Subtítulos paraDead Mary
Detalles de la Película: 2007
Nombre Original
Dead Mary
Nombre(s) Alternativo(s)
Dead Mary / Dead Mary / Mary Muerta / Mrtva Mary / Mrtva Mery El identificativo IMDB está pendiente de validación
Hay
5
subtítulos(s) para la película
Dead Mary
¡Aviso! Esta pagina contiene
Portugese / Português Legendas
texto.
Sin un soporte apropiado, podría ver signos de interrogación u otros signos (raros :-) ) en lugar de
Portugese / Português Legendas
caracteres.
Puede pulsar aquí para probar otra codificación de la página.
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:46,298 --> 00:00:50,298
Posto de gasolina
2
00:01:57,399 --> 00:02:03,699
Traduo do udio: Virtualnet
3
00:02:05,700 --> 00:02:10,600
Dead.Mary.2007.REAL.PROPER.DVDRip.XviD-TrusT
4
00:03:28,400 --> 00:03:29,900
O qu?
5
00:03:31,701 --> 00:03:34,401
Por que voc demorou tanto?
6
00:03:35,502 --> 00:03:39,202
- Desculpe-me?
- No era muito longe.
7
00:03:39,203 --> 00:03:43,703
Sim, bem, eu tive que procurar.
8
00:03:44,604 --> 00:03:47,804
- Por que?
- No tinha ningum l.
9
00:03:47,805 --> 00:03:49,505
Como assim ningum estava l?
10
00:03:49,506 --> 00:03:51,606
Eu no sei, apenas como eu disse.
11
00:03:51,607 --> 00:03:54,807
Ento... voc... apenas...
encheu e saiu?
12
00:03:55,508 --> 00:03:57,808
Eu deixei dinheiro sobre o balco.
13
00:03:59,109 --> 00:04:00,509
Certo.
14
00:04:21,910 --> 00:04:24,810
Hei!?
15
00:04:28,011 --> 00:04:31,011
Devo ter deixado em casa.
16
00:04:31,712 --> 00:04:35,112
Eu acho que no
o verei novamente.
17
00:04:48,613 --> 00:04:52,113
DEAD MARY - A POSSESSO
18
00:05:07,013 --> 00:05:09,313
Filho da me.
19
00:05:09,814 --> 00:05:13,514
- Desista.
- Hei! Esto fazendo menores, eu juro.
20
00:05:13,615 --> 00:05:16,415
- O que esto fazendo menores?
- As bolas dele.
21
00:05:16,416 --> 00:05:17,716
O qu?
22
00:05:17,717 --> 00:05:20,117
- Estou sendo sria.
- Desde quando voc pratica golfe?
23
00:05:20,218 --> 00:05:22,518
Se quer saber,
isso me deixa concentrado.
24
00:05:22,519 --> 00:05:25,119
Tenha cuidado com isso, isso
pertence ao tio do Ted eu acho.
25
00:05:25,120 --> 00:05:27,820
O que eu vou fazer?
Arremesso de alfinetes?
26
00:05:30,521 --> 00:05:34,521
Quatro palavrinhas para excludo
segunda letra "M".
27
00:05:34,522 --> 00:05:36,922
- O que faz com essas?
- Nossa geladeira est cheia.
28
00:05:36,923 --> 00:05:39,923
Omit "omitir"
29
00:05:43,924 --> 00:05:46,424
Querida, essa.
30
00:05:46,725 --> 00:05:49,425
Foda, maldio.
31
00:05:53,526 --> 00:05:57,426
- Droga, foda.
- Oh, cara.
32
00:05:57,427 --> 00:05:58,427
Ted.
33
00:05:59,028 --> 00:06:00,328
No tem chave.
34
00:06:00,329 --> 00:06:03,229
- Tente forar porta pra cima.
- Parece que no est abrindo.
35
00:06:03,430 --> 00:06:05,130
- Costumava abrir assim.
- No d.
36
00:06:05,131 --> 00:06:07,131
Tente novamente.
37
00:06:07,732 --> 00:06:12,232
- Vamos colocar as cervejas no lago?
- Sim, certo.
38
00:06:19,933 --> 00:06:22,333
- Bruce
- Hei Lily?
39
00:06:22,334 --> 00:06:23,734
Hei.
40
00:06:23,735 --> 00:06:25,135
Bruce?
41
00:06:26,136 --> 00:06:28,336
Sim?
Posso falar com voc por um instante?
42
00:06:28,337 --> 00:06:30,937
- Claro querida.
- Aqui dentro.
43
00:06:31,139 --> 00:06:33,539
Sim, eu j estou indo.
44
00:07:15,340 --> 00:07:20,140
- Bem?
- Estou bem.
45
00:07:26,641 --> 00:07:29,141
- Bem?
- O qu?
46
00:07:29,142 --> 00:07:32,542
- O que ns vamos falar para eles?
- Diga o que voc quiser.
47
00:07:32,743 --> 00:07:36,543
- O que voc vai falar para eles?
- O mnimo possvel.
48
00:07:36,544 --> 00:07:39,244
- Hei pessoal!
- Hei!
49
00:07:44,245 --> 00:07:46,445
- Hei voc.
- Hei.
50
00:07:48,646 --> 00:07:51,946
- Ento, vocs viram o Ted?
- Ele no est aqui?
51
00:07:52,347 --> 00:07:55,047
- No, um choque, no ?
- Voc mudou o visual novamente?
52
00:07:55,048 --> 00:07:56,248
Voc me conhece.
53
00:07:56,449 --> 00:07:59,749
Bem, venha amorzinho vamos
comear o fim-de-semana.
54
00:07:59,750 --> 00:08:02,750
- Oh, Kim?
- O qu?
55
00:08:02,751 --> 00:08:05,951
Voc no quer levar as
suas bolsas com voc?
56
00:08:06,752 --> 00:08:09,052
Bem, voc no pode lev-las?
57
00:08:09,153 -->
For more click on this link