자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Shooter
Movie Details: (2007)
Original Name
Shooter
Alternative Name(s)
Shooter / The Shooter
IMDB Id pending validation
Buy Shooter
on DVD
Add Alternative Name(s)
There are 12 subtitle(s) for movie Shooter

 
#1 Shooter ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
#2 Shooter ,
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share


#3 Shooter ,
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
#4 Shooter ,
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
#5 Shooter ,
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
#6 Shooter ,
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
#7 Shooter ,
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
#8 Shooter ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
#9 Shooter ,
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
#10 Shooter ,
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
#11 Shooter ,
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
#12 Shooter ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains English Subtitles text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of English Subtitles characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download English Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:05,718 --> 00:00:09,695
Edited by Kirious

2
00:01:27,357 --> 00:01:28,947
Movement

3
00:01:29,666 --> 00:01:30,503
Two men.

4
00:01:32,200 --> 00:01:33,511
Approximately

5
00:01:36,284 --> 00:01:37,834
40 goats

6
00:01:37,835 --> 00:01:41,518
They are not of anybody side.
We do not have to kill them.

7
00:01:42,932 --> 00:01:43,780
Where are the rest?

8
00:01:44,887 --> 00:01:49,275
Primary, superficially secondary
by the way, tertiary by the river.

9
00:01:50,743 --> 00:01:53,742
Nobody can rake to you
by the water, except a fish.

10
00:02:04,040 --> 00:02:06,475
SARAH is going to begin
to study infirmary.

11
00:02:07,917 --> 00:02:09,338
She herself cosio that.

12
00:02:09,339 --> 00:02:10,616
He is very pretty.

13
00:02:13,007 --> 00:02:14,762
Surely we came
to maintain La Paz?

14
00:02:16,124 --> 00:02:18,740
Normally there is no peace
as a matter of principle of accounts.

15
00:02:20,726 --> 00:02:22,686
This demaciado is calmed.

16
00:02:30,388 --> 00:02:35,000
CAMPING OF I EXERCISE OF EUA LEMONIER
ETHIOPIA

17
00:02:35,001 --> 00:02:37,606
These coordinates, no.
Dame an alternative.

18
00:02:39,458 --> 00:02:42,543
Command post,
TS-129, change speaks.

19
00:02:43,603 --> 00:02:46,064
I have visual confirmation
of the TS-129 position

20
00:02:46,064 --> 00:02:49,771
Fulfilled mission, distance
on the verge of extraction: 8 km.

21
00:02:49,772 --> 00:02:54,446
Control, I see forces friends
moving on the verge of extraction.

22
00:02:56,533 --> 00:02:58,439
It alerts, estan there
our boys.

23
00:02:58,440 --> 00:02:59,494
Speech control, Atension.

24
00:02:59,495 --> 00:03:03,028
Hostile forces approaching
to TS-129 to its 12 of the clock.

25
00:03:03,029 --> 00:03:04,198
Target.

26
00:03:04,199 --> 00:03:05,460
- It tell me.
- White.

27
00:03:06,903 --> 00:03:07,923
Deep Brode sector.

28
00:03:08,567 --> 00:03:10,150
Vehicle, machine gun.

29
00:03:10,973 --> 00:03:11,546
Distance?

30
00:03:16,428 --> 00:03:18,035
798 meters and approaching.

31
00:03:19,232 --> 00:03:21,631
Wind, value 3/4
left pushes 2.

32
00:03:22,722 --> 00:03:25,712
810 meters.
Wide point of the way.

33
00:03:27,445 --> 00:03:28,501
I have to the target.

34
00:03:28,502 --> 00:03:29,611
In the sight.

35
00:03:30,346 --> 00:03:31,433
Fire to discresion.

36
00:03:35,042 --> 00:03:35,982
Acercate.

37
00:03:41,406 --> 00:03:44,699
Control, speaks Viper.
Incapacitated hostile threat.

38
00:03:44,700 --> 00:03:48,220
Viper, speaks Control.
We received communication. Change.

39
00:03:59,049 --> 00:04:00,180
It is hour to go away.

40
00:04:01,049 --> 00:04:03,648
Viper speaks.
Fulfilled mission, empacando.

41
00:04:03,649 --> 00:04:07,473
Hostile but great forces
approaching its Brave sector.

42
00:04:07,474 --> 00:04:09,956
Deberia not to have
enemies so close.

43
00:04:17,301 --> 00:04:21,439
Crooked tree. 608 meters,
45 km/h, 3 mils ahead.

44
00:04:27,171 --> 00:04:30,232
Estan shooting one
machine gun. 810 ms, value 3/4.

45
00:04:30,233 --> 00:04:31,485
Fire at will.

46
00:04:36,645 --> 00:04:40,182
Head. 9-2-0, value 3/4.

47
00:04:40,183 --> 00:04:41,855
I see it, Don, I see it.

48
00:04:41,856 --> 00:04:42,997
Fire at will.

49
00:04:52,104 --> 00:04:54,304
- They do not know where we are!
- They can have luck!

50
00:04:56,875 --> 00:05:01,035
Control speaks Viper. We stopped
enemy forces. Respond.

51
00:05:01,036 --> 00:05:03,814
Friends follow point
of extraction. Repondan.

52
00:05:03,815 --> 00:05:07,931
We are receiving fire
of hostile troops. Respond.

53
00:05:11,005 --> 00:05:12,146
Control, hears to me?

54
00:05:12,147 --> 00:05:13,857
Cut already.

55
00:05:13,858 -->

For more click on this link


Movie Trailer for Shooter

Movie Trailers service by AllSubs.org : Shooter Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites