Warning! This page contains
Turkish Altyazı
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Turkish Altyazı
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:10,068 --> 00:02:42,568
evirmen: DeViL_
2
00:02:50,469 --> 00:02:52,061
Dostum!
3
00:02:57,109 --> 00:02:58,872
te byle.
4
00:03:00,979 --> 00:03:02,947
Gzel yakalay.
5
00:03:05,884 --> 00:03:07,511
Evet!
6
00:03:10,255 --> 00:03:13,088
- Pekl Danny, sra sende.
- Ne? Daha benim hakkm bitmedi!
7
00:03:13,258 --> 00:03:15,749
Bitti. Saydm.
Bu 25inciydi. Dediimiz gibi.
8
00:03:15,928 --> 00:03:17,657
- Bu adil deil.
- Tamamen adil.
9
00:03:17,830 --> 00:03:21,095
Haydi, Danny. imdi senin sran.
Daha sonra bir saat kadar almam gerekiyor.
10
00:03:21,700 --> 00:03:23,895
Biliyorsun sadece sras olan sen deilsin.
11
00:03:24,336 --> 00:03:25,769
"Sadece sras olan sen deilsin."
12
00:03:25,938 --> 00:03:27,371
ocuklar!
13
00:03:27,940 --> 00:03:29,339
Pekl.
14
00:03:30,242 --> 00:03:34,076
Gzn toptan ayrma.
Bu sefer yapacaksn. Hazr msn?
15
00:03:37,216 --> 00:03:40,208
Pekl, iyi deneme.
Kt bir att. Kt bir at.
16
00:03:40,385 --> 00:03:43,115
Af edersin, benim hatam.
17
00:03:44,456 --> 00:03:47,254
Tamam. Balyoruz. Bu sefer yapabilirsin.
18
00:03:47,426 --> 00:03:49,656
Balyoruz. Hazr msn?
19
00:03:50,829 --> 00:03:52,057
Evet.
20
00:03:52,231 --> 00:03:54,995
Sa tarafa doru alak bir at.
21
00:03:55,167 --> 00:03:58,068
Clemente geri dnd.
Atn gerekten hzl sryor.
22
00:03:58,237 --> 00:04:00,102
Yakalayabilecek mi? Yakalayabilecek mi?
23
00:04:00,272 --> 00:04:03,400
Milton Bradley yuvarlanarak topu yakalyor.
24
00:04:03,809 --> 00:04:06,744
- Dodgers kazand.
- Tam bir pisliksin!
25
00:04:10,749 --> 00:04:13,183
Ne? Gzel bir yakalayt.
26
00:04:15,287 --> 00:04:16,948
Danny?
27
00:04:19,658 --> 00:04:21,421
Danny?
28
00:04:32,805 --> 00:04:36,605
Danny, aabeyinle bu ekilde konumamalsn.
29
00:04:36,775 --> 00:04:38,743
Ama bu doru.
30
00:04:40,279 --> 00:04:42,247
Dinle, ufaklk.
Ben 6 yandayken...
31
00:04:42,414 --> 00:04:45,076
- 6 ve eyrek.
- ben 6 ve eyrek yandayken...
32
00:04:45,250 --> 00:04:47,445
...yakalamak benim iin de zordu.
33
00:04:47,619 --> 00:04:49,610
Ama Walter iin zor deil.
34
00:04:49,788 --> 00:04:51,346
Ama Walter 10 yanda.
35
00:04:51,523 --> 00:04:53,718
Yani? O her eyde benden daha iyi.
36
00:04:53,892 --> 00:04:56,986
Hi de deil.
Sen piyanoyu ondan daha iyi alyorsun.
37
00:04:57,162 --> 00:04:59,221
O aptal eyden nefret ediyorum.
38
00:05:01,033 --> 00:05:03,866
Bir gn sana o piyanoyu
alm olduuma gerekten sevineceksin.
39
00:05:04,036 --> 00:05:06,163
Bir partide olacaksn, gzel bir kz olacak...
40
00:05:06,338 --> 00:05:08,306
Sen ve annem gibi mi?
41
00:05:13,912 --> 00:05:15,846
Bak Danny
42
00:05:16,281 --> 00:05:17,976
...sen ve Walter farkl insanlarsnz.
43
00:05:18,150 --> 00:05:22,246
O baka eyleri iyi yapabiliyor sen baka eyleri.
nsanlar byledir.
44
00:05:22,554 --> 00:05:24,749
O beni her eyde yeniyor.
45
00:05:24,923 --> 00:05:27,551
Dinle beni, bu nemli.
46
00:05:27,726 --> 00:05:30,286
Sen ok zel bir ocuksun.
47
00:05:31,063 --> 00:05:34,760
Baka bir ey bulamadklarnda
insanlar hep byle der.
48
00:05:34,933 --> 00:05:36,833
Her zaman nasl numaralar...
49
00:05:37,002 --> 00:05:39,493
...ve rol yapldn biliyor musun?
50
00:05:39,671 --> 00:05:42,538
nanlmaz bir hayal gcn var.
51
00:05:43,508 --> 00:05:48,070
Muhteem hayal gc.
Tam bir hayal gc evreni.
52
00:05:48,247 --> 00:05:52,741
Ve ben hayal gcm yaamak iin kullanrm.
Bu yzden ne konutuumu biliyorum.
53
00:05:53,552 --> 00:05:57,283
-Bu Walter'nkinden daha m iyi?
- Ne?
54
00:05:57,456 -->
For more click on this link