자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
minun tekstityksien lataus
Lisää tekstitykset Editori UKK Elokuvat vuoden perusteella Viimeisimmät elokuvat Tagi pilvi
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

TekstityksetBlades Of Glory
Elokuvan tiedot: (2007)
Alkuperäinen Nimi
Blades Of Glory
Vaihtoehtoinen Nimi
Blades Of Glory / Les Rois Du Patin
Buy Blades Of Glory
on DVD
Lisää vaihtoehtoinen nimi
Katso elokuvan tiedot osoitteesta www.imdb.com
Katso traileri osoitteesta imdb.com
Löytyi 17 tekstitystä elokuvaan Blades Of Glory


Also check the Best Movies 2007

 
1 CD(t) Kuva/Muoto : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(t) Kuva/Muoto : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
1 CD(t) Kuva/Muoto : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(t) Kuva/Muoto : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(t) Kuva/Muoto : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(t) Kuva/Muoto : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(t) Kuva/Muoto : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(t) Kuva/Muoto : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(t) Kuva/Muoto : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(t) Kuva/Muoto : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(t) Kuva/Muoto : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(t) Kuva/Muoto : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(t) Kuva/Muoto : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(t) Kuva/Muoto : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(t) Kuva/Muoto : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(t) Kuva/Muoto : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(t) Kuva/Muoto : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
Et löydä etsimiäsi tekstityksiä ?
Lisää tekstitykset tähän elokuvaan tai vastaanota ilmoitus kun uusi tekstitys lisätään tai käytä alla olevaa haku lomaketta etsiäksesi tekstityksiä internetin isoimpien tekstitys sivujen joukosta.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Varoitus!
Tämä sivu sisältää Polish / Polski napisy tekstiä.
Ilman kunnollista renderöinti tukea, saatat nähdä kysymysmerkkejä, laatikoita, tai muita (outoja :-) ) symboleja Polish / Polski napisy aakkosten sijaan.
Voit klikata tästä yrittääksesi toisella sivu koodauksella.
CD #1
\{40}\{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1419}{1460}/Panie i panowie,
{1461}{1520}/Detroit Theater kontynuuje swj|/legendarny konkurs talentw,
{1521}{1616}/z niezmordowanymi Stepp Sisters!
{1681}{1747}/Ja szukam czego, kochanie!
{1748}{1830}/Czego, co uniesie mnie.
{1842}{1898}/Ja szukam czego, kochanie!
{1899}{1989}/Jak prawdziw niespodziank.
{1997}{2065}/Ja szukam czego, kochanie!
{2066}{2147}/Czego, co ty ju masz.
{2160}{2220}/Ja szukam czego, kochanie!
{2221}{2256}/I to na pewno bdzie
{2257}{2325}/gorcego co!
{2346}{2392}Panie, nie moecie i!
{2393}{2449}Co z Jimmym?
{2450}{2485}Co z przedstawieniem?
{2486}{2629}Marty, wiesz, e potrafi gada,|no to teraz zobacz, jak odchodz.
{2715}{2745}Cukiereczku.
{2751}{2816}Jimmy by po prostu Jimmym.
{2817}{2874}Wiesz, e szaleje na twoim punkcie.
{2875}{2897}Szaleje.
{2898}{2946}Naprawd?
{2947}{3011}Przeka temu szalecowi|wiadomo ode mnie.
{3012}{3068}/Powiedz mu, e mam jego numer.
