자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
stáni moje titulky
Přidej titulky Redaktoři FAQ Filmy Poslední filmy Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Titulky proD-war
Detaily o filmu: (2006)
Originální název
D-war
Alternativní název/názvy
D War / Dragon War / Dragon Wars
Buy D-war
on DVD
Přidej alternativní název/názvy
Více detailů o filmu na www.imdb.com
Podivej se na trailer na www.imdb.com
Tady jsou 4 titulky pro film D-war


Also check the Best Movies 2006

 
#1 D-war ,
1 CD Snímky/Formát : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#2 D-war ,
1 CD Snímky/Formát : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
#3 D-war ,
1 CD Snímky/Formát : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
#4 D-war ,
1 CD Snímky/Formát : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
Nemůžeš najít titulky, které hledáš?
Přidej tvoje titulky pro tento film nebo být informován, až budou přidány nové titulky nebo využí formulář pod k hledání titulků na největším webu s titulky na Internetu.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Varování!
Tato stránka obsahuje Arabic Subtitle text.
Bez správné převodní podpory můžeš vidět otazníky, čtverce nebo jiné (podivné:-) ) symboly namísto Arabic Subtitle herci.
Můžeš kliknout zde, aby si zkusil jiné kódování stránky.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:44,849 --> 00:00:49,849

...............xmanx

2
00:00:49,850 --> 00:00:53,809


3
00:00:53,988 --> 00:00:57,924


4
00:00:58,926 --> 00:01:02,885
500

5
00:01:03,764 --> 00:01:05,857


6
00:01:05,900 --> 00:01:08,767


7
00:01:08,769 --> 00:01:10,896


8
00:01:10,938 --> 00:01:14,897


9
00:01:16,877 --> 00:01:20,836


10
00:01:23,951 --> 00:01:27,910


11
00:01:28,889 --> 00:01:32,848


12
00:01:51,779 --> 00:01:55,738
....

13
00:01:58,752 --> 00:02:01,778
.

14
00:02:03,857 --> 00:02:07,816
.....

15
00:02:16,937 --> 00:02:20,896


16
00:02:20,975 --> 00:02:24,934
.....


17
00:02:26,814 --> 00:02:28,839


18
00:02:28,882 --> 00:02:30,782


19
00:02:53,874 --> 00:02:57,833



20
00:03:01,782 --> 00:03:03,807


21
00:03:05,953 --> 00:03:07,887


22
00:03:15,863 --> 00:03:17,990
.....

23
00:03:20,768 --> 00:03:21,928


24
00:03:24,838 --> 00:03:26,931


25
00:03:37,951 --> 00:03:39,816


26
00:03:42,823 --> 00:03:44,882
.......

27
00:03:45,726 --> 00:03:46,750


28
00:03:46,794 --> 00:03:49,763


29
00:03:49,930 --> 00:03:53,764


30
00:03:53,767 --> 00:03:55,758


31
00:03:56,804 --> 00:03:58,931


32
00:04:01,875 --> 00:04:05,709
ɡ

33
00:04:06,747 --> 00:04:08,738
.

34
00:04:09,750 --> 00:04:12,844
10

35
00:04:13,787 --> 00:04:17,723
.....
150

36
00:04:33,741 --> 00:04:35,732


37
00:04:35,909 --> 00:04:37,968


38
00:04:40,013 --> 00:04:42,811
100

39
00:04:43,817 --> 00:04:44,943
߿

40
00:04:44,985 --> 00:04:46,953

ݿ

41
00:04:46,987 --> 00:04:50,946
....


42
00:04:54,862 --> 00:04:56,921


43
00:04:56,964 --> 00:04:58,955


44
00:05:01,869 --> 00:05:03,734
˿

45
00:05:03,737 --> 00:05:05,864
....

46
00:05:14,982 --> 00:05:18,782


47
00:05:19,019 --> 00:05:21,954


48
00:05:21,955 --> 00:05:24,788


49
00:05:27,795 --> 00:05:31,754
..

50
00:05:36,737 --> 00:05:37,897


51
00:05:38,772 --> 00:05:39,898


52
00:05:40,741 --> 00:05:41,833


53
00:05:42,810 --> 00:05:46,769
...

54
00:05:52,753 --> 00:05:56,712


55
00:05:57,724 --> 00:06:00,989


56
00:06:01,728 --> 00:06:05,687
500

57
00:06:07,768 --> 00:06:11,727


58
00:06:11,939 --> 00:06:15,898

Yuh Yi Joo

59
00:06:20,881 --> 00:06:24,840

Yuh Yi Joo

For more click on this link


Movie Trailer for D-war

Movie Trailers service by AllSubs.org : D-war Movie Trailer


Pocházet posledních 1000 hledání
  Pověz přiteli
  Pověz přiteli

Vyber který jazyk titulků chceš

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Počet filmů: 821452           |            Počet titulků: 81760           |            Alternativních názvů: 1453693          |           Počet zobrazení: 30349143         |          Počet hledání: 16687848         |

Pomoc nám | O nás | Podmínky | FAQ | Kontakt | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

Czech sites