자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Transformers: The Movie
Movie Details: (2007)
Original Name
Transformers: The Movie
Alternative Name(s)
Transformers - The Movie / Prime Directive / The Transformers / Transformer The Movie 2 / Transformers / Transformers - The Movie / Transformers 2007 / Transformers The Movie / Transformers, The / Transformers: The Movie 2
IMDB Id pending validation
Add Alternative Name(s)
There are 14 subtitle(s) for movie Transformers: The Movie
 
1 CD(s) Frame/Format : 29.97 /
Added by Sentinel

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Jeez

Download
Preview
Share


2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Sentinel

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Finnish / Suomen Subtitle text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Finnish / Suomen Subtitle characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Finnish / Suomen Subtitles

CD #1
\{40}\{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}25.000
{1311}{1437}Ennen ajan alkua oli olemassa kuutio.
{1441}{1494}Emme tied, mist se on perisin.
{1498}{1659}Tiedmme vain, ett sill on voima|luoda maailmoja ja tytt ne elmll.
{1664}{1743}Siten rotumme syntyi.
{1747}{1863}Aikamme elimme sovussa,|mutta kuten kaikkia suuria voimia, -
{1867}{1981}jotkut halusivat kytt|sit hyvn, jotkut pahaan.
{1985}{2055}Ja nin syttyi sota.
{2059}{2193}Sota tuhosi planeettaamme,|kunnes se oli tyttynyt kuolemalla.
{2197}{2322}Ja kuutio katosi avaruuden|kaukaisimpiin riin.
{2332}{2474}Hajaannuimme galaksiin toivoen sen|lytymist ja kotiemme jlleenrakentamista.
{2479}{2582}Etsimme jokaisesta thdest,|jokaisesta maailmasta.
{2601}{2682}Juuri kun toivo tuntui menetetylt, -
{2686}{2821}viesti uudesta havainnosta vei meidt|tuntemattomalle planeetalle nimeltn -
{2833}{2884}Maa.
{3037}{3100}Mutta olimme jo myhss.
{3202}{3267}Tekstityksen pivys: 16.07.2007|Versionumero: 1.1
{3271}{3353}Suomennos: jen187, mikko, lollipoppi, atnl,|Matti_, Machine, NoGood, Jakkeman, mixxu, NgZ
{3357}{3422}Oikoluku: mixxu
{3432}{3540}Viisi kuukautta tt,|en malta pst kotiin.
{3550}{3648}- idin alligaattoreista ei saa tarpeeksi.|- Olet puhunut grillatuista alligaattoreista -
{3652}{3748}ja sirkoista viimeiset kaksi viikkoa.|En taatusti tule ikin kymn itisi luona.
{3752}{3825}Bobby, alligaattoreiden liha|on tunnetusti kaikkein mureinta.
