자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Saw Iii
Movie Details: (2006)
Original Name
Saw Iii
Alternative Name(s)
Saw / Saw 3 / Saw 3 - Death Tunnel / Saw 3 Jogos Mortais 3 / Saw Iii / Saw3
Buy Saw Iii
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 12 subtitle(s) for movie Saw Iii
 
#1 Saw Iii ,
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share


#3 Saw Iii ,
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
#4 Saw Iii ,
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
#5 Saw Iii ,
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
#6 Saw Iii ,
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
#7 Saw Iii ,
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
#8 Saw Iii ,
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
#9 Saw Iii ,
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
#10 Saw Iii ,
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
#11 Saw Iii ,
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
#12 Saw Iii ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains English Subtitles text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of English Subtitles characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download English Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:32,505 --> 00:00:36,104
- Game Over.
- I'll fucking kill you!

2
00:00:36,221 --> 00:00:39,182
YOU FUCKING BITCH!!!

3
00:00:42,525 --> 00:00:45,210
I'LL FUCKING KILL YOU!!!

4
00:00:45,262 --> 00:00:47,914
No!

5
00:02:10,080 --> 00:02:13,245
Daniel!

6
00:05:18,684 --> 00:05:22,068
Oh my God...

7
00:05:22,213 --> 00:05:25,152
Someone call Kerry.

8
00:05:25,187 --> 00:05:27,926
Call came in at 11.45. The woman heard an explosion.

9
00:05:27,961 --> 00:05:30,340
- Fire dept was first on the scene.
- Kerry!

10
00:05:30,375 --> 00:05:32,561
Is it him?

11
00:05:32,634 --> 00:05:37,563
- Eric? Is it him?
- They don't know yet.

12
00:05:44,034 --> 00:05:47,515
It's not Detective Matthews.

13
00:05:58,734 --> 00:06:00,539
What happened?

14
00:06:00,574 --> 00:06:04,224
The victim was hold in place by these chains.

15
00:06:16,912 --> 00:06:20,978
Help!
Help!

16
00:06:34,568 --> 00:06:37,024
Hello Troy...

17
00:06:37,145 --> 00:06:39,572
I wanna to play a game.

18
00:06:39,772 --> 00:06:42,283
This game will take place in a room
not much bigger than the room

19
00:06:42,318 --> 00:06:47,169
you've spent
most of your life in. A prison cell.

20
00:06:47,204 --> 00:06:51,145
Despite all of the advantages and
priviledges that you were given at birth

21
00:06:51,180 --> 00:06:54,943
you have returned to prison
again and again.

22
00:06:54,978 --> 00:06:58,056
More comfortable in chains
than you are in freedom.

23
00:06:58,091 --> 00:07:01,460
Tonight, we will see how far you're willing to go

24
00:07:01,495 --> 00:07:04,464
... to break those chains
once and for all.

25
00:07:04,499 --> 00:07:08,480
Live or die, Troy.
Make your choice.

26
00:07:25,790 --> 00:07:27,999
This was the bomb.

27
00:07:28,034 --> 00:07:33,066
All he had to do was release
himself from each of the chains.

28
00:07:33,430 --> 00:07:38,110
Walk out the door before it went off.

29
00:07:39,082 --> 00:07:42,315
All he had to do?

30
00:08:20,013 --> 00:08:23,413
Oh Goddd!

31
00:09:11,760 --> 00:09:15,037
What I don't understand is how
the hell could Jigsaw do all this?

32
00:09:15,072 --> 00:09:19,003
...he was almost dead the last
time that we saw him

33
00:09:20,285 --> 00:09:24,068
I'm not so sure he did it. So far this
doesn't follow any of his pattern.

34
00:09:24,184 --> 00:09:26,981
- Really?
- Well...

35
00:09:27,123 --> 00:09:29,580
- How'd you get in here?
- We cut the door down.

36
00:09:29,615 --> 00:09:33,032
- Why?
- Because somebody heard an explosion and called us.

37
00:09:33,128 --> 00:09:36,235
I mean why did you have
to cut the door down?

38
00:09:36,270 --> 00:09:40,557
- It was welded shut. Not even a truck could get in here.
- Exactly.

39
00:09:40,592 --> 00:09:41,708
I don't follow.

40
00:09:41,743 --> 00:09:44,449
If the aim of Jigsaw's game is to
get out before the bomb went off,

41
00:09:44,484 --> 00:09:46,354
... then why was the door welded shut?

42
00:09:46,389 --> 00:09:48,131
The guy couldn't get out
even if he wanted to.

43
00:09:48,166 --> 00:09:52,954
You won't believe in this.
We got the tape out clean.

44
00:10:44,521 --> 00:10:47,820
Hello, Troy.
I wanna to play a game...

45
00:10:49,227 --> 00:10:53,652
... live or die, Troy...
make your choice.

46
00:12:31,880 --> 00:12:34,006
Hello, Kerry.

47
00:12:34,167 --> 00:12:36,459
I want to play a game.

48
00:12:36,494 --> 00:12:39,818
Up until now, you have spent
your life among the dead.

49
00:12:39,853 --> 00:12:41,844
... piecing together
their final moments.

50
00:12:41,879 --> 00:12:46,320
You're good at this because
you, like them, are also dead.

51
00:12:46,355 --> 00:12:49,326
... dead on the inside.

52
00:12:49,361 -->

For more click on this link


Movie Trailer for Saw Iii

Movie Trailers service by AllSubs.org : Saw Iii Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women