자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Underdog
Movie Details: (2007)
Original Name
Underdog
Alternative Name(s)
Supercan / Under Dogs / Underdog
Buy Underdog
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 8 subtitle(s) for movie Underdog

 
#1 Underdog ,
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
#2 Underdog ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share


#3 Underdog ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#4 Underdog ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#5 Underdog ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#6 Underdog ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#7 Underdog ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#8 Underdog ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains English Subtitles text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of English Subtitles characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download English Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:52,268 --> 00:00:55,362
Ladies and gentlemen,
this is Simon Barsinister,


2
00:00:55,438 --> 00:00:57,406
the wickedest man in the world.

3
00:00:57,473 --> 00:00:58,906
He was evil and crazy.

4
00:00:58,975 --> 00:01:02,911
Simon and his wacky henchman, Cad,
schemed to rule the universe.


5
00:01:02,979 --> 00:01:05,174
But each time they were foiled by me,

6
00:01:05,248 --> 00:01:08,445
the greatest superhero
who ever lived... Underdog!


7
00:01:40,650 --> 00:01:42,049
Ladies and gentlemen,

8
00:01:42,118 --> 00:01:45,246
I come to you this evening
to discuss the groWing problem

9
00:01:45,321 --> 00:01:47,118
of crime in our city.

10
00:01:47,190 --> 00:01:51,991
Here in front of me
are files of unsolved cases.

11
00:01:52,061 --> 00:01:54,392
We're getting
ahead of ourselves.


12
00:01:54,463 --> 00:01:55,930
That's me in the uniform.

13
00:01:55,998 --> 00:01:59,126
I was raised, since I was just
a little puppy, to fight crime.


14
00:01:59,201 --> 00:02:01,863
Never had a family
or a place to call home.


15
00:02:01,937 --> 00:02:05,464
I was raised with one purpose
and one purpose only:


16
00:02:05,540 --> 00:02:07,735
To help people, to keep them safe.

17
00:02:07,809 --> 00:02:09,572
Nothing was going to stand in my way.

18
00:02:10,712 --> 00:02:14,307
Easy, boy.

19
00:02:14,383 --> 00:02:18,319
- HoWever, to the families involved...
- You got something, boy?

20
00:02:18,387 --> 00:02:20,184
What Was that?

21
00:02:20,255 --> 00:02:23,986
Alpha Dog has got a lock on the stage.
I think it's the boxes.

22
00:02:24,059 --> 00:02:26,892
Criminals should not be alloWed
to keep their freedom.

23
00:02:26,962 --> 00:02:28,725
Clear the building!

24
00:02:28,797 --> 00:02:32,028
We need SWAT here, noW!
Please hurry, your honor.

25
00:02:32,100 --> 00:02:33,727
Everybody out!

26
00:02:38,440 --> 00:02:40,908
Blue team, go, go! Move!

27
00:02:47,649 --> 00:02:48,911
No radiation.

28
00:02:48,984 --> 00:02:51,578
No metal.

29
00:02:51,653 --> 00:02:53,848
TWeezers, and We'll lift.

30
00:02:53,922 --> 00:02:57,153
Easy. Right doWn the side.

31
00:02:57,225 --> 00:03:00,683
Yeah. SloW. And slide.

32
00:03:00,762 --> 00:03:03,253
I bet you didn't know
a beagle's sense of smell


33
00:03:03,331 --> 00:03:06,528
is 55 times stronger than a human's.

34
00:03:12,541 --> 00:03:14,065
Well, mine's not.

35
00:03:14,142 --> 00:03:16,906
It's a gift from
the American Pork Association.

36
00:03:18,580 --> 00:03:22,209
I Want a full debrief, noW.

37
00:03:37,999 --> 00:03:41,696
Nice Work, rookie.
You found an exploding ham.

38
00:03:41,770 --> 00:03:43,795
Quiet, I smell a bomb.

39
00:03:43,872 --> 00:03:47,569
You! You should just
turn in your tags.

40
00:03:51,313 --> 00:03:53,281
All right, I'll be honest with you.

41
00:03:53,348 --> 00:03:55,213
I wasn't the best dog on the force.

42
00:03:55,283 --> 00:03:57,648
In fact, I was probably the worst.

43
00:03:57,718 --> 00:04:00,380
The ham was just
the latest of my mistakes.


44
00:04:00,454 --> 00:04:03,617
Like the time I chewed the extension
cord and it was plugged in.


45
00:04:03,691 --> 00:04:05,852
Or when I met that cute poodle

46
00:04:05,926 --> 00:04:08,326
and it turned out to be a guy.

47
00:04:08,395 --> 00:04:12,058
It's hard to feel destined for greatness
when you keep messing up.


48
00:04:12,133 --> 00:04:14,158
But, destiny's a funny thing.

49
00:04:14,235 --> 00:04:16,999
It'll creep up on you
when you least expect it.


50
00:04:17,071 -->

For more click on this link


Movie Trailer for Underdog

Movie Trailers service by AllSubs.org : Underdog Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites