자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for V For Vendetta
Movie Details: (2005)
Original Name
V For Vendetta
Alternative Name(s)
V For Vendetta / V For Vendetta: At The Imax / V För Vendetta / V Jak Vendetta / V Wie Vendetta / ונדטה
Buy V For Vendetta
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 22 subtitle(s) for movie V For Vendetta
 
1 CD(s) Frame/Format : 29.97 /
Added by Karen

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
3 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mitzer

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Enmaniac

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 29.97 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Turkish Altyazı text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Turkish Altyazı characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:31,004 --> 00:00:33,886
Hatrlayn, 5 Kasm hatrlayn!

2
00:00:33,926 --> 00:00:36,008
Dnyay deitiren hainlii.

3
00:00:36,087 --> 00:00:42,492
Hibir zaman unutulmayacak.

4
00:00:44,013 --> 00:00:46,895
Ama bunu yapan kimdi?

5
00:00:47,054 --> 00:00:51,397
Adnn Guy Fawkes olduunu biliyorum.
Bir ka sikastten sorumlu...

6
00:00:51,432 --> 00:00:55,740
...olduunu biliyorum.
Ama gerekte o kimdi?

7
00:00:56,981 --> 00:00:59,903
Nasl bir insand?

8
00:01:05,025 --> 00:01:08,868
Genellikle fikirleri hatrlar, yaratclarn
hatrlamayz.

9
00:01:09,068 --> 00:01:11,915
O, lmeye mahkm.

10
00:01:11,950 --> 00:01:15,752
Onu yakalayabilirler.
ldrlr ve unutulur.

11
00:01:15,953 --> 00:01:17,994
Ama 400 yl sonra...

12
00:01:18,034 --> 00:01:20,996
...fikri hala dnyay deitirebilir.

13
00:01:22,037 --> 00:01:25,919
Fikrin, dncenin gcn grdm.

14
00:01:26,079 --> 00:01:29,001
Kiilerin fikirleri iin insanlar
ldrdn grdm.

15
00:01:30,042 --> 00:01:33,724
nsanlarn, fikirlerini korumak iin
ldklerini grdm.

16
00:01:34,004 --> 00:01:36,045
Fikirler, dnceler ldrlemez.

17
00:01:36,166 --> 00:01:38,047
Dokunulamaz ya da...

18
00:01:38,082 --> 00:01:39,928
...zincire vurulamaz.

19
00:01:40,088 --> 00:01:43,931
Fikirler, kanamaz ya da ac hissetmez.

20
00:01:44,931 --> 00:01:46,973
Fikirler sevemezler.

21
00:01:49,093 --> 00:01:51,975
Fikrimi aramyorum.

22
00:01:52,016 --> 00:01:54,057
O adam aryorum.

23
00:01:54,097 --> 00:01:56,939
15 kasm' daima
hatrlamama neden olan adam.

24
00:01:57,980 --> 00:02:00,101
Hibir zaman unutmayacam bir adam.

25
00:02:09,987 --> 00:02:12,989
V for Vendetta

26
00:02:13,029 --> 00:02:16,551
Okuduuma gre, eski ABD...

27
00:02:16,586 --> 00:02:19,914
...mitsizce ttne ve ota ihtiyac varm.

28
00:02:19,954 --> 00:02:22,956
Bize de bir konteyner ttn gndermiler.

29
00:02:22,991 --> 00:02:25,076
Sylediklerine gre bu...

30
00:02:25,117 --> 00:02:27,118
... iyiliin gstergesi bir jestmi.

31
00:02:27,198 --> 00:02:30,040
Ne dndm bilmek ister misiniz?

32
00:02:30,080 --> 00:02:33,001
Kprdamadnza gre sanrm
bu "Evet" demek oluyor.

33
00:02:33,082 --> 00:02:37,064
Smrgecilere ne dndmz
sylememizin zaman geldi.

34
00:02:37,099 --> 00:02:41,047
Gemite bize verdikleri partiye
cevap vermenin zaman geldi.

35
00:02:41,087 --> 00:02:43,093
Hatta daha bu akam oraya gidip...

36
00:02:43,128 --> 00:02:48,011
...lkelerinden geri kalan yakalm.

37
00:02:48,046 --> 00:02:51,094
Kim benimle?!

38
00:02:51,974 --> 00:02:54,060
ABD, dnn.

39
00:02:54,095 --> 00:02:57,577
Bu aciz hayvanlara.
Daha baka ne sylenebilir?

40
00:02:57,612 --> 00:03:01,059
ABD hereye sahip olan lkeydi!

41
00:03:01,100 --> 00:03:04,061
20 yl sonra, imdi ABD nedir?!

42
00:03:04,102 --> 00:03:07,944
Dnya'nn en byk pislik ukuru.
Niye?

43
00:03:08,184 --> 00:03:11,186
Allahszlk. Tekrar edeceim.

44
00:03:11,986 --> 00:03:15,068
Allahszlk. Onlar
mahveden balattklar sava deildi.

45
00:03:15,103 --> 00:03:17,069
Onlar mahveden yarattklar
veba deildi.

46
00:03:17,110 --> 00:03:19,111
Onlar mahveden cezalandrma.

47
00:03:19,151 --> 00:03:22,113
Hi kimse gemiinden kaamaz.

48
00:03:22,148 --> 00:03:25,075
Hi kimse cezalandrmadan kaamaz.

49
00:03:25,110 --> 00:03:27,041
Onun yukarda olmadn m
dnyorsunuz?

50
00:03:27,076 --> 00:03:29,617
lkemizin stnden bakmadn m
dnyorsunuz?

51
00:03:29,652 --> 00:03:32,159
te size ne syleyeceim. O, bizi snad...

52
00:03:32,199 --> 00:03:36,042
...ve biz de direndik. Yapmamz
gerekeni yaptk.

53
00:03:36,077 -->

For more click on this link


Movie Trailer for V For Vendetta

Movie Trailers service by AllSubs.org : V For Vendetta Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle