자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Subtitles for Star Trek: Generations
Movie Details: (1994)
Original Name
Star Trek: Generations
Alternative Name(s)
Star Trek 7 / Star Trek Generations / Star Trek: Generazioni / Star Trek: The Next Generation: The Movie / Star Trek: Treffen Der Generationen
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 9 subtitle(s) for movie Star Trek: Generations


Also check the Best Movies 1994

 
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Enmaniac

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Enmaniac

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Enmaniac

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Beverley

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Enmaniac

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Polish / Polski napisy text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Polish / Polski napisy characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Ściągnij napisy po polsku / Polish

CD #1
[361][422]Star Trek: Pokolenia
[1338][1380]na motywach "Star Trek",|autorstwa Gene'a Roddenberry
[1777][1819]reyseria
[1826][1867]Jak to jest by ponownie|na Enterprise?
[1868][1896]- Czy mog zada panu kilka pyta?|- Czy pomaga pan projektowa ten statek?
[1897][1949]- Jak pan si czuje?|- Przepraszam. Przepraszam.
[1960][1997]Pniej bdzie duo czasu na pytania.|Jestem kapitan John Harriman
[1998][2024]- i witam was wszystkich na pokadzie.|- Przyjemno ley po naszej stronie.
[2025][2057]Chciabym, abycie wiedzieli,|jak bardzo cieszymy si
[2058][2101]majc pord nas grup ywych legend|w czasie dziewiczej wyprawy.
[2102][2134]Pamitam jak kiedy czytaem o waszych|wyprawach bdc w szkole podstawowej.
[2135][2160]Doprawdy?
[2169][2201]A wic... czy moemy si rozejrze?
[2202][2227]Prosz.
[2254][2281]- Demoro.|- Prosz wybaczy, kapitanie.
[2282][2319]Jest to pierwszy od 30 lat Enterprise,|ktrego dowdc nie jest James T. Kirk.
[2320][2340]- Jak pan si z tym czuje, sir?|- Dobrze.
[2341][2386]- Ciesz si, e wyl go w drog.|- Co robi pan od czasu emerytury?
[2387][2419]- Staraem si czym zaj.|- Kapitanie Kirk, jeszcze tylko par pyta.
[2420][2480]Moe damy kapitanowi najpierw|szans na rozgldnicie si?
[2535][2555]Kapitanie.
[2556][2583]Przepraszam.
[2584][2633]Chciabym, aby pozna pan|sternika Enterprise-B. Demoro.
[2634][2671]Chory Demora... Sulu.
[2684][2741]To zaszczyt pana spotka, sir.|Mj ojciec wiele mi o panu opowiada.
[2742][2772]- Pani ojcem jest Hikaru Sulu?|- Tak, sir.
[2773][2805]- Och, poznae j ju kiedy, ale bya...|- To nie byo tak dawno.
[2806][2831]- Nie wicej jak...|- Dwanacie lat, sir.
[2832][2859]- Dwanacie lat?|- Na pewno.
[2860][2896]Niewiarygodne. Gratulacje, chory.
[2897][2941]- To nie byby Enterprise bez Sulu za sterem.|- Dzikuj, sir.
[2942][3008]- Jestem pewny, e Hikaru jest bardzo dumny.|- Mam tak nadziej.
[3014][3065]- Nigdy nie byem takim modzikiem.|- Nie...
[3067][3097]Bye gorszym.
[3117][3164]- Wedug mnie cholernie dobry statek.|- Scotty, on mnie zadziwia.
[3165][3191]Kto, sir?
[3193][3228]Sulu. Kiedy on znalaz|czas na rodzin?
[3229][3275]Jak pan zawsze powtarza - jeeli co|jest wane, zawsze znajdzie si czas.
[3276][3327]A wic dlatego wyglda pan na takiego|zmczonego. Emerytura w samotnoci, co?
[3328][3355]Wiesz, ciesz si, e jeste inynierem.
[3356][3409]Z takimi manierami byby|wstrtnym psychiatr.
[3409][3460]Wybaczcie, panowie. Jeeli|mogliby panowie zaj miejsca...
[3461][3490]- Tak, oczywicie.|- Przygotowa si do opuszczenia doku...
[3491][3529]Tylne silniki manewrowe na jedn czwart|mocy. Lewe i prawe w gotowoci.
[3530][3550]- Kapitanie Kirk.|- Tak?
[3551][3589]Bybym zaszczycony,|gdyby wyda pan rozkaz.
[3599][3624]- Dzikuj bardzo. Ja...|- Prosz, sir.
[3625][3666]- Nie, nie, nie.|- Prosz. Nalegam.
[3748][3780]Wyprowadcie nas.
[3847][3873]- Wspaniale, sir.|- A ezka krci si w oku.
[3874][3904]Cicho bdcie.
[4084][4143]Panowie, skoro zobaczylicie reszt|statku, jak to jest by z powrotem?
[4144][4171]- W porzdku.|- W porzdku.
[4172][4208]Panie i panowie, wanie|opucilimy pas asteroidw.
[4209][4266]Oblecimy Plutona i wrcimy|do doku. Taki szybki numerek.
[4267][4312]Kapitanie, czy bdzie czas, aby|przeprowadzi test napdu warp?
[4313][4359]Odbieramy wezwanie pomocy, kapitanie.
[4379][4404]Na goniki.
[4405][4456]/Tu transportowiec Lakul. Dostalimy si|/w jakie znieksztacenie energetyczne.
[4457][4502]/Dwa statki z naszego konwoju zostay|/uwizione w znieksztaceniach grawimetrycznych.
[4503][4531]/Nie moemy si uwolni.|/Potrzebujemy pomocy.
[4532][4574]/To co nas rozrywa.|/Tu trans-
[4579][4609]Lakul to jeden z dwch statkw przewocych|el auriaskich uciekinierw na Ziemi.
[4610][4639]Chory Sulu, czy moe|ich pani zlokalizowa?
[4640][4675]Statki s na kursie|trzy-jeden-zero na dwa-jeden-pi.
[4676][4718]Odlego - trzy lata

For more click on this link


Movie Trailer for Star Trek: Generations

Movie Trailers service by AllSubs.org : Star Trek: Generations Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites