•
A •
B •
C •
D •
E •
F •
G •
H •
I •
J •
K •
L •
M •
N •
O •
P •
Q •
R •
S •
T •
U •
V •
W •
X •
Y •
Z •
0 •
1 •
2 •
3 •
4 •
5 •
6 •
7 •
8 •
9 •
? •
Advertisement ----------
----------
Titlovi za Enchanted
Detalji Filma: (2007)
Orginalni Naslov
Enchanted
Alternativni Naslov(i)
Come D'incanto / Encantada / Encantada La Historia De Giselle / Enchanted / Förtrollad / História De Encantar / Il était Une Fois / Kouzelna Romance / Lumottu / Verwünscht / Zaczarowana / η μαγεμένη / Омагьосана
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Upozorenje! Ova stranica sadrzava
Subtitrari Romana / Romanian
tekst.
Bez ispravne rendering podrske, moze vam se pojaviti upitnik, kucica, ili drugo (cudno :-) ) simboli umjesto
Subtitrari Romana / Romanian
znakova.
Mozete kliknuti ovdje da pokusate kodiranje druge stranice.
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:10,186 --> 00:00:13,293
Traducerea si adaptarea:
Ebo
2
00:00:52,089 --> 00:00:54,052 A fost odat ca niciodat,
3
00:00:54,099 --> 00:00:57,002 ntr-un regat magic
numit Andalasia,
4
00:00:57,099 --> 00:00:59,852 o regin malefic.
5
00:01:00,004 --> 00:01:03,000 Egoist i rea, ea tria cu teama
6
00:01:03,004 --> 00:01:06,000 c ntr-o zi fiul ei
vitreg se va nsura,
7
00:01:06,004 --> 00:01:08,709 iar ea i va pierde
tronul pentru totdeauna.
8
00:01:09,410 --> 00:01:12,003 Aa c a fcut tot ce
i-a stat n putin
9
00:01:12,010 --> 00:01:14,003 pentru a-l opri pe prin
s o ntlneasc
10
00:01:14,010 --> 00:01:16,493 pe acea special domni
11
00:01:16,759 --> 00:01:20,032 cu care s mprteasc
srutul dragostei adevrate.
12
00:01:21,071 --> 00:01:23,908
Giselle, Giselle, ce zici de
asta pentru statuia ta?
13
00:01:23,963 --> 00:01:26,973
- Asta va fi perfect, mulumesc.
- Cu plcere!
14
00:01:27,008 --> 00:01:30,287
Bine, haide s ne micm!
Trebuie s terminm chestia asta
15
00:01:30,322 --> 00:01:33,221
ct nc mai este imprimat
n subcontientul nostru.
16
00:01:33,307 --> 00:01:36,004
A fost un vis att de frumos.
17
00:01:36,007 --> 00:01:38,734
Ne ineam de mini i dansm i...
18
00:01:39,043 --> 00:01:42,811
i tia pentru ochi.
Albastru! Cum ai tiut?
19
00:01:42,896 --> 00:01:46,436
i strlucesc exact ca ai lui.
20
00:01:46,596 --> 00:01:48,436
Bine, uite aa...
21
00:01:48,860 --> 00:01:51,004
Ha, da, asta e!
22
00:01:51,060 --> 00:01:53,084
Bine!
23
00:01:54,610 --> 00:01:58,004
V prezint dragostea
mea adevrat,