CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:10,207 --> 00:00:15,207
Synchro na United.93.DVDRip.XviD-DiAMOND.
2
00:00:17,313 --> 00:00:22,313
Z anglickch titulk peloil: MOJMA
Snad se budou lbit :)
3
00:00:23,013 --> 00:00:26,313
Doupravil a provedl korektury
Mrazk
4
00:00:57,824 --> 00:00:58,950
Ziade.
5
00:01:03,196 --> 00:01:04,185
Je as.
6
00:03:45,558 --> 00:03:48,823
Bl zna je urena pouze pro
nstup a vstup pasar.
7
00:03:50,697 --> 00:03:52,062
Zkaz parkovn.
8
00:04:20,827 --> 00:04:22,761
American 1 493, Newarsk v.
9
00:04:22,829 --> 00:04:25,525
Vtr 050 na 6.
Pistate na ranveji 4 - vpravo
10
00:04:33,706 --> 00:04:36,197
Ty tady bydl, nebo dojd?
Bydlm tady.
11
00:04:36,276 --> 00:04:38,676
iji v malm msteku Marlton
asi hodinu severn odsud.
12
00:04:38,745 --> 00:04:40,269
J iji v Denveru,
pisthoval jsem se vera.
13
00:04:40,346 --> 00:04:41,745
Vidl jsi vera ty bouky?
14
00:04:41,814 --> 00:04:43,941
Ani jsem nemyslel,
e dorazm.
15
00:04:44,017 --> 00:04:45,609
Pochytil jsem to...
16
00:04:51,124 --> 00:04:52,887
Ne, jet jsem to neudlal.
17
00:04:52,992 --> 00:04:55,483
Pod na nich pracuji,
abych dostal njak voln dny.
18
00:04:55,561 --> 00:04:58,655
A vypad to, e jedin monost, jak toho
doclit, je nabdnout se jako zloha.
19
00:04:58,731 --> 00:05:00,665
Vak v, jt zptky
do Vcvikovho stediska
20
00:05:00,733 --> 00:05:03,725
Jeden msc jsem v prci, druh mm volno, take
budu kontrolovat povolen k letu v Denveru.
21
00:05:03,803 --> 00:05:05,862
Tak to nen zase tak patn,
alespo bude doma.
22
00:05:17,283 --> 00:05:19,148
Projdte...
23
00:05:19,218 --> 00:05:20,685
Dal, prosm.
24
00:05:24,590 --> 00:05:25,955
V podku, pokraujte.
25
00:05:26,025 --> 00:05:27,959
Ok, zvednte, prosm, ruce.
Dkuji.
26
00:05:33,066 --> 00:05:34,658
V podku.
27
00:05:34,734 --> 00:05:36,133
Dky,
ve v podku.
28
00:05:36,202 --> 00:05:37,464
Peji pjemn let.
29
00:05:37,970 --> 00:05:39,301
Dk.
30
00:05:41,941 --> 00:05:44,102
Ne, to je v podku.
Ok.
31
00:05:45,912 --> 00:05:48,176
Je ne?astn zamilovan
do toho drbe.
32
00:05:48,247 --> 00:05:51,011
Uvidme se pozdji.
Pardon.
33
00:05:51,084 --> 00:05:53,814
Pod se o to zachytvm.
Sakra.
34
00:05:53,886 --> 00:05:55,251
Zatmco to tady
budu kontrolovat...
35
00:05:55,321 --> 00:05:56,982
...tak ty bys to mohl omrknout
venku, co ty na to?
36
00:05:57,056 --> 00:05:58,148
Jo.
37
00:05:59,559 --> 00:06:01,288
Za 5 minut jsem tady.
38
00:06:01,361 --> 00:06:03,488
Ok, budu tady.
39
00:06:24,917 --> 00:06:26,578
Ok, zavolm j te.
40
00:06:39,265 --> 00:06:41,358
Hm, je to komplikovan grafika?
41
00:06:41,667 --> 00:06:44,192
Protoe to je opravdu...
Promite...
42
00:06:51,411 --> 00:06:53,242
Opatruj se, au.
43
00:06:53,846 --> 00:06:56,178
A a piletm, tak ti hned zavolm.
44
00:06:56,582 --> 00:06:57,776
A Kevine...
45
00:07:03,723 --> 00:07:06,248
Je na jih,
budeme tam vas.
46
00:07:08,294 --> 00:07:10,319
Slyel jsi, e tam mme
pidat jet extra benzn?
47
00:07:10,396 --> 00:07:13,126
Jo, dobe.
Ok, dk.
48
00:07:25,912 --> 00:07:28,244
Dobr rno.
Gratuluji k tvmu poven, Bene.
49
00:07:28,314 --> 00:07:29,338
Dky moc.
50
00:07:29,415 --> 00:07:30,677
Dobr rno.
Gratuluji, pane.
51
00:07:30,750 --> 00:07:32,342
Dky.
Dobr rno.
52
00:07:32,418 --> 00:07:35,387
Dobr rno,
jsem rd, e jste vichni vzhru.
53
00:07:35,455 --> 00:07:37,013
Johne, jak se dnes mte?
54
00:07:37,089 --> 00:07:38,647
Pane Sliney, dobr rno i Vm.
55
00:07:38,724 --> 00:07:39,986
Znte ty chlpky?
Jo, znm.
56
00:07:40,059 -->
For more click on this link
|