If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Varoitus! Tämä sivu sisältää
English Subtitles
tekstiä.
Ilman kunnollista renderöinti tukea, saatat nähdä kysymysmerkkejä, laatikoita, tai muita (outoja :-) ) symboleja
English Subtitles
aakkosten sijaan.
Voit klikata tästä yrittääksesi toisella sivu koodauksella.
CD #11
00:00:02,634 --> 00:00:05,767 and had an automatic sprinkler system installed in our yard.
2
00:00:05,801 --> 00:00:08,434 And since then, our grass has pretty much been green.
3
00:00:08,867 --> 00:00:10,300 My mom thinks it's the best thing
4
00:00:10,333 --> 00:00:12,034 that ever happened to our house,
5
00:00:12,068 --> 00:00:14,768 but my dad would argue our new exchange student Raja
6
00:00:14,800 --> 00:00:17,001 is a close second.
Bacon, Raja?
7
00:00:17,434 --> 00:00:19,101
My religion forbids it.
8
00:00:19,534 --> 00:00:21,134 As for me,
Love this kid.
9
00:00:21,168 --> 00:00:23,233 there was someone I could finally talk to
10
00:00:23,267 --> 00:00:25,934
and get a little wild with.
One, two, three, four,
11
00:00:25,967 --> 00:00:27,267
I declare a thumb war.
12
00:00:27,300 --> 00:00:29,367
I accept your
challenge and...
13
00:00:29,400 --> 00:00:30,867
Oh, you have won.
14
00:00:31,301 --> 00:00:33,934
It's just that I'm getting
really popular now,
15
00:00:34,067 --> 00:00:36,400
and I just want to make sure
whoever I'm with
16
00:00:36,434 --> 00:00:37,967
drives that popularity.
17
00:00:38,001 --> 00:00:40,101
Mm.
Does that sound stupid?
18
00:00:40,134 --> 00:00:42,367
Not at all, honey.
Yeah.
19
00:00:42,900 --> 00:00:44,567
So, I think I'm going to do it.
20
00:00:44,600 --> 00:00:46,168
I think I'm going
to dump Jeffrey.
21
00:00:46,600 --> 00:00:49,801
Oh, my God--
our first breakup.
(laughs)
22
00:00:50,434 --> 00:00:51,634
Well, yours.
23
00:00:51,667 --> 00:00:53,001
But I'm-I'm just...
24
00:00:53,534 --> 00:00:56,367
You're just...
growing up so fast.
25
00:00:56,400 --> 00:00:58,333
I think I'm just going
to text him that it's over.
26
00:00:58,367 --> 00:00:59,634
Clean.
Yeah.
27
00:00:59,667 --> 00:01:02,001
I don't know--
do we pay extra for texting?
28
00:01:03,534 --> 00:01:05,400
"It's not you; it's me."
29
00:01:05,834 --> 00:01:08,200
And I can add one
of those little sad faces.
30
00:01:08,633 --> 00:01:09,934
She is a natural.
31
00:01:10,267 --> 00:01:11,300
CLAIRE:
And send.
32
00:01:11,333 --> 00:01:13,034
Good morning, everyone.
33
00:01:15,233 --> 00:01:16,500
Jeffrey!
34
00:01:16,534 --> 00:01:17,634
Is here.
35
00:01:17,667 --> 00:01:19,168
Good morning.
36
00:01:19,200 --> 00:01:21,300
Hey, I thought I'd swing by
and take you to school.
37
00:01:24,233 --> 00:01:25,567
(ringtones play)
38
00:01:25,600 --> 00:01:27,233
Ooh! Incoming.
39
00:01:27,267 --> 00:01:28,701
(chuckles)
40
00:01:28,734 --> 00:01:29,701
Gar?
41
00:01:29,734 --> 00:01:31,901
Oh, you probably
want to read that
42
00:01:31,934 --> 00:01:34,034
in the driveway.
(chuckles):
Yeah.
43
00:01:34,068 --> 00:01:36,001 I felt bad for Jeffrey.
44
00:01:36,034 --> 00:01:38,934 It sucks being rejected, but, hey, better him than me.
45
00:01:39,267 --> 00:01:42,134 With Raja by my side, I had a new sense of confidence.
46
00:01:42,568 --> 00:01:45,233 It was great to finally have a flagpole to run things up.
47
00:01:45,567 --> 00:01:46,967
Any bats in the cave?
48
00:01:47,300 --> 00:01:49,767 This may seem unnecessary, but over the years,
49
00:01:49,801 --> 00:01:52,634 some weird stuff has found its way into my nose.
50
00:01:55,434 --> 00:01:56,533
Good to go, Justin.
51
00:01:56,567 --> 00:01:58,334
She is as clean
as a whistle.
52
00:01:58,467 --> 00:02:01,467 Boy, it was great having a wingman.
53
00:02:02,801 --> 00:02:04,634
So... what do we think