CD #11
00:00:38,200 --> 00:01:08,100
- Youssef, go get help. - Yes, professor.
2
00:01:08,200 --> 00:01:09,100
Second of June.
3
00:01:09,200 --> 00:01:12,100
Egyptologist Pierre Desfontaines makes an unusual discovery,
4
00:01:12,200 --> 00:01:14,100
a tomb over three thousand years old.
5
00:01:14,200 --> 00:01:18,100
Containing an untouched sarcophagus.
6
00:01:18,200 --> 00:01:23,100
June ninth, we board the Sirius, with the sarcophagus and the mummy.
7
00:01:23,200 --> 00:01:26,100
The expedition is over. We sail for Marseilles.
8
00:01:26,200 --> 00:01:31,100
Final destination: the Louvre Museum.
9
00:01:31,200 --> 00:01:33,100
June thirteenth.
10
00:01:33,200 --> 00:01:43,100
Desfontaines told me about the discovery of the mummy inside the sarcophagus.
11
00:01:43,200 --> 00:01:44,100
June fourteenth.
12
00:01:44,200 --> 00:01:48,100
The Egyptologist walks in his sleep most every night.
13
00:01:48,200 --> 00:01:51,100
The crew is terrified.
14
00:01:51,200 --> 00:01:55,100
lt's as if they're in the grips of a strange virus.
15
00:01:55,200 --> 00:01:58,100
Hallucinations, fits of madness,
16
00:01:58,200 --> 00:02:02,100
suicides.
17
00:02:02,200 --> 00:02:04,100
June fifteenth.
18
00:02:04,200 --> 00:02:07,100
l decide to come out of my cabin.
19
00:02:07,200 --> 00:02:09,100
l'm the last survivor aboard.
20
00:02:09,200 --> 00:02:21,100
Professor Desfontaines?
21
00:02:21,200 --> 00:04:11,100
My God. Desfontaines.
22
00:04:11,200 --> 00:04:12,100
Louvre Museum
23
00:04:12,200 --> 00:04:16,100
lt was found in a forgotten store room of the old Louvre during the renovation.
24
00:04:16,200 --> 00:04:20,100
New Kingdom, surely. Rameses period.
25
00:04:20,200 --> 00:04:21,100
lt's truly remarkable.
26
00:04:21,200 --> 00:04:27,100
According to the files, the sarcophagus was sent here in nineteen thirty-five, by a certain Pierre Desfontaines,
27
00:04:27,200 --> 00:04:28,100
an in-house Egyptologist.
28
00:04:28,200 --> 00:04:33,100
This kind of vault is that of a... a lowly functionary,
29
00:04:33,200 --> 00:04:37,100
but take a look at these inscriptions. The kind only royalty would get.
30
00:04:37,200 --> 00:04:41,100
And, even stranger, his name and his face have been erased.
31
00:04:41,200 --> 00:05:01,100
Open it.
32
00:05:01,200 --> 00:05:05,100
The bandages are intact but there's not one jewel, not one amulet.
33
00:05:05,200 --> 00:05:06,100
lt's not possible.
34
00:05:06,200 --> 00:05:09,100
- Perhaps they just forgot. - lmpossible.
35
00:05:09,200 --> 00:05:16,100
l'm telling you. For the Egyptians, these objects were necessary for the journey to the afterlife.
36
00:05:16,200 --> 00:05:19,100
That grayish spot there, what is that?
37
00:05:19,200 --> 00:05:33,100
Looks like metal to me.
38
00:05:33,200 --> 00:05:39,100
Well l'm glad we have new equipment.
39
00:05:39,200 --> 00:05:41,100
l don't know that painting.
40
00:05:41,200 --> 00:05:43,100
Oh, the Mona Lisa, you never heard of it.
41
00:05:43,200 --> 00:05:46,100
What the hell is that? Felix. Felix. Call central.
42
00:05:46,200 --> 00:05:48,100
Oh Christ!
43
00:05:48,200 --> 00:05:51,100
What is this shit?
44
00:05:51,200 --> 00:05:53,100
Something in the electrical system.
45
00:05:53,200 --> 00:05:58,100
Watch out, the gate!
46
00:05:58,200 --> 00:06:00,100
Call Miss Spencer about the hieroglyphics.
47
00:06:00,200 --> 00:06:02,100
- Souvenir picture of the Louvre? - No. l'm the director.
48
00:06:02,200 --> 00:06:04,100
Now... You just call Miss Spencer.
49
00:06:04,200 --> 00:06:06,100
At the British, right sure.
50
00:06:06,200 --> 00:06:08,100
Uh, Amanda? That it?
51
00:06:08,200 --> 00:06:11,100
Glenda Spencer.
52
00:06:11,200 --> 00:06:14,100
Hey! What the hell? What is this
For more click on this link
|