•
A •
B •
C •
D •
E •
F •
G •
H •
I •
J •
K •
L •
M •
N •
O •
P •
Q •
R •
S •
T •
U •
V •
W •
X •
Y •
Z •
0 •
1 •
2 •
3 •
4 •
5 •
6 •
7 •
8 •
9 •
? •
Subtitles for Terminator 2: Judgment Day
Movie Details: (1991)
Original Name
Terminator 2: Judgment Day
Alternative Name(s)
El Exterminator 2 / Exterminator 2 / Exterminator 2, El / Judgement Day / T2 / T2 - Terminator 2: Judgment Day / T2: Extreme Edition / T2: Ultimate Edition / Terminator 2 - Il Giorno Del Giudizio / Terminator 2 - Le Jugement Dernier / Terminator 2 - Tag Der Abrechnung / Terminator 2 Judgment Day / Терминатор 2 - Судный день
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}23.976
{1811}{1920}3 miliarde de viei umane se vor sfri|August 29, 1997.
{1949}{2006}Supravieuitorii rzboiului nuclear
{2007}{2073}numit Ziua Judecii
{2075}{2149}au trit numai ca s|vad un alt comar:
{2151}{2200}rzboiul mpotriva mainilor.
{4074}{4164}Computerul care controla|mainile, Skynet,
{4166}{4238}a trimis 2 Terminatori|napoi n timp.
{4240}{4338}Misiunea lor: s distrug|liderul rezistenei umane,
{4339}{4401}John Connor- fiul meu.
{4499}{4558}Primul Terminator a fost programat|s m distrug
{4559}{4607}n anul 1984,
{4608}{4665}nainte s se nasc John.
{4666}{4710}Nu a reuit.
{4712}{4781}Al doilea a fost programat s-l|distrug pe John nsui,
{4782}{4841}cnd era nc un copil.
{4919}{5020}Ca i nainte, Rezistena a trimis|un lupttor,
{5022}{5076}un protector pentru John.
{5078}{5160}A fost doar problema cine|o va ajunge primul la John.
{11269}{11346}Am nevoie de hainele, cizmele|i motocicleta ta.
{11555}{11613}Ai uitat s spui: "Te rog!"
{11990}{12030}Luai-l de pe mine!
{12542}{12571}Scoate-l afar!
{13068}{13116}Ia-le.
{13741}{13814}Nu te pot lsa s iei|roile omului, biete.
{13817}{13885}Pleac pn nu te pun jos.
{14099}{14155}Att- blestematule.
{15607}{15661}R-31 David, Sherman cod 6,
{15664}{15758}la podul de pe strada 6 i Santa Fe|sunt probleme electrice.
{15783}{15838}10-4 (neles) R-31 David.
{17481}{17563}CAUT: Connor, John
{18160}{18233}John, du-te n camera ta|i cur cocina aia de porci.
{18509}{18562}Prinii ti adoptivi|sunt cam bulangii, nu?
{18564}{18643}Jur ca mi-a ajuns cu copilul sta.
{18645}{18709}- Nici nu mi mai rspunde.|- Drag, d-te la o parte.
{18711}{18781}Vrei s-i miti fundu'|i s m ajui?
{18783}{18850}- Todd!|- Ce?
{18852}{18933}Nu i-a curat camera de o lun.
{18935}{19010}Bine, deci e urgent.|M ocup eu de asta.
{19195}{19237}Haide.
{19239}{19317}Mic-i fundu nuntru.|F ce spune maic-ta.
{19344}{19411}Nu e mama mea, Todd.
{20048}{20087}Pacientul urmtor este interesant.
{20089}{20148}i urmresc cazul de ani i ani.
{20149}{20200}O femeie de 29 de ani,
{20256}{20320}cu diagnosticul scizofrenie acut.
{20322}{20400}Are simptomele obinuite:|deprimare, fric, violen,
{20402}{20443}crede c este persecutat.
{20597}{20679}Iluzia ei este relativ unic.
{20680}{20748}Crede c o main|numit Terminator,
{20750}{20830}care arat uman,|a fost trimis napoi n timp.
{20832}{20882}s o omoare.|- Asta e original.
{20883}{20961}i de asemenea, tatl copilului ei
{20963}{21041}a fost un soldat|trimis s o apere.
{21043}{21089}i el era tot din viitor.
{21091}{21202}Anul 2029, dac mi amintesc corect.
{21204}{21257}Suntem aici.
{21276}{21302}Neaa, Sarah.
{21408}{21501}Bun dimineaa, Dr. Silberman.|Cum i mai e genunchiul?
{21546}{21592}Bine, Sarah.
{21620}{21673}M-a njunghiat n genunchi
{21675}{21761}cu pixul meu, acum cteva sptmni.
{21762}{21797}Are repetate ncercri de evadare.
{22042}{22098}S mergem.
{22100}{22180}Nu mi place s vd pacienii|deranjnd camerele aa.
{22182}{22267}- Vezi s-i ia Thorazinul|- Sigur. Am eu grij.
{22571}{22616}E timpul sa-ti iei medicamentul, Connor..
{22647}{22686}I-al tu.
{22699}{22787}Stii ca trebuie sa fii cuminte|Dupa amiaza o sa ai reevaluarea.
{22789}{22861}Nu vrea, Dougy.|Nu vreau alte probleme.
{22863}{22908}Nici o problema--
{23324}{23388}Ultima strigare, gagico.
{23518}{23568}Vise placute.
{24261}{24313}Suntei tutorii legali|ai lui John Connor?
{24314}{24399}Corect, Dl. Ofier.|Ce a mai fcut acum?
{24401}{24472}- Pot s vorbesc cu el?|- Sigur, dac ar fi aici.
{24474}{24543}A plecat cu motoreta de diminea.|Poate s fie oriunde.
{24544}{24601}Nu avei o fotografie a lui John?
{24602}{24632}Da. Numai puin.
{24693}{24756}O s-mi spui despre ce e vorba?
{24758}{24820}Trebuie s-l ntreb ceva.
{24848}{24940}Arat bine biatul. V suprai|dac pstrez For more click on this link
CD #2{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}23.976
{565}{648}- Gwen, vrei o cafea?|- Nu mersi.
{649}{721}- Poate o bere?|- Da, sigur.
{1294}{1371}- Hei, am ai cu popi.|- E bine, Louis.
{1373}{1428}Trebuie c e ziua mea norocoas.
{4850}{4912}Ai dreptate cu nr. 24.
{4914}{4986}Mrete-i medicaia la 250 mg.
{4987}{5056}- Acelai lucru?|- Aha.
{5410}{5467}Tu!
{5528}{5575}Mi-ai rupt mna.
{5576}{5643}Sunt 215 oase n corpul uman.
{5644}{5706}la e doar primu. Acum, nu mica.
{5850}{5891}Ce o s facem?
{5975}{6024}De ce ne oprim?
{6055}{6147}Trebuie s mi promii ca nu o s|omori pe nimeni, da?
{6149}{6211}- Bine.|- Juri?
{6212}{6249}Ce?
{6251}{6325}Pune mna sus i spune:|Jur s nu omor pe nimeni.
{6352}{6409}Jur s nu omor pe nimeni.
{6434}{6483}Bine. S mergem.
{6617}{6665}Orele de vizit sunt 10:00 la 4:00.
{6666}{6721}De luni pn vineri.
{6810}{6840}Ce dracu faci?
{6841}{6903}Fiu de cea!|M-ai mpucat!
{6946}{6979}Nebunule!
{7081}{7135}Nu m mpuca iar.|Nu m omor.
{7221}{7268}O s triasc.
{7615}{7667}Fiu de cea.
{7702}{7733}S ncercm s ne pastrm calmul.
{7735}{7781}Deschide sau o s fie mort|nainte s loveasc podeaua.
{7783}{7833}Nu se poate, Connor.|Las-l n pace.
{7833}{7895}- Deschide ua.|- Nu se poate.
{7897}{7941}ncetior, Sarah.
{7943}{8018}Nu o s mearg.| Nu eti un criminal.|Nu cred c poi.
{8020}{8092}Eti deja mort. Toi vom muri.|tii c asta cred eu.
{8093}{8142}Aa c hai sa nu ne jucm.
{8143}{8185}Deschide.
{8349}{8389}napoi!
{8390}{8424}Dai-v napoi!
{8426}{8472}i pompez tot rahatu sta. Jur.
{8505}{8555}Nu mica.
{8582}{8610}Arunc ccatul la.
{8612}{8657}Acum.
{8658}{8705}Intr n birou.
{8707}{8756}Pe podea, cu faa n jos.|Nu tu!
{8758}{8798}Deschide ua.
{8867}{8901}Pe podea. ine-o deschis.
{8903}{8949}Faa la perete!
{9333}{9377}Pune mna pe ea!
{10042}{10113}Repede! Deschide ua.|E ncuiat.
{10139}{10184}Haide! Deschide!
{10243}{10291}- A rupt-o!|- Deschide!
{10420}{10476}Hai pe partea cealalt.|Mic!
{11247}{11274}Mam, ateapt!
{11437}{11462}ntoarce-te aici!
{11573}{11612}- Ajut-o!|- Ateapt aici.
{11614}{11675}- Mai repede!|- O s ne omoare pe toi!
{11707}{11736}inei-o.
{11774}{11801}O s ne omoare pe toi!
{12334}{12390}Mam, eti bine? Mam!
{12497}{12556}Vino cu mine dac vrei s trieti.
{12558}{12618}Este Ok, mam.|El este aici ca s ne ajute.
{13210}{13236}Hai.
{14011}{14072}Ce dracu se ntmpl?
{14425}{14470}Stai jos.
{15332}{15369}Afar din main!
{15403}{15430}ACUM!
{16016}{16041}Hai!
{16311}{16340}E descrcat!
{16504}{16549}- Haide.|- Aici.
{16610}{16660}ncarc.
{16875}{16922}Ultimul.
{17095}{17132}ine-te bine.
{17761}{17798}Gata!
{18127}{18173}Ia aici, condu.
{19449}{19502}Nu este nimeni dup noi.
{19504}{19550}-Eti ntreg?|- Da.
{19611}{19637}Vede sta ceva?
{19666}{19695}Vd totul.
{19765}{19803}Mito.
{19891}{19937}Vino aici.
{20075}{20117}Am spus c sunt Ok.
{20137}{20210}John, a fost o prostie|s te duci tu acolo.
{20234}{20289}Trebuie s fii mai detept dect att.
{20291}{20329}Aproape c te-au omort.
{20359}{20399}Ce era n capul tu?
{20422}{20484}Nu poi risca, nici mcar|pentru mine.
{20486}{20524}nelegi?
{20525}{20562}Eti mult prea important.
{20563}{20626}nelegi?
{20696}{20722}Dar...
{20764}{20853}Trebuia s te scot din locul la.
{20883}{20938}Nu aveam nevoie de ajutorul tu.
{21113}{21151}Ce s-a intmplat cu ochii ti?
{21199}{21233}Nimic.
{21471}{21530}Atunci care i-e povestea?
{21782}{21809}Eti Ok?
{21811}{21846}Da.
{21889}{21967}Auzi? Asta este o motociclet mito.
{22507}{22550}Ai grij, fierotanie.
{22729}{22811}Ascult, ai vreo idee despre ce faci?
{22812}{22879}Am file-uri detaliate despre|anatomia uman.
{22902}{22950}Cred i eu.
{22951}{23023}Te face un uciga mai|eficient, nu?
{23024}{23051}Corect.
{23197}{23244}Te doare cnd eti mpucat?
{23270}{23352}Simt rnile.|Datele astea pot fi considerate For more click on this link
CD #3{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}23.976
{93}{165}Viitorul, mereu|foarte clar pentru mine. . .
{169}{239}A devenit ca o|osea neagr, noaptea.
{243}{308}Eram n teritorii neexplorate,
{310}{380}crend istoria din mers.
{1299}{1345}Carl, corect?
{1376}{1459}Prieteni, din alt ora.|Am crezut c
{1461}{1509}pot s-i duc sus|i s le art cte ceva.
{1512}{1590}Dl. Dyson, tii regulile despre|vizitatori n laborator.
{1593}{1644}Am nevoie de autorizaie scris.
{1669}{1717}Insist.
{1719}{1762}Nici mcar nu te gndi.
{2024}{2059}E n regul.
{2093}{2168}E nevoie de 2 chei pe care le|ntorci simultan ca s deschizi seiful.
{2170}{2239}Cealalt e ntr-un dulap la securitate
{2273}{2307}Gibbons?
{2380}{2424}Gibbons? Haide m!
{2426}{2501}Nu poi s pleci aa!
{2615}{2651}Rahat!
{3074}{3122}Cardul meu ar trebui s deschid asta.
{3234}{3292}- Ce s-a ntmplat?|- Blestematul.
{3293}{3339}Alarma surd a fost activat.
{3489}{3554}A anulat toate codurile n ntreaga cldire.
{3556}{3602}Nimic nu se mai deschide acum.
{3628}{3673}Va trebui s renunm.
{3750}{3832}Mergem pn la capt.
{3882}{3974}Voi ncepei n laborator.|Pot s deschid asta.
{3976}{4035}- Cred c e tipul la din mall.|El e.
{4036}{4083}El i femeia.
{4120}{4197}Trimitei tot ce avei n zon.
{4258}{4340}Am un cod personal pentru lab.| Poate merge nc.
{4448}{4475}Nu e bun.
{4476}{4511}Las-m s ncerc i eu.
{4632}{4682}John, fii atent.
{4970}{5086}Stai, nu poi intra.|Focul a declanat Halon-ul.
{5258}{5317}Trebuie s ateptm|pn se risipete gazul.
{5377}{5408}Pune-i asta.
{5743}{5803}n regul, la munc.
{6311}{6390}Toate unitile apropiate, rspundei...
{6392}{6508}Un 211 n progres, 2144 dramer.|E cldirea Cyberdyne.
{6509}{6549}Suspectul nr. 1, o femeie alb,
{6551}{6634}identificat Connor Sarah.
{6636}{6707}Evadat ieri sear din Spitalul Pescadero.
{6708}{6793}Suspectul nr. 2, barbat alb...
{6854}{6993}Pune toate discurile pe biroul meu|Acolo.
{7044}{7124}Toate procesoarele sunt in stanga.|O sa le aruncam in aer.
{7444}{7603}Suza-ma.|Pot sa imprumut chestia asta.
{7884}{7904}Am lucrat o gramada de ani.
{8101}{8147}Suspecii sunt narmai|i considerai extrem de periculosi...
{9405}{9445}n regul.
{9447}{9489}7-2-5-6
{9657}{9690}Bani uor de fcut.
{9804}{9838}Opa!
{9904}{9962}Rahat. Nu-i a bun.
{10084}{10123}Cum merge?
{10124}{10165}Explosivul e pregtit.
{10167}{10225}nc un butoi, 2 minute.
{10319}{10389}- Cum le declanm?|- Comand de la distan.
{10391}{10448}Nimic mai uor.
{10450}{10486}- Avem oaspei.|- Poliia?
{10489}{10569}- Ci?|- Cred c toi.
{10571}{10604}Pleac. Termin eu aici.
{10652}{10686}Haide.
{10712}{10758}Am eu grij de poliie.
{10760}{10791}Stai! Ai jurat.
{10862}{10896}Ai ncredere n mine.
{11215}{11254}Tu, la fereastr.
{11256}{11339}Arunc arma i pune-i minile pe cap.
{11371}{11415}Sfinte.
{11417}{11453}E o mitralier.
{11987}{12044}- Haide!|- Rahat!
{12045}{12082}Mergi!
{13223}{13258}Foc!
{13674}{13714}Odat cu mine, spre stnga.
{13715}{13772}1, 2, 3 acum.
{14063}{14131}Ca s o poti scoate din...
{14293}{14360}Avem Skynet-ul de coaie.
{14361}{14402}Haidem.
{14429}{14466}Nu mai tragei!
{15076}{15124}- Gata de dans?|- Gata.
{15212}{15243}E timpul s mergem.
{15244}{15280}Acum.
{15282}{15353}- Ia asta. Or s foloseasc gaze.|- Haide!
{15354}{15429}ncepe treaba cu ua.|Miles, d-mi detonatorul.
{16011}{16077}Mam!
{17141}{17167}Rahat!
{17202}{17272}Este n camera curat.|Nu are ieire de acolo.
{17501}{17524}D-te jos.
{17704}{17737}Aici.
{18350}{18433}Nu tiu ct pot s mai in asta.
{18533}{18568}Retragerea.
{18570}{18607}Toat lumea afar.
{18610}{18655}Retragerea.|Mergi!
{19505}{19552}Avem o zon de rzboi aici.
{20318}{20358}nchide ochii.
{20517}{20593}Stai aici. M voi ntoarce.
{20780}{20836}La pmnt!|Faa n jos!
{20902}{20937}Pe podea acum!
{21018}{21053}n regul, For more click on this link