자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles descarcare
Adauga Subtitrari Editori FAQ Filme dupa An Ultimele filme Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?

Subtitrari pentru Goal! 3
Detalii Film: (2007)
Numele Original
Goal! 3
Nume Alternativ(e)
Goal 3
ID-ul de IMDB este in curs de validare.
Adauga Nume Alternativ(e)
Sunt 6 subtitrari pentru filmul Goal! 3


Also check the Best Movies 2007

 
#1 Goal! 3 ,
1 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Adaugat de Kara

Download
Preview
Share
#2 Goal! 3 ,
1 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Adaugat de Kara

Download
Preview
Share
Advertisement
#3 Goal! 3 ,
1 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Adaugat de Kara

Download
Preview
Share
#4 Goal! 3 ,
1 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Adaugat de Guest

Download
Preview
Share
#5 Goal! 3 ,
1 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Adaugat de Kara

Download
Preview
Share
#6 Goal! 3 ,
1 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Adaugat de Kara

Download
Preview
Share


 
Additional subtitles from AllSubs.org
#1 Goal! 3,
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 27674-Goal 3 ( Bulgarian Subtitle ).zip

Download
Preview
Share
Advertisement
#2 Goal! 3,
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: goal-3-2009-goal-3-2009-dvdrip-xvid-bestdivx-dsl-posted
-by-laur.zip


Download
Preview
Share
#3 Goal! 3,
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 27675-Goal 3 ( Czech Titulky ).zip

Download
Preview
Share
#4 Goal! 3,
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: goal-3-2009-goal-3-2009-dvdrip-xvid-bestdivx-dsposted-b
y-laur.zip


Download
Preview
Share
#5 Goal! 3,
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 27677-Goal 3 ( Polish - Polski napisy ).zip

Download
Preview
Share
#6 Goal! 3,
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 27676-Goal 3 ( Dutch - Hollands ).zip

Download
Preview
Share
#7 Goal! 3,
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: goal-3-2009-goal-3-2009-dvdrip-xvid-bestdivx-dsl-posted
-by-laur.zip


Download
Preview
Share
#8 Goal! 3,
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: goal-3-2009-goal-3-2009-dvdrip-xvid-bestdivx-dsl-posted
-by-laur.zip


Download
Preview
Share
#9 Goal! 3,
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: goal-3-2009-goal-3-2009-dvdrip-xvid-bestdivx-dsposted-b
y-laur.zip


Download
Preview
Share
#10 Goal! 3,
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: goal-3-2009-goal-3-2009-dvdrip-xvid-bestdivx-dsposted-b
y-laur.zip


Download
Preview
Share
#11 Goal! 3,
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: Goal! III.zip

Download
Preview
Share
#12 Goal! 3,
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 63933-Goal!_III_(2009)-23_97_FPS.zip

Download
Preview
Share
#13 Goal! 3,
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 63925-Goal!_III_(2009)-25_FPS.zip

Download
Preview
Share
#14 Goal! 3,
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 35340.zip

Download
Preview
Share
#15 Goal! 3,
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Filename: 35219.zip

Download
Preview
Share
Nu poti sa gasesti subtitrarile pe care le cauti?
Adauga subtitrarea ta pentru acest film sau Fi anuntat cand o noua subtitrare este adaugata sau foloseste formularul de mai jos pentru a cauta subtitrari in cele mai mari siteuri de subtitrari de pe Internet.


 
Search on www.AllSubs.org
  GO
Daca nu ai gasit subtitrarile pe care le cautai poti sa mai incerci sa cauti aici :
- http://www.AllSubs.org/subtitrari : Un site cu peste 700,000 de subtitrari disponibile
sau
- www.Free-Subtitles.org : site-ul de unde sunt listate toate siteurile de pe internet care au subtitrari pentru filme.
Atentie!
Aceasta pagina contine Turkish Altyazı text.
Daca nu ai instalate supportul necesar pentru aceasta limba s-ar putea ca sa vezi patratele, semne de intrebare si alte asemenea simboluri ciudate in loc de Turkish Altyazı caractere.
Poti apasa aici pentru a incerca un alt encoding al paginii.


CD #1
1
00:01:46,080 --> 00:01:49,470
FIFA Dnya Kupas iin geliyor
BBC bu yaz Almanya'dan.

2
00:01:49,720 --> 00:01:53,759
ampiyonlar, ampiyonlar, Ole, Ole, Ole.

3
00:01:54,000 --> 00:01:56,878
Tamam. Kesmek.
Tamam, bu son.

4
00:01:56,960 --> 00:01:58,877
Thanks everyone.
Bugn iin yleydi.

5
00:01:59,278 --> 00:01:59,978
Sonra grrz.

6
00:02:00,160 --> 00:02:02,435
- Onu ister misiniz?
- Let's see.

7
00:02:02,520 --> 00:02:05,796
Bu iyi olur
benim mine raf.

8
00:02:06,840 --> 00:02:09,718
te orada. Hadi.

9
00:02:10,600 --> 00:02:12,636
- Hadi. 's Kutlamak gitsin.
- Celebrate ne?

10
00:02:12,720 --> 00:02:15,996
Meksika Dnya Kupas takm iin - Bir malzeme.
- Biz dn kutland.

11
00:02:16,080 --> 00:02:18,992
Bu nedenle kurtarma olmak shoud.
- Bay Braithwaite.

12
00:02:19,080 --> 00:02:21,196
retici seninle konumak istiyor.
- Tamam.

13
00:02:21,280 --> 00:02:23,794
O tekrar flikt.

14
00:02:24,760 --> 00:02:27,399
Dn gece oyun grdnz m?
- Ben grdm Elbette.

15
00:02:27,480 --> 00:02:30,278
Ne ka ruble var m
Schieri Abramovich demek iin?

16
00:02:30,360 --> 00:02:32,555
Ya.

17
00:02:32,640 --> 00:02:35,791
Nasld? Iin - 100 bin pound
Dnya Kupas kadar?

18
00:02:35,880 --> 00:02:38,872
Bu kt bir gn deil.

19
00:02:41,200 --> 00:02:44,476
Bir sorun, Nick mi?
- Biz aldk haberler.

20
00:02:46,800 --> 00:02:49,678
Sen konu sonra, tamam m?

21
00:02:50,280 --> 00:02:53,670
Do you Gisele taciz
Telefon numaras?

22
00:02:53,840 --> 00:02:57,753
Hayr, Real Madrid oldu.
Senin szleme uzatmak deildir.

23
00:02:58,920 --> 00:03:00,717
Ne?

24
00:03:01,280 --> 00:03:04,272
Harika bir sezon Nick oynuyor.
- Biliyorum. Bunu syledi.

25
00:03:04,360 --> 00:03:05,588
Peki neden?

26
00:03:05,680 --> 00:03:09,070
Peki, bu parti hakknda konuuyorduk
hangovers ve cevapsz eitim.

27
00:03:09,680 --> 00:03:12,638
Ve ne olduunu fark
dier oyuncular? - Hibir fikrim yok.

28
00:03:12,720 --> 00:03:15,632
Ama bu Real Madrid olduunu
ve Blackpool.

29
00:03:15,720 --> 00:03:18,996
Muhtemelen bir ey vardr
olsun. Bu gerek.

30
00:03:19,080 --> 00:03:22,356
Sen nasl olduunu biliyorum. Hepsi bir
yetenekli, yeni bir oyuncu.

31
00:03:22,440 --> 00:03:25,318
Evet, bir gen, yeni yetenekli oyuncular.

32
00:03:25,800 --> 00:03:28,553
Ve ben dndm son
ajan deersiz olur.

33
00:03:28,640 --> 00:03:31,916
zgnm, ben anlamna gelmez.
- Biliyorum, biliyorum. Dinlemek.

34
00:03:32,440 --> 00:03:34,396
Sana bu konuda zgn biliyordum

35
00:03:34,480 --> 00:03:38,359
ngiltere You're kesin olarak
Milli Takm. Bu ne demek biliyor musun?

36
00:03:38,440 --> 00:03:41,352
Eer yok bilinen olur
szleme uzun altnda

37
00:03:41,440 ---> 00:03:44,716
herhangi bir Premiere Ligi ve
benim diz iin.

38
00:03:44,800 --> 00:03:47,268
Iin kazanmak iin, sabrl olun.

39
00:03:47,360 --> 00:03:50,750
Bir hafta var Cuma Rahatla.
Sahilde gidin.

40
00:03:51,560 --> 00:03:54,518
Cuma gn en gzel kadnlar
Dnya, ve bir hafta iinde arama.

41
00:03:54,600 --> 00:03:58,275
Iyi bir yandan. Sz verdi.
- Sen inanmazlar.

42
00:03:58,360 --> 00:04:01,750
Merhaba, Charlie.
- Beni bir filmde bir rol teklif etti.

43
00:04:02,360 --> 00:04:06,148
Film?
- Evet, sen, byk ekran biliyorum.

44
00:04:06,520 --> 00:04:08,909
Bir film.
- Bu harika.

45
00:04:25,920 --> 00:04:28,309
Charlie bilmiyorum.
Drst?

46
00:04:28,400 --> 00:04:31,870
Dnya Kupas yaklayor.
Sen Sven bir ar almak.

47
00:04:31,960 --> 00:04:35,077
Biliyorum.
- Evet, dostum. Biz bir hafta var Cuma

48
00:04:35,160 --> 00:04:39,438
Ve ben her ne

For more click on this link


Trailere pentru Goal! 3

Viteza Mea: verifica viteza cu care poti descarca fisiere de pe Internet.

Movie Trailers service by AllSubs.org : Goal! 3 Movie Trailer

Watch Movies Online

Vezi ultimele 1000 de cautari
  Spune-le prietenilor
  Spune-le prietenilor

Alege limba subtitrarii

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Filme: 821452           |            Subtitrari: 81760           |            Nume Alternative: 1453693          |           Afisari: 30349143         |          Cautari: 16687848         |

Ajuta-ne | Despre Noi | Termeni si Conditii | Ajutor | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Free Lyrics for songs | Song lyrics database

Romanian sites
Despre copii