자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles descarcare
Adauga Subtitrari Editori FAQ Filme dupa An Ultimele filme Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Subtitrari pentru P.s., I Love You
Detalii Film: (2008)
Numele Original
P.s., I Love You
Nume Alternativ(e)
Ps I Love You / Ps Kocham Cie
ID-ul de IMDB este in curs de validare.
Buy P.s., I Love You
on DVD
Adauga Nume Alternativ(e)
Sunt 12 subtitrari pentru filmul P.s., I Love You


Also check the Best Movies 2008

 
2 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : 23.976 /
Added by Guest

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
2 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
2 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
2 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
2 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
Nu poti sa gasesti subtitrarile pe care le cauti?
Adauga subtitrarea ta pentru acest film sau Fi anuntat cand o noua subtitrare este adaugata sau foloseste formularul de mai jos pentru a cauta subtitrari in cele mai mari siteuri de subtitrari de pe Internet.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
Daca nu ai gasit subtitrarile pe care le cautai poti sa mai incerci sa cauti aici :
- http://www.AllSubs.org/subtitrari : Un site cu peste 700,000 de subtitrari disponibile
sau
- www.Free-Subtitles.org : site-ul de unde sunt listate toate siteurile de pe internet care au subtitrari pentru filme.
Atentie!
Aceasta pagina contine Polish / Polski napisy text.
Daca nu ai instalate supportul necesar pentru aceasta limba s-ar putea ca sa vezi patratele, semne de intrebare si alte asemenea simboluri ciudate in loc de Polish / Polski napisy caractere.
Poti apasa aici pentru a incerca un alt encoding al paginii.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Ściągnij napisy po polsku / Polish

