자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for You, Me And Dupree
Movie Details: (2006)
Original Name
You, Me And Dupree
Alternative Name(s)
You Me And Dupree
Buy You, Me And Dupree
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 7 subtitle(s) for movie You, Me And Dupree

 
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share


2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Danish / Dansk Subtitle text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Danish / Dansk Subtitle characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Danish / Dansk Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:01:15,480 --> 00:01:17,516
Du har nogle utrolig smukke ter.

2
00:01:18,360 --> 00:01:21,511
- Har jeg nogensinde sagt det?
- Ja, du har.

3
00:01:22,320 --> 00:01:25,517
- Jeg er ikke engang til fdder.
- Du m heller koncentrere dig om dit spil.

4
00:01:26,320 --> 00:01:30,279
Eller elsker du bare, at kigge p
din kommende kones fdder.

5
00:01:30,360 --> 00:01:32,430
Jeg koncentrerer mig.

6
00:01:34,440 --> 00:01:39,355
- Carl. Er I der?
- Nej, det er vi ikke.

7
00:01:40,320 --> 00:01:44,472
Vi har et problem,
Vi har et bryllupsrelateret problem,

8
00:01:48,480 --> 00:01:51,392
Jeg kan hre i visker om,
at i ikke skal svare mig,

9
00:01:51,520 --> 00:01:58,437
Bare husk, nr alt det her er forbi.
Er det kun dig og mig.

10
00:02:00,440 --> 00:02:03,432
Hvis I boller, s stop,
Jeg kommer ind,

11
00:02:04,360 --> 00:02:06,430
Makker, det er Dupree.

12
00:02:13,520 --> 00:02:18,469
- Hvordan fanden endte Dupree p en anden .
- Dupree er fdt p en anden .

13
00:02:23,440 --> 00:02:27,433
Gider i rykke jer. Vi skal lige forbi.
Vr forsigtigt med kasserne.

14
00:02:27,480 --> 00:02:31,519
De skulle ha vret her for 10 min. siden.
Hvor er Hr. Thomson?

15
00:02:41,360 --> 00:02:43,430
Far, det her er utroligt.

16
00:02:43,520 --> 00:02:48,355
- Vi behvede ikke alt det her.
- Det ved jeg, men det gjorde jeg.

17
00:02:54,480 --> 00:02:56,471
Dupree!

18
00:02:57,440 --> 00:03:01,399
Der er han.
Det var de andre som landede p en anden .

19
00:03:01,480 --> 00:03:08,477
Jeg ved hvor jeg er. Maui, Kaui og Manaui
det hele lyder ens.

20
00:03:09,320 --> 00:03:13,518
- Det betyder ingenting.
- Kom her, kngt.

21
00:03:17,360 --> 00:03:22,309
Det her er en god tid for mig.
En dag som Mollys mor,

22
00:03:22,360 --> 00:03:28,469
og jeg plejede at drmme om.
Jeg fr en ny svigersn.

23
00:03:29,360 --> 00:03:33,433
Men jeg mister ogs
min eneste lille pige.

24
00:03:33,480 --> 00:03:37,314
Da Molly fortalte mig at hun skulle giftes
med Carl...

25
00:03:37,400 --> 00:03:39,516
...spurgte jeg hende.
Hvem?

26
00:03:40,360 --> 00:03:45,309
Hun sagde at han arbejdede for mig. Men jeg
har over 12000 ansat.

27
00:03:45,360 --> 00:03:53,358
Men s begyndte jeg at bekymre mig.
Mske var han en, som ville overtage firmaet.

28
00:03:55,280 --> 00:04:00,308
Men s mdte jeg Carl, han sad i bs 26.
Og jeg sagde...

29
00:04:00,400 --> 00:04:04,393
...mine chancer er gode.

30
00:04:05,320 --> 00:04:11,395
Lad os skle for Molly og Carl,
held og lykke fremover, skl.

31
00:04:19,360 --> 00:04:23,433
En, to, tre, Carl!

32
00:04:26,520 --> 00:04:30,399
Hr efter.

33
00:04:30,480 --> 00:04:36,316
Til re for brudeparret,
vil jeg afholde en ceremoni.

34
00:04:36,400 --> 00:04:40,473
Som jeg har brugt ved alle specielle
anledninger efter high-school.

35
00:04:40,520 --> 00:04:47,437
Mine damer og herrer, tykke og tynde.
Her er Den Flammende Tornado!

36
00:04:54,280 --> 00:04:56,396
Det er bare sikkerhedsforanstaltninger.

37
00:04:57,360 --> 00:05:00,318
Giv mig lidt plads her.
Jeg skal kunne fokusere.

38
00:05:00,520 --> 00:05:05,514
Bartender, den fineste Kentucky Bourbon,
en masse tequila...

39
00:05:06,320 --> 00:05:10,438
...citronskiver, en trakt
og masser af ild.

40
00:05:14,520 --> 00:05:17,512
Hld det ned!

41
00:05:18,320 --> 00:05:22,472
Carl fr ren at starte.
Brudgommen skal tnde ilden.

42
00:05:23,320 --> 00:05:26,357
Carl, tag den her.

43
00:05:29,440 --> 00:05:31,476
- Hvad laver du?
- Du skal jo lave Tornadoen.

44
00:05:31,520 --> 00:05:32,509
Mske senere.

45
00:05:34,520 --> 00:05:38,479
- Hvad har du gang i, mand?
- Jeg gr det senere.

46
00:05:39,320 -->

For more click on this link


Movie Trailer for You, Me And Dupree

Movie Trailers service by AllSubs.org : You, Me And Dupree Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites