If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Spanish / Español Subtitulos
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Spanish / Español Subtitulos
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #11
00:02:31,520 --> 00:02:34,557
Valle de los ngeles.
2
00:02:38,320 --> 00:02:44,316
- Entonces dime, a qu te dedicas?
- Trabajo en una librera.
3
00:02:44,480 --> 00:02:48,632
Ahora que lo pienso, no deb adivinar.
4
00:02:50,640 --> 00:02:55,430
Bueno entonces dime de dnde eres?
- Soy de una pequea ciudad en Ohio.
5
00:02:55,600 --> 00:02:57,989
Youngstown. Has odo hablar de ella?
6
00:02:59,200 --> 00:03:05,230
De qu, Ohio? S, es uno de los
50 estados que conforman este pas.
7
00:03:07,760 --> 00:03:10,069
Me mud hace dos meses.
8
00:03:11,640 --> 00:03:14,313
Y por qu te sientes incmoda aqu?
9
00:03:14,480 --> 00:03:17,074
Es que es... diferente.
10
00:03:18,280 --> 00:03:20,555
Ese es un adjetivo interesante.
11
00:03:22,640 --> 00:03:25,393
De dnde eres t?
12
00:03:25,560 --> 00:03:27,630
Rochester.
13
00:03:27,800 --> 00:03:31,156
Vivo ah desde que tena nueve aos.
14
00:03:31,320 --> 00:03:37,395
Cuando mis padres se divorciaron mi madre
quera estar bien lejos de pap as que...
15
00:03:41,280 --> 00:03:44,875
Entonces eres apegado a tu madre?
16
00:03:45,040 --> 00:03:50,239
S. Ya sabes ella tiene
sus cosas pero es mi mam...
17
00:03:50,400 --> 00:03:55,554
y la amo. Tambin tengo una hermana
de 13 aos y la quiero muchsimo.