Warning! This page contains
English Subtitles
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
English Subtitles
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1 1
00:00:24,775 --> 00:00:28,302
There will be blood.
2
00:05:06,577 --> 00:05:11,615
Transcription: Jacques Hooi
Synchronisation: rgiarola/Jacques Hooi
3
00:11:39,616 --> 00:11:41,083
You have a great chance here...
4
00:11:42,018 --> 00:11:44,987
...but bear in mind: you can
loose it all if you're not careful.
5
00:11:45,322 --> 00:11:47,790
Out of all men that beg for
a chance to drill your lots...
6
00:11:48,125 --> 00:11:50,525
...maybe one in twenty will
be oil men...
7
00:11:51,128 --> 00:11:52,527
...the rest will be speculators
8
00:11:52,796 --> 00:11:55,196
that's men trying to get between
you and the oil men...
9
00:11:55,398 --> 00:11:57,923
...to get some of the money that
ought by rights come to you.
10
00:11:58,802 --> 00:12:01,669
Even if you find one that has
money, and means to drill...
11
00:12:01,938 --> 00:12:03,963
...he'll maybe know nothing
about drilling...
12
00:12:04,674 --> 00:12:06,767
...and he'll have to hire out the
job on contract...
13
00:12:07,043 --> 00:12:08,874
...and then you're depending on
a contractor...
14
00:12:09,479 --> 00:12:12,846
...to rush the job through - so he can get
another contract just as quick as he can.
15
00:12:13,049 --> 00:12:15,483
-This is way that this works.
-What is your offer?
16
00:12:16,153 --> 00:12:17,745
We're wasting time.
17
00:12:22,159 --> 00:12:23,854
I do my own drilling...
18
00:12:24,794 --> 00:12:27,354
...and the men that work
for me, work for me...
19
00:12:27,564 --> 00:12:28,792
...and they are men I know.
20
00:12:29,065 --> 00:12:31,590
I make it my business to be
there and to see to their work.
21
00:12:32,569 --> 00:12:35,402
I don't lose my tools in the hole and
spend months fishing for them...
22
00:12:35,772 --> 00:12:39,367
I don't botch the cementing off and let
water in the hole and ruin the whole lease.
23
00:12:40,577 --> 00:12:44,172
I am a family man, I run
the family business...
24
00:12:44,314 --> 00:12:46,805
This is my son and my
partner H.W. Plainview.
25
00:12:48,185 --> 00:12:50,779
We offer you the band,
a family...
26
00:12:51,021 --> 00:12:53,319
...that very view oil men
can understand.
27
00:12:55,392 --> 00:12:58,520
I'm fixed like no other
company in this field...
28
00:12:58,795 --> 00:13:02,253
and that's because my Coyote
Hills well has just come in.
29
00:13:02,465 --> 00:13:04,633
I have a string of tools
all ready to put to work.
30
00:13:04,669 --> 00:13:06,569
I can load a rig onto trucks
and have them here in a week.
31
00:13:06,570 --> 00:13:08,367
I have business connections...
32
00:13:08,638 --> 00:13:10,035
so I can get the lumber
for the derrick...
33
00:13:10,076 --> 00:13:12,776
...such things go by friendship
in a rush like this.
34
00:13:13,577 --> 00:13:17,377
And this is why I can guarantee
to start drilling...
35
00:13:17,747 --> 00:13:20,045
...and put up the cash
to back my word.
36
00:13:20,884 --> 00:13:24,476
I assure you, ladies and gentlemen,
no matter what the others promise to do...
37
00:13:25,188 --> 00:13:27,986
...when it comes to the showdown,
they won't be there...
38
00:14:04,928 --> 00:14:05,758
Mr. Plainview.
39
00:14:06,830 --> 00:14:08,627
Mr. Plainview where are you going?
40
00:14:08,932 --> 00:14:10,365
I don't need the lease, thank you.
41
00:14:10,667 --> 00:14:13,261
-No, we need you
-Too much confusion.
42
00:14:13,536 --> 00:14:15,663
-Thank you for your time.
-No, no, no, there's no confusion.
43
00:14:16,273 --> 00:14:19,174
I wouldn't take the lease if
you gave it to me as a gift.
44
00:14:30,687 --> 00:14:32,848
Mr. Bankside, I'm not going
to waste your time
45
00:14:33,390 --> 00:14:35,790
I certainly you appreciate it,
if you didn't waste mine.
46
00:14:36,192 --> 00:14:39,161
If you
For more click on this link
CD #2 1
00:01:24,344 --> 00:01:26,505
Who do we know in San Francisco?
2
00:01:28,648 --> 00:01:31,208
...Los Angeles, who could
worked with?
3
00:01:34,120 --> 00:01:38,056
We could someone to teach
her for H.W.
4
00:01:42,228 --> 00:01:44,526
How could you figure out that?
5
00:01:45,432 --> 00:01:47,127
A cool...
6
00:01:47,767 --> 00:01:49,428
...god damn it, what's his name?
7
00:01:49,469 --> 00:01:51,630
Bob Brody in San Francisco?
8
00:01:52,772 --> 00:01:54,364
Cool Bob Brody.
9
00:01:54,441 --> 00:01:57,171
Get someone down here.
10
00:02:02,415 --> 00:02:03,973
I'll be right away.
11
00:03:11,985 --> 00:03:13,885
When do we get our money, Daniel?
12
00:03:20,593 --> 00:03:21,924
Aren't you a healer?
13
00:03:21,995 --> 00:03:24,054
And a vessel for the holy spirit?
14
00:03:24,097 --> 00:03:26,827
When are you coming over
and make my son hear again?
15
00:03:26,900 --> 00:03:28,595
Can't you do that?
16
00:03:28,635 --> 00:03:30,535
You should have let me bless the well...
17
00:03:34,807 --> 00:03:37,708
You owe the church of
the third revelation.
18
00:03:37,744 --> 00:03:41,696
Five thousand dollars as part of
the arrangement that we made.
19
00:03:51,858 --> 00:03:53,587
Don't even try, runt...
20
00:03:55,161 --> 00:03:57,561
You splash around in here...
21
00:04:03,736 --> 00:04:05,966
That's it, that's it...
22
00:04:17,450 --> 00:04:20,145
I'm gonna bury you
under ground, Eli.
23
00:04:24,390 --> 00:04:26,756
I'm gonna bury you under ground.
24
00:04:58,725 --> 00:05:01,319
You are a stupid man, Abel.
25
00:05:03,029 --> 00:05:07,261
You've let someone come in here
and walk all over us.
26
00:05:09,636 --> 00:05:11,729
You let him in...
27
00:05:11,771 --> 00:05:14,171
...and do his work here...
28
00:05:14,240 --> 00:05:17,732
...and you're a stupid man for
what we could have had.
29
00:05:18,544 --> 00:05:22,071
I followed His word, Eli. I tried.
30
00:05:22,115 --> 00:05:24,743
You didn't do anything but sit down.
31
00:05:26,352 --> 00:05:29,685
You're lazy and you're stupid.
32
00:05:32,558 --> 00:05:37,552
Do you think God is going to save
you for being stupid?
33
00:05:39,365 --> 00:05:41,993
He doesn't save stupid people, Abel.
34
00:05:47,707 --> 00:05:49,800
???
35
00:05:50,476 --> 00:05:52,171
How did he come here?
Do you know?
36
00:05:52,211 --> 00:05:54,771
-I know. Be quiet!
-Son, don't you... Please...
37
00:05:54,814 --> 00:05:57,009
Shut your mouth, Abel.
38
00:05:57,950 --> 00:06:03,855
It was your stupid son. It was Paul who
told him to come here. I know it.
39
00:06:04,524 --> 00:06:06,492
He went to him and he said:
40
00:06:06,526 --> 00:06:12,624
My stupid, weak father will give
away his lots, go and take him...
41
00:06:12,665 --> 00:06:14,826
And you let it happen.
42
00:06:19,539 --> 00:06:22,838
My stupid father to a stupid son.
43
00:07:00,046 --> 00:07:01,911
Can I help you?
44
00:07:03,316 --> 00:07:04,908
Daniel?
45
00:07:04,951 --> 00:07:07,044
Who's that?
46
00:07:07,120 --> 00:07:09,384
My name is Henry.
47
00:07:09,422 --> 00:07:11,253
Yeah?
48
00:07:12,325 --> 00:07:13,952
I'm Henry.
49
00:07:15,261 --> 00:07:16,922
What can I do for you?
50
00:07:20,032 --> 00:07:22,432
I'm Henry Plainview.
51
00:07:22,468 --> 00:07:24,868
I 'm from Fond du lac.
52
00:07:26,439 --> 00:07:28,430
I'm your brother.
53
00:07:28,474 --> 00:07:31,136
From another mother.
54
00:07:32,645 --> 00:07:35,239
Ernest is my father.
55
00:07:38,751 --> 00:07:40,878
Who are you?
56
00:07:41,854 --> 00:07:44,345
Henry.
57
00:08:09,916 --> 00:08:12,316
Mary Brands...?
Is that your mother?
58
00:08:12,351 --> 00:08:14,717
Yes, sir. That's right.
59
00:08:16,756 --> 00:08:20,920
I read about your gusher in
For more click on this link