{3829}{3880}Ymmrrn sen.
{3948}{3999}Englantia, kiitos.
{4007}{4094}Olemme monta kertaa sanoneet,|ettemme puhu espanjaa.
{4098}{4180}Miksi teidn on pilattava tm?|Se on perintni.
{4221}{4310}- Sen kun puhut espanjaa.|- Muistatteko viikonloput?
{4341}{4418}Baseballia, nakkismpyl|ja vljhtynytt olutta.
{4422}{4561}Tydellinen piv. Ent te, kapteeni?|Millainen tydellinen pivnne on?
{4565}{4642}En vain malta odottaa,|ett saan tyttni syliini.
{4675}{4726}P kiinni.
{5403}{5488}Katso tt siirtymist.|Aivan kuin Jordan parhaimmillaan.
{5537}{5588}Siirtyk, neidit.
{5592}{5649}- Lennox!|- Hei, mit kuuluu?
{5653}{5720}- Vett?|- Kiitos.
{5724}{5775}Autatko minua varusteiden kanssa?
{5938}{6055}Eversti Sharp, tuntematon alus|lhestyy 15 kilometrin pst.
{6162}{6277}Tuntematon ilma-alus, olette suljetussa|Yhdysvaltain sotilasilmatilassa.
{6281}{6366}Tunnistaudu,|ja jatka itn ulos alueelta.
{6403}{6497}Hvittjt 1 ja 2,|ottakaa suuntima 250 ja estk.
{6501}{6586}Rosvo lhestyy 15 kilometrin pst,|eik vastaa.
{6686}{6813}Tuntematon ilma-alus,|saatamme teidt lentotukikohtaan.
{6817}{6910}Ellette noudata mryst,|kytmme tappavaa voimaa.
{6935}{7018}Rosvo nketisyydell. Se on 4500X.
{7041}{7122}Sir, tmn mukaan 4500X ammuttiin alas|kolme kuukautta sitten Afganistanissa.
{7126}{7185}Sen on oltava virhe.|Tarkista se kahteen kertaan.
{7189}{7265}Tarkistin jo.|Ystvni oli siin kopterissa.
{7269}{7361}Tuntematon ilma-alus,|saatamme teidt lentotukikohtaan.
{7428}{7505}- Miss alus on?|- Kahdeksan kilometrin pss.
{7593}{7652}- Onko vaimoni puhelimessa?|- Kyll, kapteeni.
{7689}{7744}Hei, naiseni.
{7748}{7860}Herranjestas. Tytt on jo iso.|Poskista voisi vaikka puraista.
{7878}{7970}Kulta, saimme kauniin vauvan.|Tiedn, ett ihmiset sanovat aina niin...
{7982}{8035}Mutta saimme kauniin vauvan.|Hienosti tehty.
{8039}{8111}- Hnell on naurusi.|- Nauraako tytt jo?
{8115}{8231}- Ensimmisen kerran.|- Oletko varma, ettei hn vain pieraissut?
{8235}{8359}Ei, hn on neiti. Tytt ei tunne sinua viel,|mutta siihen tulee pian muutos.
{8386}{8453}4500X, jokin on pieless.
{8577}{8628}Rosvo laskeutui.
{8669}{8763}Tutka jumittui. Se johtuu kopterista.
{8877}{8950}Sarah, jos kuulet, rakastan sinua,|ja tulen pian kotiin.
{9184}{9274}FX53:n lentj,|sammuta kone vlittmsti.
{9358}{9443}Kske miehistsi astua ulos|tai ammumme teidt.
{9893}{9944}Voi luoja!
{10340}{10435}He rjyttivt tornin!|Kimppuumme

For more click on this link


CD #2
\{40}\{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}25.000
{36}{86}- Sam!|- Sammy!
{159}{221}- Mit tuo on?|- En tied.
{235}{289}- Sam!|- Tuo on outoa.
{293}{389}- Ratchet nyt valoa. Nopeasti.|- Meill on melkoinen ongelma.
{393}{460}Miksi valot on pll?|Kske heidn sammuttamaan valot.
{464}{529}Oletko siell? Miksi ovi on lukittu?
{534}{617}Tiedt snnt,|ei lukittuja ovia talossani.
{621}{729}- Tiedt, ett hn alkaa laskemaan...|- Viimeinen mahdollisuus. 5, 4...
{734}{879}- Hn laskee jo. Aukaise ovi.|- 3, 2... Mene kauemmaksi.
{895}{984}- Mik htn? Mit teet mailalla?|- Kenelle puhuit?
{988}{1065}- Puhuin teille.|- Miksi olet noin hikinen ja likainen?
{1070}{1167}- Olen teini-ikinen lapsi.|- Kuulimme ni, ja luulimme...
{1171}{1261}- Sill ei ole vli. Mik se valo oli?|- Mik valo? Ei tll ollut mitn valoa.
{1265}{1333}- Sinulla on lamppu kdesssi.|- Oven alta tuli valoa.
{1337}{1430}Ette voi rynnt huoneeseeni|noin vain koputtamatta.
{1434}{1533}- Koputimme.|- Ette koputtaneet, vaan huusitte minulle.
{1537}{1608}Tm on yksityisyyden loukkaamista.|Pilaatte nuoruuteni.
{1629}{1679}Oletpa sin puolustuskannalla.
{1683}{1761}Olitko masturboimassa?
{1806}{1909}- En ollut masturboimassa, iti!|- Sinun ei pitisi puhua tuosta, -
{1913}{1995}- se on isn ja pojan vlinen juttu.|- Sit ei tarvitse kutsua tuoksi, -
{1999}{2063}jos se tuntuu epmiellyttvlt.|Sanotaan sit vaikka -
{2067}{2123}Samin iloiseksi ajaksi tai -
{2128}{2231}- omaksi erityisajaksi.|- Lopeta, Judy.
{2236}{2331}Anteeksi, tm on vain ollut outo ilta,|ja min olen juonut hieman.
{2335}{2411}- Me nimme valon.|- Vanhemmat!
{2435}{2501}Mik olikaan, mutta me nimme sen.
{2537}{2694}Taas maanjristys!|Menk rappukytvn! Jlkijristys!
{2699}{2782}- Ett vihaankin nit.|- kki, piiloon.
{2928}{3031}Piha on tuhoutunut.
{3149}{3235}Judy, soitan kaupungille.|Muuntaja on rjhtnyt.
{3239}{3298}Shkjohdot kipinivt ympriins.
{3302}{3421}Piha on ihan hajalla.|Hajotettu. Jtett.
{3449}{3545}Vanhemmat ovat erittin rsyttvi.|Poistanko heidt kuvioista?
{3549}{3651}Ironhide, tiedt ettemme|vahingoita ihmisi. Mik sinun on?
{3655}{3736}Tarkoitin vain, ett voisimme.
{3740}{3828}Kuulimme sinun puhuvan jollekulle, Sam.|Haluamme vain tiet, kenelle.
{3842}{3974}Hei, olen Mikaela.|Olen Samin ystv.
{4003}{4055}Olet upea.
{4071}{4147}- Hn kuulee, mit sanot, iti.|- Kiitos.
{4151}{4239}Olen pahoillani, ett jouduit|kuuntelemaan perheneuvotteluamme.
{4244}{4308}- Miss reppuni on?|- Se on keittiss.
{4812}{4946}- itisi on mukava. - Harhauta vanhempiani|sen aikaa, kun hiivin ulos niden kanssa.
{4974}{5063}Voi luoja, Ron, niit on joka paikassa.|Pukumiehi on ympri taloa.
{5067}{5171}- Pysyk poissa nurmikolta!|- Ottakaa nyte ja isotooppilukemat.
{5226}{5337}- Npit irti puskistani!|- Pudottakaa maila, minulla on ladattu ase.
{5350}{5435}Sinun on parempi vied miehesi pois|puutarhastani tai hakkaan heidt kaikki!
{5441}{5530}- Oletteko krsineet flunssan|kaltaisista oireista? - En!
{5534}{5598}- Mit tm on?|- Miten menee, poika?
{5603}{5683}Oletteko Sam?|Teidn tytyy tulla kanssamme...
{5687}{5808}- Tm menee liian pitklle!|- Pyydn kohteliaasti, perntyk.
{5812}{5885}- Ette vie poikaani.|- Alatteko hankalaksi?
{5889}{5987}En, mutta soitan poliisille.|Jokin tss jutussa haisee palaneelle.
{5992}{6141}Palanutta on vain teiss, pojassanne,|koiranrpleessnne ja operaatiossanne.
{6145}{6202}- Miss operaatiossa?|- Siit aiomme ottaa selv.
{6206}{6290}Epilen suoraa kosketusta.
{6461}{6521}Astukaa eteenpin.
{6678}{6803}14 radia. Selv tapaus.|Ottakaa heidt mukaan.
{6807}{6869}Jos satutatte koiraani,|min satutan teit!
{6873}{6939}Sam, l sano mitn!
{6943}{7008}Ei sanaakaan ennen kuin|saamme asianajajan.
{7161}{7325}NaistenMies217.|Eik se ole eBay-tunnuksesi?
{7329}{7386}Kyll, mutta se oli kirjoitusvirhe,|jonka annoin olla.
{7391}{7441}Ent tm

For more click on this link


Movie Trailer for Transformers: The Movie

Movie Trailers service by AllSubs.org : Transformers: The Movie Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women