CD #11
00:00:21,487 --> 00:00:25,275
''Tales of monstrous, man-eating
anacondas -''
2
00:00:25,367 --> 00:00:29,280
- have been told for centuries
by Amazon tribes.
3
00:00:29,367 --> 00:00:33,280
Some are said to worship
giant snakes.
4
00:00:33,367 --> 00:00:37,280
''Anacondas are ferocious,
and enormous.''
5
00:00:37,367 --> 00:00:40,279
They can grow up
to 40 feet long.
6
00:00:40,367 --> 00:00:43,484
They do not merely
eat their prey.
7
00:00:43,567 --> 00:00:47,276
They regurgitate it in order
to Kill and eat again.
8
00:02:24,367 --> 00:02:29,282
''Please, help! Somebody, help!''
9
00:02:29,367 --> 00:02:35,283
''This is an emergency.
Somebody, please!''
10
00:02:54,367 --> 00:02:55,482
Please ..
11
00:04:22,367 --> 00:04:27,282
''Arlau jungle hotel, brazil
Deep in the Amazon.''
12
00:05:01,007 --> 00:05:06,286
- Miss Flores. - Professor.
When did you get in?
13
00:05:06,367 --> 00:05:11,282
A couple of days ago. l've been
out asking about our tribe.
14
00:05:12,367 --> 00:05:17,487
- Any luck? - The evidence
is they're out there.
15
00:05:17,567 --> 00:05:21,879
And can be found .. or so
l told the grant people!
16
00:05:22,007 --> 00:05:27,286
My guide thinks they're here.
He found one of their markers.
17
00:05:27,887 --> 00:05:32,278
- That's good! - l think
we have a chance.
18
00:05:32,367 --> 00:05:36,280
''- Get me there, and l'll shoot
it. - That's why l hired you.''
19
00:05:36,367 --> 00:05:41,282
- l appreciate the work. -
l wanted the best director.
20
00:05:41,687 --> 00:05:43,279
l think we'll make a good team.
21
00:05:45,487 --> 00:05:47,284
You're a mess. What happened?
22
00:05:48,367 --> 00:05:52,280
Just a small piranha attack. l
barely escaped with my life.
23
00:06:09,367 --> 00:06:14,282
''- Somebody's up awfully early.
- Well, today's a good day.''
24
00:06:17,367 --> 00:06:22,282
Not every day my home girl gets
to direct a documentary.
25
00:06:22,367 --> 00:06:25,279
- You ready? - l think so.
26
00:06:27,687 --> 00:06:29,279
- Congratulations. - Thanks.
27
00:06:33,007 --> 00:06:34,281
ls this a pleasure cruise?
28
00:06:35,367 --> 00:06:39,280
You know me. l don't mix
business with pleasure.
29
00:06:40,687 --> 00:06:43,281
lf we go up through here ..?
30
00:06:44,367 --> 00:06:50,283
''This way better. lf not,
l cannot be responsible.''
31
00:06:50,367 --> 00:06:56,283
''Well, it's only 55 kilometers
more. Better safe than sorry.''
32
00:06:57,687 --> 00:07:00,485
''- Mateo, you understand
me? - Sure.''
33
00:07:00,567 --> 00:07:06,278
''- l need some shots over there.
- As you say, cheffe .''
34
00:07:09,367 --> 00:07:11,483
Where's Westridge?
He checked in.
35
00:07:11,567 --> 00:07:14,286
Probably getting
his beauty sleep.
36
00:07:14,367 --> 00:07:15,686
Careful!
37
00:07:16,367 --> 00:07:21,282
Careful! Bordeaux! Fragile.
Expensive wine.
38
00:07:21,367 --> 00:07:27,283
- Christ! Good morning. -
Morning. How was your flight?
39
00:07:27,367 --> 00:07:30,279
''Actually, it was a bloody
nightmare. Ongoing, l think.''
40
00:07:32,367 --> 00:07:37,282
- One zoom lens .. - You!
Stow this in my room.
41
00:07:38,367 --> 00:07:40,278
l'm the production manager.
42
00:07:40,367 --> 00:07:46,283
- Then manage them into my
room! - One pompous ass ..
43
00:07:46,367 --> 00:07:51,282
''ln some cultures, asking you
to carry bags shows respect.''
44
00:07:51,367 --> 00:07:52,686
Respect this!
45
00:07:54,367 --> 00:07:55,482
Terri Flores.
46
00:07:57,367 --> 00:08:02,282
l've seen some of your films.
They were .. promising.
47
00:08:02,367 --> 00:08:06,679
lt's hot! Are we on the equator?
- Welcome aboard .. l guess.
48
00:08:06,767 --> 00:08:09,281
- He likes you! -
You felt that too?
49
00:08:11,367 --> 00:08:14,279
lt's Jacques
For more click on this link
|