Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:42,500 --> 00:00:45,800
Colegiul Coolidge a fost nfiinat n 18...
2
00:00:46,900 --> 00:00:49,300
Cine tie ?
Era n broura pentru boboci.
3
00:00:49,400 --> 00:00:52,200
Prima zi a semestrului de primvar.
4
00:00:53,000 --> 00:00:55,100
Perioad n care spui la
revedere prinilor nc o dat...
5
00:00:55,200 --> 00:00:57,500
i-i salui noii colegi.
6
00:01:00,900 --> 00:01:02,400
Ct despre mine...
7
00:01:03,600 --> 00:01:07,700
mi place s ncep fiecare
semestru cu o anumit tradiie.
8
00:01:07,900 --> 00:01:10,200
Un ritual, dac vrei,
care mi permite...
9
00:01:10,300 --> 00:01:12,700
s mi pun capul unde trebuie.
10
00:01:18,100 --> 00:01:20,700
Bine, Suk Mee este cam btrn...
11
00:01:22,800 --> 00:01:24,600
dar este att de bun.
12
00:01:27,600 --> 00:01:29,900
Se pricepe la lucrurile rapide...
13
00:01:30,000 --> 00:01:33,100
plus c nu exist nici un
nlocuitor pentru anii de experien.
14
00:01:33,200 --> 00:01:34,200
E marf.
15
00:01:37,700 --> 00:01:39,300
E perfect.
Eti meseria.
16
00:01:39,300 --> 00:01:40,500
O profesionist !
17
00:01:42,000 --> 00:01:43,300
Uit-te la mine.
18
00:01:43,400 --> 00:01:44,500
Profesionist.
19
00:01:46,600 --> 00:01:51,500
Ei bine, Dumnezeule, a fost minunat.
Mersi pentru chestia asta.
20
00:01:53,000 --> 00:01:55,800
Am nevoie de haine n 20 de minute.
21
00:01:55,900 --> 00:01:56,900
Super.
22
00:02:14,300 --> 00:02:15,600
Avem un sritor !
23
00:02:31,200 --> 00:02:33,900
Stai,fiule !
Nu vrei s faci asta !
24
00:02:34,100 --> 00:02:37,600
Nici eu nu am vrut s vin aici !
M-au obligat !
25
00:02:37,800 --> 00:02:38,800
M-au obligat !
26
00:02:41,400 --> 00:02:44,200
Primul an poate s fie
nspimnttor, nu-i aa, Timmy ?
27
00:02:44,300 --> 00:02:46,000
Numele meu nu este...
28
00:02:46,900 --> 00:02:50,100
tii ce-am nvat n cei
apte ani la Coolidge...
29
00:02:50,300 --> 00:02:51,300
Timmy ?
30
00:02:51,900 --> 00:02:54,900
Am nvat c nu poi trata orice situaie
ca pe una de via i de moarte...
31
00:02:55,100 --> 00:02:57,700
pentru c vei muri de multe ori.
32
00:02:57,800 --> 00:02:58,800
Noteaz asta.
33
00:03:00,100 --> 00:03:02,900
- Nu am stilou.
- Atunci, ine minte.
34
00:03:03,700 --> 00:03:05,300
i tii ceva, Timmy ?
35
00:03:08,000 --> 00:03:10,600
Cred c te in "oule" s o faci.
36
00:03:10,700 --> 00:03:13,300
Poi s-mi spui c sunt nebun...
37
00:03:13,800 --> 00:03:15,200
dar cred n tine.
38
00:03:18,200 --> 00:03:21,200
Vezi, Timmy, nu poi lsa
asta s te conduc mereu.
39
00:03:21,300 --> 00:03:24,100
Cteodat trebuie s nclzim asta...
40
00:03:24,600 --> 00:03:27,800
Cred c ai multe de oferit,
tu ce crezi ?
41
00:03:29,100 --> 00:03:31,700
Nu-i aa ?
Uit-te n jurul tu.
42
00:03:36,200 --> 00:03:37,200
Timmy ?
43
00:03:41,100 --> 00:03:43,100
Bun treab, Van.
Mulumesc !
44
00:03:43,200 --> 00:03:45,100
Adu-i aminte ce i-am spus, Timmy.
45
00:03:45,200 --> 00:03:47,500
Nu fi prost.
Stai la coal.
46
00:03:51,500 --> 00:03:53,500
Doamne, iubesc locul sta.
47
00:03:57,400 --> 00:03:59,300
Hei, Van. Hei, Van este omul numrul 1.
48
00:03:59,400 --> 00:04:01,400
Te-am cutat asear, Van.
49
00:04:05,400 --> 00:04:08,600
Numele meu este Van Wilder
i aceasta este casa mea...
50
00:04:08,700 --> 00:04:10,400
... Colegiul Coolidge.
51
00:04:20,000 --> 00:04:23,200
Ultimii... ei bine... apte
ani au trecut prea repede.
52
00:04:23,300 --> 00:04:27,600
coala asta mi-a dat att de multe.
Parc nu dau destul napoi.
53
00:04:27,800 --> 00:04:29,500
Asta e Van.
El este !
54
00:04:31,400 --> 00:04:32,300
O, Doamne !
55
00:04:33,900 -->
For more click on this link