자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles descarcare
Adauga Subtitrari Editori FAQ Filme dupa An Ultimele filme Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?

Subtitrari pentru Grandma's Boy
Detalii Film: (2006)
Numele Original
Grandma's Boy
Nume Alternativ(e)
Grandmas Boy / Nana's Boy
Adauga Nume Alternativ(e)
Vezi detaliile filmului la www.imdb.com
Vezi trailer-ul pe www.imdb.com
Sunt 8 subtitrari pentru filmul Grandma's Boy


Also check the Best Movies 2006

 
1 CD(uri) Frame/Format : 23.976 /
Adaugat de Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : 23.976 /
Adaugat de Marioland

Download
Preview
Share
Advertisement
1 CD(uri) Frame/Format : 23.976 /
Adaugat de Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : 23.976 /
Adaugat de Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : 23.976 /
Adaugat de Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : 23.976 /
Adaugat de Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : 23.976 /
Adaugat de Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : 23.976 /
Adaugat de Marioland

Download
Preview
Share


 
Additional subtitles from AllSubs.org
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 17498-Grandma S Boy ( Hungarian - Magyar Feliratok
).zip


Download
Preview
Share
Advertisement
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 17503-Grandma S Boy ( Finnish - Suomen Subtitle ).zip

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 17499-Grandma S Boy ( Portugese - Português Legendas
).zip


Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 17502-Grandma S Boy ( Danish - Dansk Subtitle ).zip

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 17504-Grandma S Boy ( English Subtitles ).zip

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 17497-Grandma S Boy ( Czech Titulky ).zip

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 17501-Grandma S Boy ( Swedish - Svenska subtitle ).zip

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 17500-Grandma S Boy ( Dutch - Hollands ).zip

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: Grandma's Boy.zip

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: Grandmas Boy - 2006 - 1CD - Czech - cz -
7ad07599f193b168c0894d363bb55ede.zip


Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: Grandmas Boy - 2006 - 1CD - Czech - cs -
7ad07599f193b168c0894d363bb55ede.zip


Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: Grandmas Boy - 2006 - 1CD - Danish - da -
9a75c57202758f9262625082f81b3efe.zip


Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: Grandmas Boy - 2006 - 1CD - Czech - cz -
545119f5c757784d99d40cbe3b570131.zip


Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 131356.zip

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 95102.zip

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 130796.zip

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 67134.zip

Download
Preview
Share
Nu poti sa gasesti subtitrarile pe care le cauti?
Adauga subtitrarea ta pentru acest film sau Fi anuntat cand o noua subtitrare este adaugata sau foloseste formularul de mai jos pentru a cauta subtitrari in cele mai mari siteuri de subtitrari de pe Internet.


 
Search on www.AllSubs.org
  GO
Daca nu ai gasit subtitrarile pe care le cautai poti sa mai incerci sa cauti aici :
- http://www.AllSubs.org/subtitrari : Un site cu peste 700,000 de subtitrari disponibile
sau
- www.Free-Subtitles.org : site-ul de unde sunt listate toate siteurile de pe internet care au subtitrari pentru filme.
Atentie!
Aceasta pagina contine Danish / Dansk Subtitle text.
Daca nu ai instalate supportul necesar pentru aceasta limba s-ar putea ca sa vezi patratele, semne de intrebare si alte asemenea simboluri ciudate in loc de Danish / Dansk Subtitle caractere.
Poti apasa aici pentru a incerca un alt encoding al paginii.



Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Danish / Dansk Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:39,690 --> 00:00:41,634
h nej.

2
00:01:20,262 --> 00:01:22,816
Hold op med at sl!

3
00:01:22,917 --> 00:01:24,956
Det er som Tyson
der slr et barn.

4
00:01:27,141 --> 00:01:29,629
Jeg kan ikke vente med at sl
dig i ansigtet mens du sover.

5
00:01:32,325 --> 00:01:37,441
- Reddet af klokken,
- Lad mig ryge en bong inden nste runde.

6
00:01:37,539 --> 00:01:40,093
Se lige den rv.

7
00:01:44,803 --> 00:01:47,998
Hey, hey! Jeg tabte bongen.

8
00:01:50,657 --> 00:01:55,676
Boom! Knockout!
d den, luder!

9
00:01:55,778 --> 00:01:57,632
Du snd, din pik.

10
00:01:57,729 --> 00:02:01,470
Nej jeg gjorde ej.
Tobak vandet stinker.

11
00:02:01,568 --> 00:02:04,503
Mske hvis du ryddet det op,
ville det ikke stinke som din piges rv.

12
00:02:09,344 --> 00:02:11,132
Hvad sker der, drenge?

13
00:02:11,231 --> 00:02:14,299
- Hvad s.
- Hvordan gr det?

14
00:02:14,400 --> 00:02:17,781
Hvem er i, og hvad laver i
i mit kkken.

15
00:02:17,887 --> 00:02:21,050
Din vrt bedte os om
at hente dine ting.

16
00:02:21,150 --> 00:02:22,972
Det er noget vl.

17
00:02:23,069 --> 00:02:25,623
Det er som en Cypress Hill
koncert herinde.

18
00:02:25,758 --> 00:02:27,645
Jeg lejer ikke ud til den slags mennesker.

19
00:02:27,740 --> 00:02:31,387
Yuri, hvad fanden sker der?

20
00:02:33,404 --> 00:02:35,227
- Alex, hvordan har du det?
- Fint.

21
00:02:35,325 --> 00:02:39,186
De sidste 6 mneder har du
ikke betalt husleje.

22
00:02:39,291 --> 00:02:41,877
S nu m du ikke lngere
blive her. Okay?

23
00:02:41,980 --> 00:02:44,249
Pak al ting,
og ls vognen.

24
00:02:44,348 --> 00:02:46,387
Nej, nej! Det er umuligt.
Vi har altid betalt.

25
00:02:46,491 --> 00:02:48,946
Hver mned giver jeg Josh
hundredvis a dollars...

26
00:02:49,051 --> 00:02:51,734
og s skriver han dig altid
en husleje check, rigtigt?

27
00:02:51,836 --> 00:02:55,347
Jeg elsker dem s hjt.

28
00:02:55,451 --> 00:02:57,361
Hvem elsker du?

29
00:02:57,531 --> 00:03:01,752
Pigerne hos Madame Kamay's
Filipino Palace.

30
00:03:01,851 --> 00:03:05,198
Har du brugt vores husleje penge
p Filipino ludere?

31
00:03:05,337 --> 00:03:08,850
De er ikke ludere.
De er massage terapeuter.

32
00:03:08,952 --> 00:03:10,774
De giver din pik massage for penge.

33
00:03:10,873 --> 00:03:13,457
- Der findes et ord til det. Det er "luder".
- Du er en luder!

34
00:03:13,559 --> 00:03:15,797
Whoa, vent!

35
00:03:15,896 --> 00:03:18,961
Hr her Alex,
jeg giver dig et tilbud!

36
00:03:19,063 --> 00:03:22,511
Du fr 5 minutter til at pakke alt det lort
der ikke skal smides ud.

37
00:03:22,616 --> 00:03:26,608
Og hvis du tager 1 minut for meget,
s har jeg mine 2 venner...

38
00:03:26,711 --> 00:03:31,052
De tager dine bollere,
og stikker dem op i din rv.

39
00:03:32,471 --> 00:03:34,957
Det en aftale!

40
00:03:35,093 --> 00:03:37,460
De har et minut og s...
Okay?

41
00:03:38,996 --> 00:03:41,201
Det er jeg ked af Alex.
Jeg skulle have sagt det.

42
00:03:41,300 --> 00:03:43,690
Kan du ikke wanke til internet porn
som alle andre?

43
00:03:43,798 --> 00:03:45,619
Du ved jeg ikke har noget
kreditkort.

44
00:03:46,676 --> 00:03:48,499
Hvor skal du s hen?

45
00:03:48,597 --> 00:03:51,630
Jeg tager til Dantes og ser om jeg m
blive der. Hvad med dig?

46
00:03:51,732 --> 00:03:54,797
Madame Kamay sagde jeg kunne
blive p Paladset.

47
00:03:54,899 --> 00:03:57,453
- Du er syg.
- Jeg ved det.

48
00:03:59,282 --> 00:04:01,999
- Hvor er bongen?
- Alex!

49
00:04:02,098 --> 00:04:04,202
Du glemte din rygelampe.

50
00:04:06,994 --> 00:04:10,822
Undskyld.
Var den dyr?

51
00:04:10,929 --> 00:04:13,198
Det er ogs din skyld.

52
00:04:19,857 --> 00:04:23,403
Hey

For more click on this link


Trailere pentru Grandma's Boy

Viteza Mea: verifica viteza cu care poti descarca fisiere de pe Internet.

Movie Trailers service by AllSubs.org : Grandma's Boy Movie Trailer

Watch Movies Online

Vezi ultimele 1000 de cautari
  Spune-le prietenilor
  Spune-le prietenilor

Alege limba subtitrarii

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Filme: 821452           |            Subtitrari: 81760           |            Nume Alternative: 1453693          |           Afisari: 30349143         |          Cautari: 16687848         |

Ajuta-ne | Despre Noi | Termeni si Conditii | Ajutor | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Free Lyrics for songs | Song lyrics database

Romanian sites
Despre copii