{3069}{3097}Numer telefonu.
{3098}{3120}Kochanie...
{3121}{3226}Domowego telefonu,|tam gdzie mieszka z on.
{3240}{3324}Chod Joanne, skoczmy z tym.
{3325}{3384}Cholera.
{3411}{3471}/Ja szukam czego, kochanie!
{3472}{3552}/Szukam czego wanie teraz!
{3571}{3631}/Ja szukam czego, kochanie!
{3632}{3714}/Szukam czego wanie teraz!
{3734}{3805}/Niepowstrzymane Stepp Sisters.
{3806}{3872}/Prosimy o oklaski!
{3873}{3979}Ju niedugo wystpi najdzikszy|czowiek showbiznesu,
{3980}{4058}faworyt Detroit,|James "Thunder" Early.
{4059}{4145}Rozpocznie dzi|swoje krajowe tournee.
{4146}{4204}Litoci.
{4205}{4243}Panie.
{4244}{4296}Mam dla was szans waszego ycia.
{4297}{4390}Wielki Jimmy Early|potrzebuje kogo do chrkw.
{4391}{4477}/A teraz prosz o oklaski dla|/Little Albert i Tru-Tones!
{4478}{4554}/Razem z moj ma|/jedziemy do centrum.
{4555}{4635}/Razem z moj ma|/zrobimy to dzi.
{4636}{4726}/Razem z moj ma|/jedziemy do centrum.
{4727}{4757}Bardzo przepraszam.
{4758}{4773}Panie?
{4774}{4820}Taylor Curtis, Jr.
{4821}{4845}Wiem, e jestemy spnione,
{4846}{4895}ale mama nie lubi jak|wychodz wieczorem,
{4896}{4936}wic musiaam czeka,|a si pooy.
{4937}{4962}Jest nauczycielk.
{4963}{5022}Kim ty jeste?
{5023}{5048}Deena Jones.
{5049}{5091}Jedna z Dreametts.
{5092}{5140}Miaycie by drugie.
{5141}{5228}Wiem, ale mama nie sza do|ka, wic nie mogam wyj.
{5229}{5272}C takie jest ycie, to|koniec przedstawienia.
{5273}{5357}Pozwl, e co ci powiem.
{5360}{5405}/Wiem, e jeste wspaniaym facetem,
{5406}{5531}przychodz tu tylko w weekendy,|ale chyba nie zrujnujesz mi tego interesu?
{5532}{5551}Nie, nie.
{5552}{5673}To w takim razie dajmy dzi|szans tym dziewczynom.
{5719}{5779}Dobra, dam was na koniec.
{5780}{5808}Zaraz po "Drobnym" Joe Dixonie.
{5809}{5838}/Dzikuj.
{5839}{5871}/Przepraszam.
{5872}{5946}Ktry to "Drobny"?
{6049}{6086}/Jedziemy do centrum,
{6087}{6165}/by podziwia widoki!
{6344}{6432}/A teraz "Drobny" Joe Dixon!
{6565}{6662}/Kochanie, jestem ju dugo|/z dala od domu.
{6666}{6763}/Bo ma ukochana|/nie mieszka ju tam.
{6764}{6793}Przekazaem muzyk perkusicie.
{6794}{6863}CC, jestemy nastpne,|gdzie jest Effie?
{6864}{6917}Tu jestem.
{6918}{6972}Musz odpocz.
{6973}{7009}Gdzie jest nasza garderoba?
{7010}{7065}Nie ma na to czasu,|wchodzimy za dwie minuty.
{7066}{7081}Co?
{7082}{7116}Dalej, rozgrzejmy si.
{7117}{7188}/Odejd, odejd.
{7454}{7496}Bdzie po nas, jeli|nie znajdziemy nowych peruk.
{7497}{7560}A po co nam w ogle te peruki?
{7561}{7630}Poniewa musimy wyglda...
{7631}{7678}Ju wiem!|Obrcie je.
{7679}{7723}Co?
{7724}{7808}Obrcie je przd na ty!
{7825}{7913}Deena, to jest takie... inne.
{7977}{8057}Wyglda wyrafinowanie.
{8086}{8183}Od przodu, czy od tyu,|peruki nie s naturalne.
{8184}{8245}A o co chodzi z tymi sukienkami?
{8246}{8346}Ta sukienka nic mnie nie wyszczupla.
{8347}{8388}- Masz t sam peruk co

For more click on this link


Movie Trailer for Blades Of Glory

Movie Trailers service by AllSubs.org : Blades Of Glory Movie Trailer


Selaa 1000 viimeisintä hakua
  Kerro ystävälle
  Kerro ystävälle

Valitse tekstityksen kieli

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Elokuvia: 821452           |            Tekstityksiä: 81760           |            Vaihtoehtoisia nimiä: 1453693          |           Katsottu: 30349143         |          Hakuja