

41
00:02:09,503 --> 00:02:11,342
Ai un ochi format pentru asta.

42
00:02:12,043 --> 00:02:13,509
- i vei spune mamei?
- Nu.

43
00:02:13,646 --> 00:02:15,601
Bine.
O s am un copil.

44
00:02:16,110 --> 00:02:19,116
Biatul tu crete. Am lsat-o nsrcinat
pe una i acum trebuie s-o vizitez.

45
00:02:19,854 --> 00:02:22,848
Locuiete n Reno. Nu tiu cum
o s ajung acolo. Voi lua maina mamei.

46
00:02:22,993 --> 00:02:27,365
Vom tri mpreun. Ne vom muta ntr-un
camping de rulote. Totul va fi minunat.

47
00:02:27,734 --> 00:02:29,729
- Este frumoas?
- Bineneles.

48
00:02:29,780 --> 00:02:32,743
Da. Asta conteaz.
Deteptule.

49
00:02:33,138 --> 00:02:34,132
S pescuim.

50
00:02:34,681 --> 00:02:36,656
Am s prind unul naintea ta.

51
00:02:38,558 --> 00:02:41,670
Da, dar nu m pun cu tine n timp ce
tu

For more click on this link


Movie Trailer for Disturbia

Movie Trailers service by AllSubs.org : Disturbia Movie Trailer


Pocházet posledních 1000 hledání
  Pověz přiteli
  Pověz přiteli

Vyber který jazyk titulků chceš

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Počet filmů: 821452           |            Počet titulků: 81760           |            Alternativních názvů: 1453693          |           Počet zobrazení: 30349143         |          Počet hledání: 16687848         |

Pomoc nám | O nás | Podmínky | FAQ | Kontakt | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

Czech sites