CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:06,399 --> 00:00:08,355
Milica !
2
00:00:09,679 --> 00:00:12,796
On va la banqueroute !
3
00:00:13,879 --> 00:00:16,473
Je ne peux plus porter.
4
00:00:28,759 --> 00:00:33,879
Bosnie 1992
5
00:00:35,039 --> 00:00:36,995
Milica !
6
00:01:15,159 --> 00:01:16,353
Poussez-vous !
7
00:02:03,719 --> 00:02:06,233
1, 2, 3, 4...
8
00:02:16,759 --> 00:02:19,831
Tu vas voir ce quelle sait faire,
la vieille garde.
9
00:02:30,319 --> 00:02:33,311
Milos, cest avec la tte
quon joue au ballon.
10
00:02:33,519 --> 00:02:35,555
C'est a, fais chier.
11
00:02:37,279 --> 00:02:38,268
Eso !
12
00:03:03,599 --> 00:03:07,877
Mon Luka, on ne peut pas courir
deux livres la fois.
13
00:03:08,079 --> 00:03:09,512
On peut, on peut !
14
00:03:13,319 --> 00:03:15,514
Tu vois quon peut.
15
00:03:24,479 --> 00:03:26,993
Si seulement
il se souvenait de moi !
16
00:03:27,199 --> 00:03:30,714
Einstein, c'est un entraneur,
il a la mmoire du souvenir.
17
00:03:30,919 --> 00:03:32,318
Du souvenir ?
18
00:03:33,399 --> 00:03:36,277
a fait un an et demi
quon a quitt Belgrade.
19
00:03:36,479 --> 00:03:39,152
Pense plutt ton match.
20
00:03:39,359 --> 00:03:40,838
Ton truc, cest de jouer.
21
00:03:51,559 --> 00:03:52,912
Veljo !
22
00:03:53,239 --> 00:03:54,638
Veljo, fils de hros.
23
00:03:54,839 --> 00:03:56,397
Voil ta retraite.
24
00:03:56,919 --> 00:03:58,272
Sois le bienvenu.
25
00:04:05,519 --> 00:04:06,952
Y a pas dire...
26
00:04:07,759 --> 00:04:08,908
La vie est un miracle.
27
00:04:12,799 --> 00:04:14,630
Matre de maison !
28
00:04:14,839 --> 00:04:16,272
Matre de maison !
29
00:04:28,159 --> 00:04:30,195
Jokso ! H, Jokso !
30
00:04:30,519 --> 00:04:32,635
Tu es trop petit
pour me faire peur...
31
00:05:22,359 --> 00:05:25,635
Enlve cet ne de la voie, Vujan !
32
00:05:25,879 --> 00:05:28,473
Je vais la banqueroute, Veljo.
33
00:05:28,719 --> 00:05:32,507
La demande est norme
et la feignante veut plus porter.
34
00:05:32,959 --> 00:05:34,790
- Et pourquoi ?
- Elle souffre.
35
00:05:34,999 --> 00:05:39,675
Qu'elle souffre dans le foss.
Peu importe lendroit.
36
00:05:40,199 --> 00:05:41,552
Je vais lui montrer
37
00:05:43,799 --> 00:05:44,515
avec un bton.
38
00:05:45,999 --> 00:05:46,875
Bouge-toi de l.
39
00:05:47,479 --> 00:05:50,630
C'est pas toi qui vas m'arrter.
40
00:05:52,159 --> 00:05:54,878
Quest-ce quelle a ?
Elle pleure ?
41
00:05:55,239 --> 00:05:58,629
Elle est amoureuse, elle attend
quun train lui passe dessus.
42
00:05:58,839 --> 00:06:02,309
Quel train ?
Ils ont peine pos les rails.
43
00:06:02,759 --> 00:06:05,956
C'est ce que je lui dis,
mais y a rien faire.
44
00:06:06,439 --> 00:06:07,713
Y a que la trique.
45
00:06:07,959 --> 00:06:11,429
Avec la trique ?
Je suis plutt sceptique.
46
00:06:12,199 --> 00:06:15,430
Alerte, les amis !
On a tu Jokso !
47
00:06:25,199 --> 00:06:26,234
Luka !
48
00:06:27,359 --> 00:06:29,350
Il faut que je te parle.
49
00:06:31,439 --> 00:06:33,316
Laissez-moi passer !
50
00:06:37,839 --> 00:06:39,636
Jai une chose te dire.
51
00:06:44,039 --> 00:06:45,392
Juste un mot !
52
00:06:56,879 --> 00:06:59,518
Les ours tuent tout ce qui bouge !
53
00:06:59,719 --> 00:07:01,550
Tito a liquid le dernier.
54
00:07:02,279 --> 00:07:03,871
Ils fuient de Croatie.
55
00:07:04,439 --> 00:07:07,715
Des btes froces !
Et toi, tu joues du pipeau.
56
00:07:07,919 --> 00:07:09,147
Quelles btes ?
57
00:07:09,359 --> 00:07:10,997
Eh bien, les ours !
58
00:07:14,519 --> 00:07:16,749
Pareils aux ntres,
juste un peu diffrents.
59
00:07:17,039 --> 00:07:20,315
Un peu plus gros,
et ils ont le poil
For more click on this link
|