자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Transformers: The Movie
Movie Details: (2007)
Original Name
Transformers: The Movie
Alternative Name(s)
Transformers - The Movie / Prime Directive / The Transformers / Transformer The Movie 2 / Transformers / Transformers - The Movie / Transformers 2007 / Transformers The Movie / Transformers, The / Transformers: The Movie 2
IMDB Id pending validation
Add Alternative Name(s)
There are 14 subtitle(s) for movie Transformers: The Movie

 
1 CD(s) Frame/Format : 29.97 /
Added by Sentinel

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Jeez

Download
Preview
Share


2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Sentinel

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains English Subtitles text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of English Subtitles characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:32,100 --> 00:00:34,200
Before time began...

2
00:00:34,201 --> 00:00:36,500
There was The Cube.

3
00:00:37,200 --> 00:00:40,800
We know not where it comes from.
Only that it holds


4
00:00:40,801 --> 00:00:45,500
the power to create worlds
and fill them with life.


5
00:00:46,000 --> 00:00:49,000
That is how our race was born.

6
00:00:49,100 --> 00:00:51,500
For a time we lived in harmony.

7
00:00:51,700 --> 00:00:53,600
But like all great power...

8
00:00:54,000 --> 00:00:56,400
Some wanted it for good...

9
00:00:56,500 --> 00:00:58,500
Others for evil.

10
00:00:58,600 --> 00:01:01,500
And so began The War.

11
00:01:01,800 --> 00:01:06,700
War that ravaged our planet
until it was consumed by death.


12
00:01:07,200 --> 00:01:11,800
And The Cube was lost to
the far reaches of space.


13
00:01:12,500 --> 00:01:18,500
We scattered across the galaxy,
hopeing to find it and rebuild our home.


14
00:01:18,600 --> 00:01:22,500
Searching every star, every world...

15
00:01:23,400 --> 00:01:26,500
And just when all hope seemed lost...

16
00:01:26,700 --> 00:01:31,800
Passage of a new discovery
took us to an unknown planet called...


17
00:01:32,500 --> 00:01:34,500
Earth.

18
00:01:40,500 --> 00:01:43,300
But we were already too late...

19
00:01:56,500 --> 00:02:00,000
God 4 months of this...
Can't wait to get a little taste of home.

20
00:02:01,000 --> 00:02:04,900
Play with mama's aligators... - You've
been talking abut barbecued gators

21
00:02:04,901 --> 00:02:08,900
and crickets for the last 2 weeks.
I'm never going to your mama's hose, I promise.

22
00:02:08,901 --> 00:02:12,000
Bobby, gators are known to have
the most sucklear meat.

23
00:02:12,001 --> 00:02:13,801
I understand.

24
00:02:19,100 --> 00:02:22,300
I mean how many times...
We don't speak spanish.

25
00:02:24,300 --> 00:02:26,000
That's my herritage..

26
00:02:29,300 --> 00:02:31,400
You guys remember weekends?

27
00:02:32,500 --> 00:02:35,500
Sox and Filmway, cold hotdog
and flat beer?

28
00:02:35,501 --> 00:02:37,500
Perfect day...

29
00:02:38,100 --> 00:02:40,800
What about you captain?
You got a perfect day?

30
00:02:41,300 --> 00:02:43,800
I just can't wait to hold
my baby for the first time.

31
00:03:14,500 --> 00:03:17,600
Watch this crossover man,
like Jordan in his prime...

32
00:03:20,000 --> 00:03:21,500
Step asside mates.

33
00:03:22,200 --> 00:03:24,200
- Hey, what are you doing?

34
00:03:27,300 --> 00:03:29,000
Are you gonna help me with the gear?

35
00:03:35,900 --> 00:03:39,100
Colonel Sharp, we have an inbound
unidentified infiltrator.

36
00:03:39,101 --> 00:03:41,000
10 miles out.

37
00:03:45,100 --> 00:03:49,300
Unidentified aircraft, you are
obstircting US military airspace.

38
00:03:49,301 --> 00:03:52,500
and proceed East out of the area.

39
00:03:54,500 --> 00:03:58,200
Raptors 1 and 2, snap to
heading 250 and intercept.

40
00:03:58,201 --> 00:04:00,900
Bogie is in the weeds,
10 miles out, not responding.

41
00:04:05,900 --> 00:04:10,600
Unidentified aircraft, we'll
escort you to US SOX airbase.

42
00:04:10,601 --> 00:04:14,000
If you do not comply,
we will use deadly force.

43
00:04:15,800 --> 00:04:19,300
We got 10 on the bogie.
Tail 4500X.

44
00:04:19,900 --> 00:04:22,400
Sir it says here 4500X
was shot down 3 months ago.

45
00:04:22,401 --> 00:04:25,800
Afghanistan. - That's gotta be
a mistake, check again and recheck.

46
00:04:25,801 --> 00:04:28,700
I did sir. Friend of mine
was on that chopper.

47
00:04:35,300 --> 00:04:37,700
Where's the inbound?
- Bogie's 5 miles out

For more click on this link


Movie Trailer for Transformers: The Movie

Movie Trailers service by AllSubs.org : Transformers: The Movie Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women