자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Subtitles for X-men: The Last Stand
Movie Details: (2006)
Original Name
X-men: The Last Stand
Alternative Name(s)
X Men The Last Stand / X-men - Az Ellenállás Vége / X-men - Der Letzte Widerstand / X-men 3 / X-men Ostatni Bastion / X3
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 8 subtitle(s) for movie X-men: The Last Stand


Also check the Best Movies 2006

 
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Enmaniac

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 29.97 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Danish / Dansk Subtitle text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Danish / Dansk Subtitle characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:01:11,160 --> 00:01:13,830
Jeg forstr stadigvk ikke,
hvorfor jeg skulle med.

2
00:01:13,960 --> 00:01:18,268
- Kunne du ikke bare f dem til at sige ja?
- Jo, men det er ikke i min natur.

3
00:01:18,384 --> 00:01:23,586
Jeg forventer fra alle
ikke at misbruge krfterne.

4
00:01:23,610 --> 00:01:27,238
Kraften forvrnger
og alt det der, jeg ved det, Charles.

5
00:01:27,355 --> 00:01:31,247
- Hvornr tnker du p at slutte dig til mig?
- Nr du begynder at hre efter.

6
00:01:31,398 --> 00:01:33,872
Du er her, fordi jeg behver dig.

7
00:01:33,917 --> 00:01:37,990
Vi skal vel ikke mde dem alle sammen?

8
00:01:38,643 --> 00:01:40,405
Denne her er noget srligt.

9
00:01:40,565 --> 00:01:41,914
Xaviers Skole

10
00:01:41,997 --> 00:01:47,325
- Den virker god, eller hvad?
- Brochuren er god.

11
00:01:47,376 --> 00:01:51,409
Hvad med Jean
og hendes sygdom?

12
00:01:51,529 --> 00:01:55,988
Sygdom...?
Tror du din datter er syg?

13
00:01:56,144 --> 00:02:01,851
Det ville vre bedst, hvis vi
kunne tale med hende alene.

14
00:02:02,192 --> 00:02:06,428
Jean!
Kan du ikke lige komme?

15
00:02:16,135 --> 00:02:19,673
Vi lader jer s vre.

16
00:02:26,435 --> 00:02:32,251
Det er vldigt uforskammet at
lse vores tanker uden vores tilladelse.


17
00:02:32,424 --> 00:02:38,139
- Troede du, du var din eneste af din slags?
- Vi er mutanter, Jean.

18
00:02:38,227 --> 00:02:41,995
- Vi er ligesom dig.
- Virkelig?

19
00:02:42,134 --> 00:02:44,453
Det tvivler jeg p.

20
00:03:02,937 --> 00:03:08,375
- Denne her kan jeg lide.
- Du har flere krfter end du aner.

21
00:03:08,491 --> 00:03:13,258
Sprgsmlet er, om du vil
lre at kontrollere dem...

22
00:03:14,681 --> 00:03:18,338
...eller lade dem kontrollere dig.

23
00:03:21,140 --> 00:03:25,065
10 R SIDEN

24
00:03:37,324 --> 00:03:41,471
Warren?
Har du det godt?

25
00:03:42,208 --> 00:03:45,711
- Hvad foregr derinde?
- Ingenting! Jeg kommer straks.

26
00:03:45,811 --> 00:03:48,920
Du har vret derinde i en time.

27
00:03:49,422 --> 00:03:53,724
- ben dren.
- Et jeblik!

28
00:03:56,146 --> 00:04:00,327
ben dren!
Warren!

29
00:04:01,415 --> 00:04:05,254
Luk mig ind!

30
00:04:20,366 --> 00:04:24,827
h nej, ikke dig.

31
00:04:24,971 --> 00:04:27,532
Jeg er ked af det.

32
00:05:07,639 --> 00:05:11,636
Oversat af Tjaldedk.

33
00:05:19,055 --> 00:05:22,097
I EN IKKE S FJERN FREMTID

34
00:05:53,388 --> 00:05:55,966
Hele verdenen er ved at g under,
og I vil bare sidde der?

35
00:05:56,104 --> 00:05:57,258
Af sted.

36
00:06:09,033 --> 00:06:10,524
Bobby!

37
00:06:16,815 --> 00:06:18,326
Tak, Kitty.

38
00:06:25,128 --> 00:06:29,132
- Vi bliver drbt herude.
- De er ikke klar, Storm.

39
00:06:30,642 --> 00:06:32,688
Logan...

40
00:06:38,528 --> 00:06:40,292
Det var min sidste cigar.

41
00:06:40,366 --> 00:06:41,398
Logan!

42
00:06:43,980 --> 00:06:45,519
Den nrmer sig.

43
00:06:45,638 --> 00:06:47,720
Kom nu, vi fortstter!

44
00:06:47,846 --> 00:06:50,360
Du... kom her.

45
00:06:50,625 --> 00:06:52,264
Hvordan er din kastearm?

46
00:06:52,411 --> 00:06:54,255
Vi samarbejder som et hold, Logan.

47
00:06:54,400 --> 00:06:56,698
- Held og lykke med det.
- Kast mig.

48
00:06:56,831 --> 00:06:59,880
- Nu!
- Logan, gr det ikke.

49
00:07:17,718 --> 00:07:19,739
Timen er slut.

50
00:07:23,465 --> 00:07:26,935
Godt kastet, Colossus.

51
00:07:28,940 --> 00:07:31,239
Simulationen er frdig.

52
00:07:35,483 --> 00:07:42,975
Hvad fanden var det?
Du kan ikke bryde reglerne.

53
00:07:43,080 --> 00:07:46,299
- Jeg lrte dem noget.
- Det var forsvarstrning.

54
00:07:46,439 --> 00:07:49,688
Angreb er det bedste forsvar,
eller er det

For more click on this link


Movie Trailer for X-men: The Last Stand

Movie Trailers service by AllSubs.org : X-men: The Last Stand Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites