If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Polish / Polski napisy
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Polish / Polski napisy
characters.
You can click here to try another page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Ściągnij napisy po polsku / Polish
CD #1[361][422]Star Trek: Pokolenia
[1338][1380]na motywach "Star Trek",|autorstwa Gene'a Roddenberry
[1777][1819]reyseria
[1826][1867]Jak to jest by ponownie|na Enterprise?
[1868][1896]- Czy mog zada panu kilka pyta?|- Czy pomaga pan projektowa ten statek?
[1897][1949]- Jak pan si czuje?|- Przepraszam. Przepraszam.
[1960][1997]Pniej bdzie duo czasu na pytania.|Jestem kapitan John Harriman
[1998][2024]- i witam was wszystkich na pokadzie.|- Przyjemno ley po naszej stronie.
[2025][2057]Chciabym, abycie wiedzieli,|jak bardzo cieszymy si
[2058][2101]majc pord nas grup ywych legend|w czasie dziewiczej wyprawy.
[2102][2134]Pamitam jak kiedy czytaem o waszych|wyprawach bdc w szkole podstawowej.
[2135][2160]Doprawdy?
[2169][2201]A wic... czy moemy si rozejrze?
[2202][2227]Prosz.
[2254][2281]- Demoro.|- Prosz wybaczy, kapitanie.
[2282][2319]Jest to pierwszy od 30 lat Enterprise,|ktrego dowdc nie jest James T. Kirk.
[2320][2340]- Jak pan si z tym czuje, sir?|- Dobrze.
[2341][2386]- Ciesz si, e wyl go w drog.|- Co robi pan od czasu emerytury?
[2387][2419]- Staraem si czym zaj.|- Kapitanie Kirk, jeszcze tylko par pyta.
[2420][2480]Moe damy kapitanowi najpierw|szans na rozgldnicie si?
[2535][2555]Kapitanie.
[2556][2583]Przepraszam.
[2584][2633]Chciabym, aby pozna pan|sternika Enterprise-B. Demoro.
[2634][2671]Chory Demora... Sulu.
[2684][2741]To zaszczyt pana spotka, sir.|Mj ojciec wiele mi o panu opowiada.
[2742][2772]- Pani ojcem jest Hikaru Sulu?|- Tak, sir.
[2773][2805]- Och, poznae j ju kiedy, ale bya...|- To nie byo tak dawno.
[2806][2831]- Nie wicej jak...|- Dwanacie lat, sir.
[2832][2859]- Dwanacie lat?|- Na pewno.
[2860][2896]Niewiarygodne. Gratulacje, chory.
[2897][2941]- To nie byby Enterprise bez Sulu za sterem.|- Dzikuj, sir.
[2942][3008]- Jestem pewny, e Hikaru jest bardzo dumny.|- Mam tak nadziej.
[3014][3065]- Nigdy nie byem takim modzikiem.|- Nie...
[3067][3097]Bye gorszym.
[3117][3164]- Wedug mnie cholernie dobry statek.|- Scotty, on mnie zadziwia.
[3165][3191]Kto, sir?
[3193][3228]Sulu. Kiedy on znalaz|czas na rodzin?
[3229][3275]Jak pan zawsze powtarza - jeeli co|jest wane, zawsze znajdzie si czas.
[3276][3327]A wic dlatego wyglda pan na takiego|zmczonego. Emerytura w samotnoci, co?
[3328][3355]Wiesz, ciesz si, e jeste inynierem.
[3356][3409]Z takimi manierami byby|wstrtnym psychiatr.
[3409][3460]Wybaczcie, panowie. Jeeli|mogliby panowie zaj miejsca...
[3461][3490]- Tak, oczywicie.|- Przygotowa si do opuszczenia doku...
[3491][3529]Tylne silniki manewrowe na jedn czwart|mocy. Lewe i prawe w gotowoci.
[3530][3550]- Kapitanie Kirk.|- Tak?
[3551][3589]Bybym zaszczycony,|gdyby wyda pan rozkaz.
[3599][3624]- Dzikuj bardzo. Ja...|- Prosz, sir.
[3625][3666]- Nie, nie, nie.|- Prosz. Nalegam.
[3748][3780]Wyprowadcie nas.
[3847][3873]- Wspaniale, sir.|- A ezka krci si w oku.
[3874][3904]Cicho bdcie.
[4084][4143]Panowie, skoro zobaczylicie reszt|statku, jak to jest by z powrotem?
[4144][4171]- W porzdku.|- W porzdku.
[4172][4208]Panie i panowie, wanie|opucilimy pas asteroidw.
[4209][4266]Oblecimy Plutona i wrcimy|do doku. Taki szybki numerek.
[4267][4312]Kapitanie, czy bdzie czas, aby|przeprowadzi test napdu warp?
[4313][4359]Odbieramy wezwanie pomocy, kapitanie.
[4379][4404]Na goniki.
[4405][4456]/Tu transportowiec Lakul. Dostalimy si|/w jakie znieksztacenie energetyczne.
[4457][4502]/Dwa statki z naszego konwoju zostay|/uwizione w znieksztaceniach grawimetrycznych.
[4503][4531]/Nie moemy si uwolni.|/Potrzebujemy pomocy.
[4532][4574]/To co nas rozrywa.|/Tu trans-
[4579][4609]Lakul to jeden z dwch statkw przewocych|el auriaskich uciekinierw na Ziemi.
[4610][4639]Chory Sulu, czy moe|ich pani zlokalizowa?
[4640][4675]Statki s na kursie|trzy-jeden-zero na dwa-jeden-pi.
[4676][4718]Odlego - trzy lata For more click on this link