Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:18,840 --> 00:02:20,960
13 metri. Ar trebui s-l vezi.
2
00:02:33,680 --> 00:02:36,120
Bine. Ridic-o peste balustrada de la prora.
3
00:02:37,440 --> 00:02:40,640
Bine, Mir-2, trecem peste prova. Urmeaz-ne.
4
00:03:13,520 --> 00:03:15,480
Bine, linite. Filmm.
5
00:03:16,160 --> 00:03:19,520
lmaginea vaporului ieind din ntuneric
asemeni unei corbii fantom...
6
00:03:19,600 --> 00:03:21,480
m cutremur de fiecare dat.
7
00:03:22,640 --> 00:03:25,840
lmaginea epavei triste a maiestuoasei nave...
8
00:03:26,680 --> 00:03:31,040
n locul unde a czut
la 2.30 n noaptea de 15 aprilie 191 2...
9
00:03:31,520 --> 00:03:33,320
dup o lung scufundare...
10
00:03:34,160 --> 00:03:35,880
din lumea de deasupra apei.
11
00:03:36,480 --> 00:03:38,600
efule, ce texte ai.
12
00:04:07,360 --> 00:04:08,680
A asea scufundare.
13
00:04:08,760 --> 00:04:11,440
Am revenit pe puntea Titanicului.
14
00:04:11,520 --> 00:04:13,400
La patru km adncime.
15
00:04:13,960 --> 00:04:16,080
3.821 metri.
16
00:04:17,360 --> 00:04:20,960
Presiunea exterioar este
de 1,5 tone pe cm ptrat.
17
00:04:21,080 --> 00:04:23,800
Ferestrele astea sunt groase de 25 cm,
dac cedeaz...
18
00:04:23,880 --> 00:04:26,160
n dou microsecunde suntem terminati.
19
00:04:26,920 --> 00:04:29,280
Bine, gata cu prostiile.
20
00:04:42,680 --> 00:04:45,800
Coboar submarinul
pe acoperiul cabinelor ofierilor, ca ieri.
21
00:04:45,920 --> 00:04:46,880
Sigur.
22
00:04:47,200 --> 00:04:50,080
Bine, Mir-2, aterizm deasupra Scrii Mari.
23
00:04:50,160 --> 00:04:51,960
Suntei gata de mas ?
24
00:04:52,160 --> 00:04:55,000
Da, Brock, lansez Dunkin acum.
Du-te, Charlie.
25
00:05:02,840 --> 00:05:04,880
- Bine, d cablu.
- D cablu.
26
00:05:05,240 --> 00:05:08,200
Bine, Brock,
coborm de-a lungul corpului navei.
27
00:05:10,760 --> 00:05:14,880
Da, recepionat. Cobori i mergei
la ua culoarului ctre clasa nti.
28
00:05:15,000 --> 00:05:19,200
Vreau s cercetati
recepia de pe puntea D i restaurantul.
29
00:05:19,840 --> 00:05:21,120
Recepionat.
30
00:05:26,720 --> 00:05:27,840
- Cablu.
- Cablu.
31
00:05:27,920 --> 00:05:29,960
Bine, acum stnga. Stnga, stnga.
32
00:05:38,440 --> 00:05:41,880
Snoop Dog n aciune.
Coborm n casa scrilor.
33
00:05:44,920 --> 00:05:46,960
Bine, Lewis, coboar pe puntea B.
34
00:05:47,040 --> 00:05:48,160
Puntea A.
35
00:05:48,280 --> 00:05:51,160
- D-mi frnghie, cpitane.
- Puntea B, intr acolo.
36
00:06:28,440 --> 00:06:31,640
- Atenie la cadrul uii. Atenie.
- l vd, am neles.
37
00:06:37,040 --> 00:06:38,080
VEDERE SNOOP
38
00:06:38,160 --> 00:06:39,720
Stm bine. Calm, efu'.
39
00:06:52,600 --> 00:06:54,320
Bine, ntoarce-te.
40
00:06:55,160 --> 00:06:57,520
- D-mi cablu.
- ntoarce-te. Atenie la perete.
41
00:06:57,640 --> 00:07:00,000
Brock, suntem lng pian. Recepionezi ?
42
00:07:00,440 --> 00:07:01,640
Recepionat.
43
00:07:09,400 --> 00:07:10,680
Acolo.
44
00:07:10,760 --> 00:07:13,720
- Asta e ua de la dormitor.
- O vd.
45
00:07:23,000 --> 00:07:25,960
Am intrat. Am ajuns.
46
00:07:28,360 --> 00:07:31,800
E patul lui Hockley.
Acolo a dormit neisprvitul.
47
00:07:37,440 --> 00:07:39,720
Hopa, cineva a uitat apa deschis.
48
00:07:39,800 --> 00:07:42,600
Stai. Numai puin. Mergi n dreapta.
49
00:07:48,720 --> 00:07:50,920
Ua dulapului. Apropie-te.
50
00:07:51,640 --> 00:07:54,680
- Miroi ceva, efu'.
- Vreau s vd ce e dedesubt.
51
00:07:54,760 --> 00:07:56,560
D-mi minile, omule.
52
00:08:01,560 --> 00:08:02,760
Bine.
53
00:08:04,120 --> 00:08:06,800
- Ai grij, s-ar putea s se drme.
- Bine.
54
00:08:08,040 --> 00:08:11,320
Bine,
For more click on this link
CD #2 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:01,240 --> 00:00:03,200
Le e mai cald dect nou.
2
00:00:03,320 --> 00:00:05,760
Dac de asta e nevoie s te nclzeti,
mai bine nu...
3
00:00:05,840 --> 00:00:07,640
dac nu te deranjeaz, bine ?
4
00:00:19,320 --> 00:00:21,120
Mi s fie !
5
00:00:25,800 --> 00:00:27,600
Rspundei, nenorociilor !
6
00:00:30,760 --> 00:00:32,960
- E cineva acolo ?
- Da, ce vedei ?
7
00:00:33,080 --> 00:00:35,360
- Aisberg ! Drept n fa !
- Multumesc.
8
00:00:37,920 --> 00:00:39,240
Aisberg, drept n fa !
9
00:00:39,320 --> 00:00:41,200
ntoarce maxim ctre tribord !
10
00:00:47,840 --> 00:00:50,200
Rotete ! la tot !
11
00:00:54,840 --> 00:00:56,480
Cu toat puterea napoi !
12
00:00:58,280 --> 00:01:00,640
- Crma la maxim.
- Crma la maxim, d-le.
13
00:01:04,280 --> 00:01:05,720
Hai, biei !
14
00:01:08,360 --> 00:01:11,120
Reducei presiunea aburului !
Reducei presiunea !
15
00:01:12,760 --> 00:01:15,640
nchidei vanele de aer la cuptoare !
nchideti-le !
16
00:01:19,720 --> 00:01:20,920
Oprii.
17
00:01:24,960 --> 00:01:27,240
Acum ! Cuplai motorul de mararier !
18
00:01:54,560 --> 00:01:56,360
De ce nu ntorc ?
19
00:01:56,440 --> 00:01:59,400
- E ntors la maxim ?
- Da, este. Este la maxim, d-le !
20
00:02:04,360 --> 00:02:07,480
Haide. Haide. ntoarce-te.
21
00:02:17,960 --> 00:02:18,920
Da.
22
00:02:24,320 --> 00:02:25,800
Se va lovi !
23
00:02:36,800 --> 00:02:38,200
lisuse.
24
00:02:58,120 --> 00:02:59,480
lisuse.
25
00:02:59,560 --> 00:03:02,000
- Maxim la babord !
- Maxim la babord !
26
00:03:11,640 --> 00:03:12,840
La o parte !
27
00:03:40,840 --> 00:03:42,280
Haidei, s mergem !
28
00:03:42,360 --> 00:03:44,800
Pe u afar ! nchid uile !
29
00:03:44,880 --> 00:03:46,080
leii !
30
00:03:51,960 --> 00:03:54,160
leii ! Haidei !
31
00:03:55,040 --> 00:03:57,760
Hai, biei ! Hai, biei, hai !
32
00:04:09,680 --> 00:04:10,720
leii !
33
00:04:14,560 --> 00:04:15,760
PANOU lNDlCATOR U ETANARE
34
00:04:15,880 --> 00:04:19,000
CND LUMlNlLE SUNT APRlNSE
UlLE DE ETANARE SUNT NCHlSE
35
00:04:24,800 --> 00:04:26,080
Dumnezeule.
36
00:04:27,400 --> 00:04:28,960
Ne-am frecat bine, nu ?
37
00:04:29,080 --> 00:04:31,520
Miroi gheaa, nu zu ? Dumnezeule !
38
00:04:35,840 --> 00:04:38,400
Citete ora
i marcheaz-o n jurnalul de bord.
39
00:04:43,880 --> 00:04:45,920
Ce-a fost asta, d-le Murdoch ?
40
00:04:46,400 --> 00:04:47,960
Un aisberg, d-le.
41
00:04:48,800 --> 00:04:52,560
Am virat maxim la tribord, am inversat
motoarele, dar eram prea aproape.
42
00:04:52,640 --> 00:04:54,840
Am ncercat s ocolim, dar ne-am ciocnit.
43
00:04:54,920 --> 00:04:58,040
- nchidei uile de etanare.
- Uile sunt nchise, d-le.
44
00:05:00,760 --> 00:05:02,640
- Oprii motoarele.
- Da, d-le !
45
00:05:10,600 --> 00:05:12,560
Cutai tmplarul. S verifice avariile.
46
00:05:12,680 --> 00:05:13,880
Da, d-le !
47
00:05:24,280 --> 00:05:26,320
Haidei, s ieim naibii de aici.
48
00:05:26,400 --> 00:05:27,440
Haidei, grbii-v.
49
00:05:32,280 --> 00:05:34,080
Scuzai-m, de ce s-au oprit motoarele ?
50
00:05:34,160 --> 00:05:36,120
- Am simtit o vibratie.
- Nici o grij, d-n.
51
00:05:36,240 --> 00:05:39,120
S-o fi rupt o pal la elice. Asta e vibraia.
52
00:05:39,240 --> 00:05:41,040
Pot s v mai aduc ceva ?
53
00:05:41,120 --> 00:05:42,160
Nu, mulumesc.
54
00:05:47,280 --> 00:05:49,560
Se aude ceva de un aisberg. Ai vzut ceva ?
55
00:05:49,640 --> 00:05:51,440
Eu nu mai vd nimic, dar tu ?
56
00:05:53,240 --> 00:05:56,520
Direcia n care fug obolanii e foarte bun
i pentru mine.
57
00:05:59,280 --> 00:06:01,240
Totul e sub
For more click on this link