자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Rendition
Movie Details: (2007)
Original Name
Rendition
Alternative Name(s)
Detention Secrete / Rendition
Buy Rendition
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 16 subtitle(s) for movie Rendition

 
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#10 Rendition ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#11 Rendition ,
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#12 Rendition ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#13 Rendition ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#14 Rendition ,
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#15 Rendition ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#16 Rendition ,
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Lusquof

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Subtitrari Romana / Romanian text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Subtitrari Romana / Romanian characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:56,641 --> 00:00:58,807
Mulumesc.

2
00:00:59,642 --> 00:01:00,844
Este telefonul meu.

3
00:01:01,243 --> 00:01:03,045
Scuze, dar trebuie s m grbesc.

4
00:01:16,580 --> 00:01:17,980
Bun prinderea!

5
00:01:17,981 --> 00:01:19,383
Da, mam.

6
00:01:20,183 --> 00:01:22,186
Uite c vine!

7
00:01:23,907 --> 00:01:25,995
Haide, prinde-o!
Alo?

8
00:01:26,030 --> 00:01:28,312
- Ai ncercat s m suni?
- Nu, unde eti?

9
00:01:28,512 --> 00:01:30,634
Sunt nc la Capetown.
Acum plec spre aeroport.

10
00:01:30,635 --> 00:01:32,215
Credeam c ajungi mai devreme.

11
00:01:32,236 --> 00:01:34,518
tiu, mi pare ru,
dar am avut ntlniri toat ziua.

12
00:01:34,519 --> 00:01:35,478
Da, sigur.

13
00:01:35,479 --> 00:01:37,321
- E tata?
- Da, vrei s vorbeti cu el?

14
00:01:38,323 --> 00:01:40,044
Fiul tu vrea s i vorbeasc
stai o clip.

15
00:01:41,085 --> 00:01:42,967
Bun, tati, mi-ai luat
i mie un cadou?

16
00:01:43,368 --> 00:01:44,969
Ce?
A spus c-mi va lua unul.

17
00:01:46,290 --> 00:01:48,973
Sigur c i-am luat.
Acum d-mi-o pe mama.

18
00:01:50,495 --> 00:01:51,575
Du-te dup minge.

19
00:01:51,855 --> 00:01:53,177
- Haide mama!
- Ce facei?

20
00:01:53,178 --> 00:01:54,298
Jucm fotbal.

21
00:01:54,419 --> 00:01:56,061
O s-i provocai un
infarct mamei.

22
00:01:56,781 --> 00:01:57,862
Mama ta e bine.

23
00:01:58,783 --> 00:02:00,184
- Mami, lovete mingea!
- Decolarea e la aceeai or?

24
00:02:00,185 --> 00:02:03,907
Da, legtura de la Washington
ajunge la Chicago la 7:45.

25
00:02:03,908 --> 00:02:05,510
Bine, ne vedem la aeroport.

26
00:02:06,031 --> 00:02:07,472
- Bine, pa pa.
- Te iubesc.

27
00:02:07,832 --> 00:02:08,994
- i eu.
- Pa.

28
00:02:09,435 --> 00:02:11,316
n regul, eti pregtit?

29
00:02:11,557 --> 00:02:12,558
Uite c vine!

30
00:02:13,759 --> 00:02:15,361
Goooool.

31
00:03:13,501 --> 00:03:14,543
Cu cine vorbeai?

32
00:03:14,583 --> 00:03:15,944
Strbunica mea.

33
00:03:18,507 --> 00:03:19,828
O iubeti mult.

34
00:03:20,308 --> 00:03:21,709
Da, o sun o dat pe sptmn.

35
00:03:30,240 --> 00:03:31,520
Vrei s trec eu s te te iau?

36
00:03:39,049 --> 00:03:40,649
- Nu trebuie s m vad aici.
- tiu.

37
00:03:43,573 --> 00:03:44,654
Trebuie s plec.

38
00:03:44,655 --> 00:03:45,856
Haide!

39
00:03:47,056 --> 00:03:48,979
Nu te-am srutat destul.

40
00:03:51,221 --> 00:03:52,663
Ne vedem la birou.

41
00:04:05,635 --> 00:04:07,398
Fatima, ai sosit.

42
00:04:08,520 --> 00:04:10,161
Ai ateptat.

43
00:04:11,603 --> 00:04:12,964
CD-urile tale.

44
00:04:14,045 --> 00:04:15,366
Urc.

45
00:04:17,809 --> 00:04:19,169
Le-ai ascultat?

46
00:04:19,170 --> 00:04:20,492
Da.

47
00:04:21,252 --> 00:04:22,614
Sunt n regul.

48
00:04:23,776 --> 00:04:26,498
Tu ai cele mai proaste gusturi
n materie de muzic.

49
00:04:33,785 --> 00:04:35,787
Oprete, Khalid.

50
00:04:35,988 --> 00:04:37,588
Nu putem merge pe aici.

51
00:04:37,589 --> 00:04:38,950
E o scurttur.

52
00:04:38,951 --> 00:04:40,792
Khalid, am spus s te opreti.

53
00:04:43,916 --> 00:04:46,718
Tatl meu servete ceaiul aici
n fiecare diminea.

54
00:04:50,242 --> 00:04:51,924
l vezi?

55
00:04:52,044 --> 00:04:53,045
Nu.

56
00:04:54,087 --> 00:04:56,088
Fatima!

57
00:04:56,089 --> 00:04:58,571
Fatima, ateapt!

58
00:04:59,051 --> 00:05:00,573
Vreau s-l ntlnesc.

59
00:05:00,853 --> 00:05:02,454
i-am spus c nu se poate.

60
00:05:02,455 --> 00:05:03,696
A sunat?

61
00:05:03,697 --> 00:05:06,059
Doar ca s ipe la mine.

62
00:05:08,301 --> 00:05:11,024
Ar trebui s fugim
s plecm pur i simplu...

63
00:05:11,344 --> 00:05:13,306
Avem

For more click on this link


Movie Trailer for Rendition

Movie Trailers service by AllSubs.org : Rendition Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites