자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Seven Day Itch
Movie Details: (2006)
Original Name
Seven Day Itch
Alternative Name(s)
Heartbreak Kid / The Heartbreak Kid / Heartbreak Kid / Heartbreak Kid, The / Seven Day Itch / The Heartbreak Kid / Theheartbreak Kid
IMDB Id pending validation
Buy Seven Day Itch
on DVD
Add Alternative Name(s)
There are 13 subtitle(s) for movie Seven Day Itch

 
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Portugese / Português Legendas text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Portugese / Português Legendas characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:35,268 --> 00:00:37,293
Que tem de novo Eddie,
algo emocionante?

2
00:00:37,971 --> 00:00:42,203
Sim, chegou uns nike novos
na loja, muito legais

3
00:00:42,475 --> 00:00:43,874
Me deixa reformular a pergunta

4
00:00:44,110 --> 00:00:45,975
Voce cruzou com alguma vagina?

5
00:00:47,080 --> 00:00:48,809
No, pai, no cruzei com
nenhuma vagina

6
00:00:49,015 --> 00:00:50,676
Srio?...

7
00:00:51,017 --> 00:00:54,111
Pai, eu s no estou saindo
com ningum por enquanto...

8
00:00:54,387 --> 00:01:00,417
Eu no entendo.No querer casar
no aproveitar a vida! como...

9
00:01:00,660 --> 00:01:02,719
...viver no purgatorio aqui

10
00:01:02,929 --> 00:01:06,262
Eu no me nego a casar!S quero
fazer isso com a pessoa certa.

11
00:01:07,167 --> 00:01:09,158
Desculpe se eu aborreci voce,mas
eu quero que voce seja feliz!

12
00:01:09,436 --> 00:01:11,370
Eu no quero ver voce
szinho a vida inteira.

13
00:01:11,638 --> 00:01:13,333
Eu na ficarei...
Eu vou a um casamento...

14
00:01:13,573 --> 00:01:16,667
Isso a..casamento um bom lugar
para encontrar mulheres.

15
00:01:16,943 --> 00:01:18,274
Quem vai se casar?

16
00:01:18,978 --> 00:01:19,945
Jodi

17
00:01:25,251 --> 00:01:26,445
-Aquela?
-Srio?

18
00:01:26,653 --> 00:01:28,951
-Eddie, no faa isso a voce mesmo!

19
00:01:29,756 --> 00:01:30,780
Ns ainda somos amigos!

20
00:01:31,057 --> 00:01:34,288
Quero dizer, ficar vendo sua ex-noiva...

21
00:01:34,561 --> 00:01:35,755
Isso me parece um pouco...

22
00:01:36,796 --> 00:01:38,457
No! Ns j superamos isso.

23
00:01:38,698 --> 00:01:40,757
s uma cerimonia catlica...

24
00:01:40,967 --> 00:01:42,457
Para os mais ntimos...

25
00:01:42,702 --> 00:01:46,001
Eu acho que no deveria ir, mas
talvez eu seja um pouco antiquado

26
00:01:46,272 --> 00:01:50,971
Esquece o casamento! Vamos a Las Vegas
e com sorte conseguiremos duas garotas.

27
00:01:51,678 --> 00:01:56,172
Eu tenho de confessar que a idia de
sair com meu pai setento tentadora...

28
00:01:56,382 --> 00:01:59,078
Porm eu j fiz planos, mas
eu agradeo a oferta, vamos!

29
00:02:06,860 --> 00:02:10,455
-Pode me dar uma cerveja?
-Quero um Cosmopolitan

30
00:02:12,065 --> 00:02:13,123
Cosmopolitan?

31
00:02:13,833 --> 00:02:15,733
-No uma bebida de mulheres?
-Oh, ...

32
00:02:16,536 --> 00:02:19,733
, ela me convenceu...

33
00:02:20,740 --> 00:02:22,230
-Srio?
-

34
00:02:22,942 --> 00:02:24,341
Esposa feliz, casado feliz

35
00:02:26,846 --> 00:02:28,837
Essa boa! esposa feliz
casado feliz,gosto disso...

36
00:02:29,649 --> 00:02:31,139
-Se fosse verdade...
-Obrigado

37
00:02:33,753 --> 00:02:34,845
Nossa ela maravilhosa...

38
00:02:36,055 --> 00:02:37,283
, muito linda...

39
00:02:37,490 --> 00:02:40,084
Se voce quer saber como ela ficar,
olhe para a me dela!

40
00:02:41,094 --> 00:02:42,459
Que avio!!

41
00:02:46,499 --> 00:02:47,898
Ei, cara...

42
00:02:48,168 --> 00:02:51,194
Voce quase se casou com Jodi
depois de 5 anos, no foi?

43
00:02:51,471 --> 00:02:53,962
Teve suas razes para no casar...

44
00:02:54,174 --> 00:02:56,574
Eu me lembro bem quais eram...

45
00:02:59,913 --> 00:03:01,710
Ela no gosta da minha fantasia de jogador

46
00:03:01,915 --> 00:03:05,612
Ela nunca tenta alguma coisa nova

47
00:03:05,818 --> 00:03:07,308
Esta no a minha voz!

48
00:03:07,520 --> 00:03:09,818
exatamente a sua!

49
00:03:10,023 --> 00:03:11,615
Minha voz no como a de um rato!

50
00:03:12,458 --> 00:03:14,517
- um pouco...
-Eu no falo desse jeito

51
00:03:14,727 --> 00:03:16,422
Ok, voce se lembra disso?

52
00:03:16,863 --> 00:03:18,228
Ela odeia o Cadi Shaka

53
00:03:18,731 -->

For more click on this link


Movie Trailer for Seven Day Itch

Movie Trailers service by AllSubs.org : Seven Day Itch Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women