CD #1
{1}{72}movie info: XVID 640x346 23.976fps 700.4 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{103}{253}Napisy do wersji:|P.S.I.Love.You.DVDRip.XviD-FXG
{303}{503}Synchro by falcon1984, scalenie totenkopf81
{2233}{2319}Powinienem to wiedzie,|ale jeste za na mnie?
{2418}{2491}Co zrobiem?|Co zego?
{2517}{2551}Mog wiedzie co?
{2605}{2672}A moe ci si tylko zdawao?
{2725}{2813}Nie, zrobiem.|Zrobiem to.
{2831}{2920}To byo bardzo ze|i naprawd mi przykro.
{2935}{2983}Holly, daj spokj.
{3097}{3148}Musisz mi to powiedzie.
{3173}{3249}Odezwiesz si do mnie|dopiero w mieszkaniu?
{3294}{3346}Znowu kaesz mi|spa w wannie?
{3453}{3552}- Nie wiem, co powiedziaem.|- Sam dobrze wiesz, co powiedziae.
{3554}{3595}Nie wiem, co powiedziaem,|ale nie miaem...
{3597}{3648}Oczywicie, e miae.|Zawsze mwisz to, co mylisz.
{3650}{3698}Czasem, kiedy co mwi,|nic nie mam na myli.
{3700}{3743}Co to nigdy nie jest nic.
{3745}{3812}Wikszo z tego, co mwi,|nic nie znaczy. To tylko gadanina.
{3814}{3892}Mczyni tylko tak mwi,|eby tylko o tym nie mwi,
{3896}{3948}ale wiedz, e co mwi|za kadym razem, gdy o tym mwi.
{3950}{3981}Co mwi?|Co ja powiedziaem?
{3983}{4055}Powiedziae mojej matce, e chcesz mie|dziecko, ale ja nie jestem gotowa.
{4063}{4083}Mojej matce!
{4086}{4131}Rwnie dobrze mgby powiedzie,|e jestem lesbijk.
{4133}{4175}Jestem jedynym mczyzn,|jakiego miaa.
{4179}{4257}Spotykaam si z Timmym Harrisonem|na 4 miesice przed poznaniem ciebie.
{4261}{4299}Czy on teraz|nie jest kobiet?
{4325}{4372}Powiedziae mojej matce,|e nie chc dziecka!
{4375}{4426}Nie powiedziaem tego!
{4428}{4444}Tak powiedziae!
{4448}{4499}- Nie wiedziaem, e to mwi.|- Doskonale wiedziae.
{4501}{4604}Nie powiedziaem, e nie jeste gotowa,|tylko e chcesz zaczeka.
{4607}{4655}Co znaczy, e go teraz|nie chc.
{4659}{4692}- Prawda.|- Dzikuj.
{4696}{4752}Chwila, zamotaem si.
{4756}{4847}Nie zamotae si, mylisz si,|e Holly nie chce dziecka.
{4851}{4958}Mamy plan, eby zaczeka z dzieckiem,|a kupimy mieszkanie.
{4960}{5073}Przez pi lat odkadamy 25% z kadej|pensji na konto oprocentowane 6,25%.
{5075}{5113}Czemu tego jej|nie powiedziae?
{5138}{5238}"Z kadej pensji". Dopiero co|zacza dostawa sta wypat.
{5246}{5306}W cigu dwch lat pi razy|zmieniaa prac.
{5310}{5379}- Nie bd pracowa dla idiotw.|- To nie mogli by sami idioci.
{5381}{5452}Tak, to mogli by|sami idioci.
{5478}{5570}Czemu nie powiedziae o kredycie|zacignitym z Johnem bez mojej wiedzy?
{5643}{5699}W kocu to powiedziaa!|Wiedziaem, e o to ci chodzi!
{5701}{5805}- Nie o to mi chodzio! Czemu rzucie prac?|- A wanie, e tak.
{5809}{5854}Jakie "rzuciem"?|O czym ty w ogle mwisz?
{5858}{5914}Przez cztery lata byem|szoferem!
{5922}{5981}Chcielimy z Johnem|rozkrci wasny biznes.
{5984}{6037}Mamy kilka limuzyn,|to zdobywamy kilku klientw.
{6039}{6093}Tak si zaczyna karier!|Z czym masz problem?
{6097}{6169}A co, jeli to nie wypali i bdziemy|musieli tu zawsze mieszka?
{6172}{6240}I co z tym, czego ja chc?
{6243}{6290}Mylisz, e chciaam zosta|agentem nieruchomoci
{6293}{6360}i pokazywa innym mieszkania,|na ktre mnie nie bdzie sta?
{6363}{6414}S inne rzeczy,|ktre bym chciaa robi.
{6421}{6504}- Na przykad co?|- Nie wiem. Co innego.
{6517}{6634}Poddaj si. Przez t robot kadego|cholernego dnia zrzdzisz.
{6638}{6697}Chcesz mie dziecko?|To je zrbmy.
{6701}{6741}Nie cierpi, kiedy to robisz.
{6745}{6761}Co?
{6763}{6849}"Zrbmy sobie dziecko."|Pite pitro bez windy.
{6851}{6901}A pieluchy bd zmienia|na parapecie.
{6903}{7011}Zawsze trzeba mie plan.|Samo z siebie nic nie przyjdzie.
{7013}{7088}Czemu to ja musz by odpowiedzialna,|dorosa i o wszystko si martwi?
{7090}{7178}Czemu nie mog by przystojnym, beztroskim|Irlandczykiem, ktry cigle piewa?
{7180}{7252}Bo, kiedy ty piewasz,|to psy wyj?
{7282}{7320}Dobra,

For more click on this link


Trailere pentru P.s., I Love You

Viteza Mea: verifica viteza cu care poti descarca fisiere de pe Internet.

Movie Trailers service by AllSubs.org : P.s., I Love You Movie Trailer


Vezi ultimele 1000 de cautari
  Spune-le prietenilor
  Spune-le prietenilor

Alege limba subtitrarii

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Filme: 821452           |            Subtitrari: 81760           |            Nume Alternative: 1453693          |           Afisari: 30349143         |          Cautari: 16687848         |

Ajuta-ne | Despre Noi | Termeni si Conditii | Ajutor | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

Romanian sites