Warning! This page contains
English Subtitles
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
English Subtitles
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:00,040 --> 00:00:02,880
movie info: XviD; 25fps; 640x272; 695.5MB
Go.See.and.Become.2005.DVDRip.XviD-LPD
2
00:00:35,280 --> 00:00:38,720
"...I bore you upon
a huge eagle's wings
3
00:00:38,840 --> 00:00:42,080
"and brought you unto Myself..."
4
00:00:42,200 --> 00:00:44,960
Torah - Exodus - chapter XIX - 4
5
00:00:46,800 --> 00:00:50,840
They had been forgotten
on their mountaintops
6
00:00:51,160 --> 00:00:52,400
near Gondar.
7
00:00:54,120 --> 00:00:55,800
Yet, since the dawn of time,
8
00:00:56,280 --> 00:00:59,440
the Ethiopian Jews,
known as the "Falashas",
9
00:00:59,680 --> 00:01:03,160
dreamed of returning
to their homeland, the Holy Land,
10
00:01:03,400 --> 00:01:05,080
Jerusalem.
11
00:01:13,320 --> 00:01:15,400
1984.
12
00:01:16,200 --> 00:01:18,040
With Israeli and U.S. Aid,
13
00:01:18,160 --> 00:01:22,120
a vast program was undertaken
from November to January 1985
14
00:01:22,560 --> 00:01:24,920
to transport the Ethiopian Jews
to Israel.
15
00:01:25,600 --> 00:01:27,760
The Falashas were returned
16
00:01:27,880 --> 00:01:31,200
and finally recognized
as descendants of King Solomon
17
00:01:31,320 --> 00:01:34,840
and the Queen of Sheba.
18
00:01:36,040 --> 00:01:37,920
The Israeli secret service
19
00:01:38,040 --> 00:01:41,000
carried out the operation
on the sly,
20
00:01:41,440 --> 00:01:43,240
keeping it from the Mengitsu
21
00:01:43,360 --> 00:01:47,160
pro-Soviet regime who had
prohibited their emigration.
22
00:01:47,400 --> 00:01:51,400
The Falashas walked from Ethiopia
to Sudan,
23
00:01:52,000 --> 00:01:54,680
a Muslim country under Charia law.
24
00:01:55,200 --> 00:01:59,000
There, they had to hide their
Jewish identity under pain of death
25
00:02:00,280 --> 00:02:03,800
In Sudan, planes awaited
to take them to Israel.
26
00:02:04,480 --> 00:02:07,560
On the road,
hundreds died of sickness,
27
00:02:07,680 --> 00:02:11,640
famine, exhaustion.
Others were killed by bandits.
28
00:02:12,560 --> 00:02:14,520
In the 1980s,
29
00:02:15,000 --> 00:02:18,280
the Sudanese camps welcomed
30
00:02:18,400 --> 00:02:22,600
thousands of Africans from 26
countries who were prey to famine:
31
00:02:22,760 --> 00:02:25,080
Christians, Muslims,
32
00:02:25,680 --> 00:02:27,800
and clandestine Jews.
33
00:02:28,160 --> 00:02:32,960
The first secret airlift operation,
known as "Operation Moses",
34
00:02:33,160 --> 00:02:35,840
saved 8,000 Ethiopian Jews.
35
00:02:36,640 --> 00:02:37,880
4,000
36
00:02:38,000 --> 00:02:40,760
died on the road
between Ethiopia and Sudan,
37
00:02:41,560 --> 00:02:44,000
murdered, tortured
38
00:02:44,280 --> 00:02:47,000
or suffering from famine,
thirst and exhaustion.
39
00:02:48,160 --> 00:02:51,960
Many children reached the Holy
Land alone or as orphans.
40
00:03:01,840 --> 00:03:07,400
Live and Become
41
00:05:19,280 --> 00:05:22,520
Mommy, eat!
42
00:05:23,560 --> 00:05:25,720
No, I'm not hungry.
43
00:06:35,400 --> 00:06:36,680
Wake up.
44
00:07:05,360 --> 00:07:06,760
Go!
45
00:07:11,840 --> 00:07:13,200
Go!
46
00:07:33,320 --> 00:07:34,680
Don't cry.
47
00:07:38,200 --> 00:07:39,520
Go!
48
00:07:43,400 --> 00:07:45,680
Go, live and become!
49
00:07:47,000 --> 00:07:48,640
And don't come back.
50
00:07:50,080 --> 00:07:52,280
Don't come back until then!
51
00:07:56,920 --> 00:07:57,960
Go!
52
00:09:10,160 --> 00:09:12,960
Hana, is this your son?
Didn't he die this morning?
53
00:09:15,000 --> 00:09:16,080
This is my son!
54
00:09:16,200 --> 00:09:18,040
I saved him this morning.
Tell him.
55
00:09:20,120 --> 00:09:21,240
Okay.
56
00:09:27,960 --> 00:09:29,480
A man doesn't cry.
57
00:10:01,080 -->
For more click on this link