If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #11
00:01:38,556 --> 00:01:40,266
Inapoi din Virginia
2
00:01:40,392 --> 00:01:42,602
eram din,
stii tu, rural, minerit...
3
00:01:44,771 --> 00:01:47,565
N-ai reusit sa intri
in contact cu cultura.
4
00:01:50,026 --> 00:01:55,156
Eram tacut si traiam bine,
dar nu aveai nicio experienta.
5
00:02:01,579 --> 00:02:03,707
Cand ceva precum internetul
a aparut,
6
00:02:03,790 --> 00:02:06,793
am schimbat cu adevrat
lucrurile i am deschis altele.
7
00:02:11,006 --> 00:02:14,259
Dac nu poi fii acolo, poi cel
puin s-l vezi sau s citeti despre el.
8
00:02:14,342 --> 00:02:18,596
Hei! Hei! Am nevoie de telefon.
9
00:02:18,680 --> 00:02:21,933
Era doar...
Diferena de opinii i...
10
00:02:22,058 --> 00:02:23,810
i o viziune de ansamblu
diferit asupra vieii.
11
00:02:31,568 --> 00:02:34,529
Dup mai muli ani de
discutat cu oamenii online,
12
00:02:34,612 --> 00:02:37,949
sunt civa care m-au
ajutat cu adevrat,
13
00:02:38,033 --> 00:02:41,745
mi-au spos, "de ce nu mui aa?
Ar fi mai multe oportuniti pentru tine."
14
00:02:52,213 --> 00:02:54,966
S-au decis s mi
trimit nite bani.
15
00:02:59,220 --> 00:03:02,432
i doar au spus, "muta".
16
00:03:07,395 --> 00:03:12,442
Eram entuziasmat,
dar n acelai timp, speriat.
17
00:03:20,325 --> 00:03:22,869
Mam, voi pleca pentru un timp.
18
00:03:25,080 --> 00:03:27,999
Voi merge la Washington.
19
00:03:30,669 --> 00:03:32,504
Pot s vd c te-a deranjat,
20
00:03:32,629 --> 00:03:34,464
c m voi muta departe.
21
00:03:36,591 --> 00:03:38,551
Dar, n acelai timp,
a suportat cu bine.
22
00:03:50,605 --> 00:03:53,149
Primul telefon pe care
l-am primit a fost n dup-amiaza aceea.