자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Walk To Remember, A
Movie Details: (2002)
Original Name
Walk To Remember, A
Alternative Name(s)
A Walk To Remember / Nur Mit Dir / Passi Dell'amore, I / Szkoła Uczuć / Walk To Remember / Walk To Remember A / Zeit Im Wind / ذكريات رومانسية
IMDB Id pending validation
Add Alternative Name(s)
There are 7 subtitle(s) for movie Walk To Remember, A
 
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Karen

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Enmaniac

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Karen

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Polish / Polski napisy text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Polish / Polski napisy characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
00:00:01:movie info: DIV3 640x272 23.976fps 699.5 MB|/SubEdit b.4000 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:35:Written by Lisica & aries|Korekta: hor4cy
00:00:38:Written by Lisica & aries|Korekta: hor4cy
00:00:41:Written by Lisica & aries|Korekta: hor4cy
00:01:04:-On ju jest?|-Nie.
00:01:05:-Wystraszye go.|-Musz si odla.
00:01:10:Stary, zawsze znajdzie wymwk byle|tylko wycign go na zewntrz.
00:01:29:Ma kto piwo?
00:01:31:Do wypilimy w szkole.|Poza tym, masz ju dosy.
00:01:36:Ja mam jedno. Jest ciepe,|ale moe by Twoje jeli chcesz.
00:01:40:Wszystko co musisz zrobi to usia, baga,|tarza sie i potrzsa tykiem
00:01:45:-Dziki, Eric.|-Kiedykolwiek, gdziekolwiek.
00:01:47:-To bdzie niez.|-Ciesz si, e to wymysliem.
00:01:52:Jeste zwierzciem.|Tylko dlatego, e jest nowy.
00:01:54:Pieprzysz bzdury cay czas.|Dlaczego si nie zamkniesz?
00:01:58:Wiesz jak to jest.|Nikt go do tego nie nie zmusza.
00:02:04:A co jeli si nie zjawi?|Chc wrci na imprez i potaczy
00:02:07:Belinda, dlaczego nie wrcisz sama?
00:02:13:Nie mwiam do ciebie, Dean.
00:02:15:Wiesz, e nie tacz.
00:02:17:To prawda. Widziaem jego ruszajce si piersi.|To nie byo adne.
00:02:21:Ale brat taki jak ja jest gotowy|eby poszale. Co powiedziaa?
00:02:26:Od to zanim kogo skrzywdzisz.
00:02:28:Tak jak siebie.
00:02:31:Jest tutaj!
00:02:32:W porzdku, wanie nadjeda.
00:02:36:Hey, patrzcie jaka bryka.
00:02:39:Nie mog si doczeka, a zobacz jak latasz!
00:02:49:Hey, nieza koszulka.
00:02:54:Spnie si.
00:02:57:Mwiem, e bd tutaj na 10,|ale wiesz....
00:03:01:Kiedy mwi, e bd na 10, to bd.|Moesz o tym pamita nastpnym razem?
00:03:08:O ile bdzie nastpny raz!
00:03:13:Dean! On zawsze jest taki?
00:03:16:Zawsze, czowieku. Wic jak?|Gotowy do lotu?
00:03:21:Tylko poczekaj, zotko!
00:03:25:We mnie na plecy.
00:03:53:Okay, umowa jest taka.
00:03:55:Skoczysz z gry do wody.
00:03:59:To wszystko, i jeste jednym z nas. Okay?
00:04:02:-Gotowy?|-Tak.
00:04:04:Dobrze. Dobrze.
00:04:08:Zrbmy to, okay?
00:04:16:To mae piwo, stary.|Cholera, skacz z Tob.
00:04:20:-Jak gbokie to jest?|-Nie mam pojcia.
00:04:24:Przekonajmy si.
00:04:27:Zrbmy to.
00:04:59:Tak! kurwa, Tak!
00:05:03:No dalej, dalej!
00:05:06:Skacz!
00:05:10:-Robie to ju?|-Wszyscy to robilimy.
00:05:13:-Mam nadzieje, e miae swoj < Wheaties>!|-Wy chopaki zrobicie to dzisiaj?
00:05:18:Na trzy.
00:05:21:1.
00:05:22:2.
00:05:24:3!
00:05:43:O, kurwa.
00:05:45:Landon, on jest ranny!
00:05:47:-Jest cay?|-Landon, chod tutaj!
00:05:50:-Co do cholery?|-Dean, co do cholery?
00:05:52:-Ej chopaki, on jest ranny!|-Daj spokj, stary!
00:05:55:-Mwiam wam, e to gupi pomys!|-Wycignijcie go z wody!
00:06:00:-Szybciej!|-On nie yje? Co my zrobimy?
00:06:05:Pomcie mi!
00:06:09:-Po go tutaj!|-Tam jest rura. Musia o ni uderzy!
00:06:14:Wycignijcie go z wody!!!
00:06:17:Uwaaj na jego gow! Uwaaj na jego gow!
00:06:22:Hey, kto tam jest?
00:06:24:Traice, chod!
00:06:27:Centrala, mamy tutaj intruza.|Wylijcie wz patrolowy.
00:06:31:Chod, Landon.
00:06:34:Chod!
00:06:36:Wy chopaki, wecie go!
00:06:38:Daj mi ramiona!
00:06:41:Mam go.
00:06:46:Musimy std wia.
00:06:50:-Ju! Spadamy!|-Landon, chod!
00:06:55:Mwiam Ci eby tego nie robi!
00:06:58:Uspokj si.
00:07:04:Belinda, chodmy!
00:07:08:Wsiadajcie! Ja prowadz.
00:07:33:Cholera!
00:07:57:Kurwa!
00:08:25:Po rce na kierownicy.
00:08:59:Wiesz, mamo,|moja noga dzisiaj bardzo boli.
00:09:02:Nie sdz ebym mog gdziekolwiek pj.
00:09:06:-Moe powinnam zadzwoni do ojca?.|-Nie.
00:09:10:Nie odzywam si do niego.
00:09:12:Powinnicie da sobie z tym spokj.|Nie moesz tego robi. Potrzebujesz ojca.
00:09:20:Jestemy dzi wdziczni|e Pan ocali nasze ycie.
00:09:25:I modlimy si za |istnienia...
00:09:29:...ktre nie stpaj|po ciekach prawoci.
00:11:13:-Jak tam noga,

For more click on this link


Movie Trailer for Walk To Remember, A

Movie Trailers service by AllSubs.org : Walk To Remember, A Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women