자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Shoot 'em Up
Movie Details: (2007)
Original Name
Shoot 'em Up
Alternative Name(s)
Mandando Bala / Shoot 'em Up / Shoot Em Up / לירות כדי להרוג
Buy Shoot 'em Up
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 6 subtitle(s) for movie Shoot 'em Up

 
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Spanish / Español Subtitulos text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Spanish / Español Subtitulos characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descargar Español Subtítulos / Spanish Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:01:03,856 --> 00:01:05,274
Date por muerta perra!

2
00:01:14,700 --> 00:01:16,201
Que demonios estas mirando?

3
00:01:31,842 --> 00:01:33,844
Demonios...

4
00:01:46,732 --> 00:01:48,734
Se te acabo la suerte hermosa...

5
00:01:50,152 --> 00:01:51,945
Te voy a hacer tu cesarea...

6
00:01:53,822 --> 00:01:55,240
Hijo de perra!!

7
00:01:59,536 --> 00:02:01,163
Come tus verduras...

8
00:02:01,163 --> 00:02:03,707
Esta aca dentro vamos...

9
00:02:09,838 --> 00:02:11,048
Ahi esta...

10
00:02:12,591 --> 00:02:14,092
Vayase de aqui!

11
00:02:15,928 --> 00:02:17,429
Matenla!

12
00:02:23,143 --> 00:02:25,771
Quien es es?
Donde esta la chica?

13
00:02:31,944 --> 00:02:33,320
Matenlo!

14
00:02:41,453 --> 00:02:42,871
Dios Santo!

15
00:02:51,755 --> 00:02:53,048
Dios mio!
Carajo!

16
00:03:07,187 --> 00:03:09,481
Vamos...Puje!...Puje!...

17
00:03:16,572 --> 00:03:17,948
Mi mano!

18
00:03:20,033 --> 00:03:21,326
Sabes que odio?

19
00:03:22,119 --> 00:03:25,414
Odio a esos tipos cuarentones
con cola de caballo

20
00:03:27,082 --> 00:03:30,878
La cola de caballo no te hace
ver ni sexy, ni joven ni lindo...

21
00:03:32,629 --> 00:03:34,298
Bien...ahi viene...

22
00:03:34,339 --> 00:03:36,425
Ahora deme un buen empujon!!

23
00:03:48,228 --> 00:03:49,897
Que mierda haces?

24
00:03:55,986 --> 00:03:57,487
Matalo ahora...

25
00:03:58,071 --> 00:04:00,449
No te muevas...
me haras errar el tiro...

26
00:04:04,786 --> 00:04:06,580
No hay mas balas...

27
00:04:09,082 --> 00:04:10,876
Larguemonos de aqui...

28
00:04:53,293 --> 00:04:56,004
Bravo... Seor heroe... Bravo...

29
00:04:56,129 --> 00:04:58,131
Por que quieres matar
a esta mujer?

30
00:05:00,217 --> 00:05:01,301
Dije algo chistoso?

31
00:05:01,385 --> 00:05:03,595
Estaba recordando una rima...

32
00:05:04,179 --> 00:05:06,557
Habia una mujer muy embarazada...

33
00:05:06,682 --> 00:05:09,393
Tuvo tres bebes: Nat, Pat y Tat...

34
00:05:09,518 --> 00:05:11,019
Dijo que fue divertido
el procrear.

35
00:05:11,353 --> 00:05:13,063
Pero era un infierno amamantar...

36
00:05:13,689 --> 00:05:16,692
Por que no habia teta para Tat...

37
00:05:17,109 --> 00:05:19,695
Me has causado muchos problemas...

38
00:05:20,320 --> 00:05:22,531
Pero te voy a corresponder el favor...

39
00:05:22,865 --> 00:05:24,575
Teta para Tat... Verdad?...

40
00:05:26,451 --> 00:05:28,245
Es el ultimo modelo

41
00:05:28,704 --> 00:05:31,915
La pistola solo dispara
si reconoce tu huella

42
00:05:32,332 --> 00:05:35,252
El arma es mas segura
y hay menos crimenes...

43
00:05:36,628 --> 00:05:38,130
Matenlo!!

44
00:05:47,681 --> 00:05:49,057
Quien es usted?

45
00:05:49,892 --> 00:05:51,977
Seora... Como se llama?

46
00:06:25,260 --> 00:06:26,345
FAULK CAMIONES Y HERRAMIENTAS

47
00:06:49,785 --> 00:06:51,286
Que bonitas tetas!

48
00:07:04,007 --> 00:07:05,425
Maldita sea!

49
00:07:20,190 --> 00:07:22,401
JODETE

50
00:07:23,694 --> 00:07:26,196
Jodanse malditos imbeciles...

51
00:07:43,547 --> 00:07:45,549
JODETE TU TAMBIEN

52
00:07:49,094 --> 00:07:51,221
Golpe por golpe... Sr. heroe...

53
00:07:51,680 --> 00:07:53,182
Golpe por golpe...

54
00:08:01,899 --> 00:08:04,610
Iba a regresar por ella, jefe
No yo voy

55
00:08:05,569 --> 00:08:08,071
No soy un jefe que se
sienta sobre sus manos...

56
00:08:08,405 --> 00:08:10,991
Calentadolas con el escape
mientras todos trabajan...

57
00:08:11,116 --> 00:08:12,993
Cada segundo cuenta... No?

58
00:08:17,498 --> 00:08:19,791
Y ahora me diras que carajo paso eh...

59
00:08:25,297 --> 00:08:26,965
De golpe aparecio a salvarla...

60
00:08:27,257 --> 00:08:30,886
Estabamos a punto de

For more click on this link


Movie Trailer for Shoot 'em Up

Movie Trailers service by AllSubs.org : Shoot 'em Up Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women