자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for You, Me And Dupree
Movie Details: (2006)
Original Name
You, Me And Dupree
Alternative Name(s)
You Me And Dupree
Buy You, Me And Dupree
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 7 subtitle(s) for movie You, Me And Dupree

 
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share


2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Finnish / Suomen Subtitle text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Finnish / Suomen Subtitle characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Finnish / Suomen Subtitles

CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{665}{745}Tekstityksen pivys: 08.12.2006.|Versionumero: 1.2
{750}{830}Suomennos: Villae, Jezze, noppa, Newton,|Hiltsu ja Le-Co-Las, Tommi, smava, -
{835}{915}m0d, ^konnA, Kuvernri, Mandula,|LadyGandalf, Koiruus, Matti_, UrHoZ
{920}{1000}Oikoluku: Kuvernri
{1342}{1441}Sinulla on todella kauniit varpaat.|Olenko koskaan sanonut sit sinulle?
{1445}{1537}- Kyll olet.|- En edes ole jalkatyyppi.
{1541}{1601}- Eivtk nm ole edes rpyljalat.|- Oletko keskittynyt peliin, -
{1605}{1690}vai himoitsetko muuten vain|tulevan vaimosi jalkoja?
{1698}{1750}Olen keskittynyt.
{1814}{1870}Carl, Neil tll. Oletteko siell?
{1874}{1991}- Ei, emme ole.|- Carl, Neil tll. Meill on ongelma.
{2001}{2051}Hihin liittyv ongelma.
{2055}{2107}Hyv on, mene avaamaan.
{2161}{2235}Kuulen kuiskailunne siit,|ettette vastaa minulle.
{2239}{2391}Muista kun tm kaikki on|ohi, on vain sin ja min.
{2463}{2537}Carl, jos nussitte, lopettakaa,|sill tulen sisn.
{2551}{2603}Kaveri, Dupree on ongelma.
{2797}{2855}Miten ihmeess Dupree|ptyi vrlle saarelle?
{2859}{2911}Dupree syntyi vrll saarella.
{3025}{3111}Siirtyk pois tielt! Tulemme lpi!|Kiitos paljon. Tt tiet.
{3115}{3178}Varovasti sen kanssa. Niiden piti olla|ulkona jo kymmenen minuuttia sitten.
{3182}{3234}Miss herra Thompson on?
{3481}{3533}Is, tm on uskomatonta.
{3542}{3626}- Emme tarvitse tt kaikkea.|- Tiedn mutta min tarvitsen.
{3814}{3866}Dupree!
{3886}{3979}- Siin hn on. - Laskeutuvatko|muut ihmiset vrlle saarelle?
{3983}{4045}Tiedn olevani epsuosiossa,|mutta lk viitsik.
{4049}{4138}Nm saaret, Maui, Cowee, Lenowi,|ne on todella helppo sekoittaa.
{4149}{4205}- l huoli, olet tll.|- Sekosin niiss. Olen pahoillani.
{4230}{4293}- Tule tnne, iso kaveri.|- Selv.
{4346}{4447}Kiitos. Ihmiset, tm on|kitkernmakeaa aikaa minulle.
{4451}{4543}Piv josta Mollyn iti, levtkn|rauhassa, ja min tapasimme uneksia.
{4547}{4625}Toisaalta saan uuden vvyn.
{4673}{4772}Mutta toisaalta, is menett|hnen ainoan pikku tyttns.
{4782}{4893}Kun Molly kertoi minulle, ett|aikoo menn naimisiin Carlin kanssa.
{4897}{4998}Kysyin: "Kenen?" Ja Molly sanoi:|"Is, hn tyskentelee sinulle."
{5002}{5074}Min sanoin: "Kulta, minulla on|1200 tyntekij maanlaajuisesti."
{5078}{5169}Mutta sitten aloin huolestua.|Ehk hn oli vain joku nuori pukki, -
{5173}{5258}joka yritti tynt minut syrjn, ja|kahmia sen mit yrityksestni oli jljell.
{5323}{5413}Ja sitten tapasin Carlin,|istumassa kopissa numero 26.
{5430}{5532}Ja sanoin, "Tiedtk,|pidn mahdollisuuksistani."
{5570}{5690}Naiset ja herrat, nostakaa malja Mollylle|ja Carlille, terveydelle ja onnellisuudelle.
{5694}{5746}Kippis.
{5930}{6024}Yksi! Kaksi! Kolme! Carl!
{6118}{6206}Hei, kaikki, kuunnelkaa.|Hetkinen.
{6210}{6350}Lhestyvien hittesi kunniaksi|haluan esitt taidonnytteeni, -
{6354}{6407}jolla olen kunnioittanut|kaikkia erityisi tapahtumia -
{6411}{6462}elmissmme, ainakin lukiosta saakka.
{6466}{6615}Naiset ja herrat, tiput ja mehiliset,|saanko esitell Flaming Tornado!
{6732}{6784}Kulta, katso kuka on tll!
{6790}{6851}Tm on vain varotoimenpide.
{6871}{6937}Selv, hieman tilaa thn.|Tarvitsee keskitty.
{6969}{7058}- Baarinpitj, hienointa Kentuckyn viski,|huonoa tequilaa. - Minulla on mai-tai.
{7062}{7208}- l anna hnen aloittaa ennen kuin tulen|takaisin. - Sitruunaviipaleita, suppilo ja tulta.
{7266}{7320}Selv, suppilo.
{7327}{7394}Tornado! Tornado!
{7398}{7449}Tulta. Carl saa kunnian.
{7453}{7520}Voisiko sulhanen|ystvllisesti sytytt nesteen?
{7524}{7601}Carl, ota tm. Carl,|sinun tytyy... Minne...
{7687}{7749}Mit sin teet?|Tee Tornado.
{7762}{7850}- Ehk myhemmin.|- Eik! Mit sin teet?
{7854}{7920}- Tehdn se myhemmin.|- Tee se nyt!
{7924}{8022}- Carlin tytyy olla tll.|- Anna Carlin tulla ja tehd se, kamu.
{8040}{8095}Min teen Tornadon!
{8104}{8156}Tee se,

For more click on this link


CD #2
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{58}{164}- Hei, Molly. - Dupree, mit teet?|- Carl pyysi minun toimivan sijaisena.
{168}{228}Luulen ett siell oli jonkinlainen|tyskentelyn erimielisyys.
{232}{293}Mit? Erimielisyys?|Minklainen erimielisyys?
{297}{388}En tied. En esit kysymyksi. Poljen|vain sinne, miss minua tarvitaan.
{397}{477}Mutta l huolehdi. Olen|melko hyv julkinen puhuja.
{481}{557}Ei. Se on tyhn tutustumispuhe,|Dupree. Sinulla ei ole edes tyt.
{561}{626}Ymmrrn tuon. Mutta tss tulee,|mit toivoisin sinun tekevn.
{630}{708}Pyydn, hae Mandy tnne.|Haluan hnen nkevn tmn.
{713}{800}Luulen ett tm voittaa hnet takaisin.|Miss nuo pikku kakarat ovat?
{804}{856}Kolmannesta ovesta.
{897}{1018}Hei, mit kuuluu? Ensiksi, kiitos teille|kaikille mahdollisuudesta minulle -
{1022}{1145}tulla puhumaan teille tyhntutustumisesta.|En ole herra Carl Peterson, -
{1163}{1246}eik minulla ole ammattia sinns.|Te voisitte sanoa ammattini olevan -
{1250}{1357}- elminen ja rakastaminen.|- Ja teenkin sit mit suurimmin.
{1444}{1553}Onko hn tulossa?|Jatka vain? Selv.
{1563}{1617}Nen teidt kaikki nuorilta|nyttvt lapsukaiset, -
{1621}{1721}istuvan siell siisteiss pikku riveiss|ja olette kaikki vain herneenpalkoja.
{1725}{1781}Palkoja, odottaen ohjeita.
{1785}{1906}Osa teist vaihtaa kanavaa tuosta vain|ja olette 15-vuotiaita ihmelapsia, -
{1910}{2012}pieni kpi olympiavoimistelijoita|kasvokuvineen muropaketeissa.
{2025}{2081}Osa teist menee yliopistoon|ja lydtte rytminne sielt.
{2085}{2141}Sitten lhdette ajamaan takaa|teollisuuden titaaneja -
{2145}{2233}tai ehkp selvittmn ongelmiamme|YK:ssa. Mutta osa teist, -
{2237}{2334}tm on joukko, joka ei koskaan tule|ammattipivlle eik kirjeensaajaan -
{2338}{2446}ja se on rikollinen. Osa teist tulee|vain ajelehtimaan kauemmas, -
{2481}{2594}symn mausteisia ruokia, hyrilemn|tummien ihmisten musiikkia 30-vuotiaaksi.
{2600}{2658}Suurin piirtein, nntyminen.
{2663}{2748}Tm palkoryhm tulee tekemn|paljon nntymist.
{2752}{2885}Ja tulette kiihtymn siit.|Valitettavasti.
{2902}{2993}Eurooppa on hieman helpompi.|He ymmrtvt vhn paremmin.
{2998}{3090}Kuin mys Etel-Amerikka.|Menin Argentinaan kerran -
{3094}{3182}ja kaikki nyttivt vain istuvan|joka puolella. Se oli kaunista.
{3186}{3260}Mutta se on hyvksyttv.|Pysy valtoimena. Pysy alkoholissa.
{3266}{3326}Naura paljon.|Mutta ole varuillasi.
{3330}{3389}Tuo on se, mit Dupree tekee|pienell elmnpalkollaan.
{3393}{3484}Pysyttelee ripen. Kunnes|saan kutsun emoalukselta.
{3496}{3574}Minun syy olemiseen.|Sitten taistelen.
{3580}{3697}Sitten nette Dupreen tulevan|heitten seitsem erilaista savua.
{3976}{4045}Tuo on hienoa. Palkot, joiden oli|tarkoitettu kuulla tm, kuulivat.
{4049}{4139}Se menee perille, kun on tarve.|Olen valmis.
{4195}{4250}Mit sanoin. Uskotko sen|menneen heidn pihins?
{4254}{4321}- Se oli oikein hyv.|- He omaksuivat sen.
{4326}{4382}Miss Mandy on? Teen tmn|ainoastaan viel kerran, -
{4386}{4489}- mutta meidn on saatava hnet tnne!|- Dupree, Mandyn tytyy...
{4493}{4578}Hnell on ollut kirja,|joka oli kadoksissa.
{4736}{4795}Olen pahoillani, Dupree.
{4989}{5041}Dupree, odota.
{5045}{5132}Dupree, sinun tytyy saada|tiet jotain Mandyst.
{5170}{5281}Selvisi ett hn on tysin lutka ja makaa|puolen miesopettajakunnan kanssa.
{5311}{5422}- Mit? Ei. - Olen pahoillani.|- Minun Mandyni? - Niin.
{5429}{5518}Olen pahoillani, Dupree. En olisi koskaan|esitellyt hnt, jos olisin tiennyt.
{5523}{5646}- En koskaan. - Lapset, takaisin sislle.|Mennn. - En koskaan.
{5878}{5930}Tuon kanssa?
{6454}{6547}- Pahoin pelkn.|- Hn ei edes ole opettajakunnassa.
{6586}{6682}Tuolla ei en ole Audrey|Hepburnseja, eihn?
{6701}{6753}Mik houkka.
{6809}{6894}Dupree?
{6997}{7065}Puhuitko Samille kaavoitusongelmista?
{7087}{7154}Kyll. Ja ollakseni rehellinen, he ovat...
{7158}{7255}Carl, menen

For more click on this link


Movie Trailer for You, Me And Dupree

Movie Trailers service by AllSubs.org : You, Me And Dupree Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites