Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:50,990 --> 00:00:56,989
2
00:01:03,991 --> 00:01:05,916
Esti moart, trf!
3
00:01:14,900 --> 00:01:16,240
La ce dracu' te uiti?
4
00:01:32,243 --> 00:01:33,932
La naiba cu tot.
5
00:01:47,059 --> 00:01:49,449
Te voi scpa de probleme,
frumoaso.
6
00:01:50,387 --> 00:01:52,044
ti voi face o cezarian.
7
00:01:54,026 --> 00:01:56,498
Nenorocitule!
8
00:01:59,502 --> 00:02:00,902
Mnnc-ti legumele!
9
00:02:01,297 --> 00:02:02,610
E aici nuntru.
10
00:02:03,011 --> 00:02:03,973
Haideti!
11
00:02:10,308 --> 00:02:11,364
Uite-l.
12
00:02:12,188 --> 00:02:13,764
Pleac de aici.
13
00:02:16,078 --> 00:02:17,592
Omorti trfa!
14
00:02:23,193 --> 00:02:24,889
Ce e asta?
15
00:02:41,325 --> 00:02:42,476
Ucideti-l!
16
00:02:44,977 --> 00:02:46,373
Haideti.
17
00:02:51,853 --> 00:02:53,140
Atentie!
18
00:03:02,627 --> 00:03:06,070
LICHIDATI-I
19
00:03:07,181 --> 00:03:09,696
Haide, mpinge. mpinge.
20
00:03:20,334 --> 00:03:22,238
- Stii ce ursc?
- Nu.
21
00:03:22,239 --> 00:03:25,515
Ursc maimutoii stia de vrsta a doua
cu prul prins n coad.
22
00:03:27,255 --> 00:03:31,618
Coada aia nu te face s pari
mai stilat, tnr sau smecher.
23
00:03:32,921 --> 00:03:35,083
n regul. Vine.
Haide.
24
00:03:35,156 --> 00:03:36,734
mpinge o dat puternic.
25
00:03:48,311 --> 00:03:51,126
Ce dracu'?
26
00:03:56,023 --> 00:04:00,501
- Sngerez. Sngerez ru.
- Nu te mai vicri. M faci s ratez.
27
00:04:05,171 --> 00:04:06,767
Porcria naibii...
28
00:04:09,263 --> 00:04:10,787
Plecm de aici.
29
00:04:16,408 --> 00:04:18,879
mi pare ru c-am fcut
asa mult mizerie la nastere, mami.
30
00:04:26,855 --> 00:04:30,075
S faceti liniste.
D-i juniorului ceva de but.
31
00:04:53,311 --> 00:04:56,448
Bravo, domnule erou.
Bravo.
32
00:04:56,449 --> 00:04:58,609
De ce ncerci s-o omori pe femeia asta?
33
00:05:00,402 --> 00:05:03,783
- E ceva amuzant?
- Tocmai mi-am amintit un limerick.
34
00:05:04,235 --> 00:05:06,949
"A fost odat o femeie
care era foarte productiv."
35
00:05:06,950 --> 00:05:09,417
"Avea trei copii pe nume Bat, Pat si Tat."
36
00:05:09,418 --> 00:05:11,378
"A spus c a fost distractiv
la reproducere..."
37
00:05:11,379 --> 00:05:13,690
"Dar mult mai ru la alptare..."
38
00:05:13,919 --> 00:05:16,970
"Cnd a vzut c Tat nu are snul lui."
39
00:05:17,168 --> 00:05:20,341
Mi-ai pricinuit foarte multe probleme.
40
00:05:20,342 --> 00:05:22,869
Dar acum ti voi ntoarce favoarea.
41
00:05:22,926 --> 00:05:24,625
Ochi pentru ochi, nu?
42
00:05:26,780 --> 00:05:28,911
E ultimul rcnet.
43
00:05:28,912 --> 00:05:32,767
Pistolul va trage doar cnd va recunoaste
amprenta proprietarului.
44
00:05:32,768 --> 00:05:35,237
Asta face armele de foc s fie mai sigure
si reduce criminalitatea.
45
00:05:36,968 --> 00:05:38,044
Ucideti-l!
46
00:05:47,641 --> 00:05:48,937
Cine esti?
47
00:05:49,938 --> 00:05:52,752
Doamn, care e numele tu?
48
00:06:49,091 --> 00:06:50,770
Frumoas umfltur.
49
00:07:23,230 --> 00:07:26,480
S v-o trag, nenorocitilor.
50
00:07:49,367 --> 00:07:51,807
Ochi pentru ochi, domnule erou.
51
00:07:51,808 --> 00:07:53,642
Ochi pentru ochi.
52
00:08:01,606 --> 00:08:04,795
- Tocmai voiam s-o iau eu.
- Nu, m ocup eu.
53
00:08:05,621 --> 00:08:08,145
De ce s nu-l lsm pe sef
s stea cu minile n buzunar.
54
00:08:08,146 --> 00:08:11,210
S le nclzeasc pn la epuizare
n timp ce ceilalti fac toat treaba.
55
00:08:11,211 --> 00:08:13,017
Fiecare secund conteaz, nu?
56
00:08:17,547 --> 00:08:19,490
Cum naiba s-a ntmplat asta?
57
00:08:25,578 --> 00:08:28,217
Totul a mers bine pn la depozit
cnd femeia a scos o
For more click on this link