If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:34,100 --> 00:00:36,050
Chiar daca ceea ce urmeaza sa vizionati este fictiune,
2
00:00:37,000 --> 00:00:38,470
nu ar trebui niciodata vizionat decat daca
3
00:00:38,880 --> 00:00:41,000
aveti volumul la maxim.
4
00:01:25,500 --> 00:01:28,000
Istoriile, ca vechile ruine
5
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
sunt fictiuni ale imperilor.
6
00:01:35,000 --> 00:01:37,000
in timp ce totul ce e uitat
7
00:01:37,000 --> 00:01:39,000
atarna in visuri intunecate despre trecut
8
00:01:41,000 --> 00:01:45,000
amenintand constant sa se reintoarca
9
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
DUBLIN 1854
Locul de nastere a lui Oscar Wilde
10
00:02:18,000 --> 00:02:21,500
Doamna Wilde, Richard vino repede!
11
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
eu vreau sa fiu un fermier
12
00:02:45,100 --> 00:02:46,100
eu vreau sa fiu un avocat
13
00:02:46,900 --> 00:02:48,500
eu vreau sa fiu un sofer de camion
14
00:02:49,500 --> 00:02:52,500
eu vreau sa fiu un Idol Pop
15
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
O suta de ani mai tarziu...