•
A •
B •
C •
D •
E •
F •
G •
H •
I •
J •
K •
L •
M •
N •
O •
P •
Q •
R •
S •
T •
U •
V •
W •
X •
Y •
Z •
0 •
1 •
2 •
3 •
4 •
5 •
6 •
7 •
8 •
9 •
? •
Subtitles for Untergang, Der
Movie Details: (2004)
Original Name
Untergang, Der
Alternative Name(s)
Caduta Gli Ultimi Giorni Di Hitler / Caduta - Gli Ultimi Giorni Di Hitler, La / Declino / Declino, Il / Der Untergang Hitler Und Das Ende Des 3 Reichs / Downfall / Downfall, The / Downfall: Hitler And The End Of The Third Reich, The / Il Declino / La Caduta Gli Ultimi Giorni Di Hitler / The Downfall / The Downfall: Hitler And The End Of The Third Reich / Untergang / Untergang Hitler Und Das Ende Des 3 Reichs / Untergang - Hitler Und Das Ende Des 3. Reichs, Der / Untergang Der / السقوط Add IMDB Id
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:19,567 --> 00:00:24,402
PRABUIREA
2
00:00:24,487 --> 00:00:30,164
Am sentimentul c ar trebui
s fiu furioas pe copila asta,
3
00:00:30,247 --> 00:00:35,037
cu copilriile ei,
sau n-ar trebui s o iert
4
00:00:35,567 --> 00:00:41,722
pentru c nu realizeaz ororile,
monstrul, ct nu e prea trziu.
5
00:00:41,927 --> 00:00:46,079
Cum am fost de acord
cu ea att de uor?
6
00:00:46,167 --> 00:00:50,524
Nu am fost o nazist entuziast.
7
00:00:50,607 --> 00:00:53,838
Cnd am venit n Berlin,
puteam s spun "nu",
8
00:00:53,927 --> 00:00:57,920
"nu voi face asta. Nu vreau s merg
la can'tierul general al Fhrerului."
9
00:00:58,007 --> 00:01:01,443
Dar nu am spus nu.
Curiozitatea a fost mai puternic.
10
00:01:01,527 --> 00:01:03,438
i nu m-am gndit niciodat
11
00:01:03,527 --> 00:01:07,964
c soarta m va duce undeva
unde nu am vrut niciodat s fiu.
12
00:01:08,047 --> 00:01:15,601
i totui, e foarte greu
s-mi iert aceast greeal.
13
00:01:22,647 --> 00:01:24,478
Au venit doamnele.
14
00:01:25,727 --> 00:01:29,686
Districtul militar 2
a confirmat. Putei trece.