If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
¡Aviso! Esta pagina contiene
Portugese / Português Legendas
texto.
Sin un soporte apropiado, podría ver signos de interrogación u otros signos (raros :-) ) en lugar de
Portugese / Português Legendas
caracteres.
Puede pulsar aquí para probar otra codificación de la página.
CD #11
00:00:37,434 --> 00:00:40,534
Eu sempre acreditei nas coisas
que no escolhemos
2
00:00:41,935 --> 00:00:43,135
e penso que vocs tambm..
3
00:00:47,535 --> 00:00:49,368
A vizinhana.
4
00:00:51,142 --> 00:00:53,340
A famlia.
5
00:00:55,385 --> 00:00:58,185
As pessoas deviam orgulhar-se
destas pequenas coisas
6
00:00:58,857 --> 00:01:01,294
que alguns no tm.
7
00:01:04,202 --> 00:01:07,368
Os corpos, unidos pela alma.
8
00:01:08,610 --> 00:01:11,981
As cidades que nos rodeiam.
9
00:01:35,967 --> 00:01:38,438
Tenho vivido neste bairro toda a minha vida.
10
00:01:40,443 --> 00:01:42,435
Como esta gente quase toda.
11
00:01:44,250 --> 00:01:46,777
O meu trabalho encontrar
pessoas desaparecidas.
12
00:01:47,890 --> 00:01:51,626
E ajuda muito saber onde comearam.
13
00:01:51,626 --> 00:01:54,499
Encontrei pessoas que comearam
nas sargetas
14
00:01:55,406 --> 00:01:57,842
e por l ficam.
15
00:02:03,555 --> 00:02:05,526
A cidade como a casa.
16
00:02:07,329 --> 00:02:11,327
Quando era mais jovem,o padre
disse-me que podia ir para o cu.
17
00:02:11,327 --> 00:02:15,437
E que Deus me ia proteger
das coisas ms do mundo.
18
00:02:17,484 --> 00:02:20,389
Isso o que Deus diz s crianas.
19
00:02:22,661 --> 00:02:25,256
Que sero ovelhas do seu rebanho.
20
00:02:26,970 --> 00:02:29,839
Esse o melhor trabalho.
21
00:02:29,839 --> 00:02:33,679
At que a inocncia acaba.
22
00:02:56,161 --> 00:03:02,266
Ela estava sempre a sorrir.
Esta era ela, sempre a sorrir.
23
00:03:03,978 --> 00:03:07,940
Quem levaria a minha menina?
Nunca fez mal a ningum.
24
00:03:07,940 --> 00:03:13,396
Quem quer que seja, que
a tenha, deixe-a voltar.
25
00:03:14,600 --> 00:03:20,306
No vamos fazer queixa,
se a deixarem vir para casa.
26
00:03:21,947 --> 00:03:24,214
T certo? Deixem-na vir para casa.
27
00:03:27,459 --> 00:03:28,539
Palhaos.
28
00:03:32,135 --> 00:03:34,127
Isto incrvel.
29
00:03:35,241 --> 00:03:39,271
Quem que deixa uma filha pequena
sair de casa e ir brincar para a rua?
30
00:03:41,453 --> 00:03:44,084
Voltou a histria dos raptos?
31
00:03:56,350 --> 00:03:58,548
Amo-te, querida.
Sim, eu sei.
32
00:04:08,676 --> 00:04:18,583
Todos na vizinhana sabemos o que
se est a passar e estamos dispostos a ajudar
33
00:04:18,583 --> 00:04:26,167
em tudo o que for necessrio.
Estamos prontos, todos ajudaremos.
34
00:04:26,167 --> 00:04:29,981
Segundo sabemos, o capito
da polcia de Boston, responsvel pela investigao
35
00:04:29,981 --> 00:04:35,393
os crimes contra menores, disse h momentos
algumas palavras, palavras de conforto.
36
00:04:35,393 --> 00:04:43,345
Sei o que a dor de perder uma filha. No
vamos falhar. Vamos fazer tudo...
37
00:04:43,345 --> 00:04:45,609
Conheces a me?
38
00:04:46,452 --> 00:04:55,995
Talvez. Ela era responsvel pela menina.
Se a deixou sair, por acaso inocente?
39
00:04:57,674 --> 00:05:00,237
No sei se inocente .
40
00:05:00,237 --> 00:05:05,814
Amanda levava Mirabelle, a sua boneca preferida,
quando foi vista pela ltima vez.
41
00:05:07,895 --> 00:05:09,488
Isto horrvel.
42
00:05:10,400 --> 00:05:12,428
Isto o Canal 9
43
00:05:12,428 --> 00:05:13,748
Apaga isso.
44
00:05:27,835 --> 00:05:30,135
Ningum vai porta?
45
00:05:37,054 --> 00:05:39,250
So sete horas da manh!
46
00:05:40,493 --> 00:05:41,894
Voc Patrick Camsey?
47
00:05:43,800 --> 00:05:44,460
Sim.
48
00:05:45,003 --> 00:05:48,204
Somos os McCready, famlia da menina
que foi raptada h trs dias.
49
00:05:48,510 --> 00:05:49,911
Entrem, por favor.
50
00:05:50,414 --> 00:05:55,858
Peo desculpa, que h midos na vizinhana
que vm chatear e muito cedo.
51
00:05:56,227 --> 00:05:58,720
Por isso que no abri logo.