자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Rambo Iv
Movie Details: (2007)
Original Name
Rambo Iv
Alternative Name(s)
Rambo 4 / Rambo Iv: Holy War / Holy War / Rambo / Rambo 2008 / Rambo 4 / Rambo Iv / Rambo Iv: End Of Peace / Rambo Iv: Holy War
IMDB Id pending validation
Buy Rambo Iv
on DVD
Add Alternative Name(s)
There are 22 subtitle(s) for movie Rambo Iv
 
#1 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#2 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share


#3 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#4 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#5 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Guest

Download
Preview
Share
#6 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#7 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#8 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#9 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#10 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#11 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#12 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#13 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#14 Rambo Iv ,
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#15 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#16 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#17 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#18 Rambo Iv ,
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#19 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#20 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#21 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#22 Rambo Iv ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Spanish / Español Subtitulos text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Spanish / Español Subtitulos characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descargar Español Subtítulos / Spanish Subtitles

CD #1
1
00:00:14,181 --> 00:00:18,779
Un tipo de arma quimica a sido
utilizada por la milicia en Burma...

2
00:00:19,789 --> 00:00:22,637
Miles de personas estn en la calle
y son miles los muertos

3
00:00:22,656 --> 00:00:25,395
Los abusos, matanzas contra
la aldea de bulma son muchos

4
00:00:25,706 --> 00:00:27,883
Algunos han sido quemados
en vida y otros ahogados...

5
00:00:27,884 --> 00:00:29,584
Dejando atonitos
a los periodistas

6
00:00:30,098 --> 00:00:31,699
Miles de aldeas hans sido
destruidas

7
00:00:32,116 --> 00:00:33,982
La tortura y las violaciones
son cosas de todos los das

8
00:00:34,087 --> 00:00:36,480
En Burma hay mas minas
que en ningn otro pais

9
00:00:36,511 --> 00:00:40,240
A los jvenes se golpea para obligarlos a ir
al ejercito algunos de menos de 12 aos

10
00:00:40,628 --> 00:00:42,750
Las mutilaciones son algo comn

11
00:00:42,886 --> 00:00:45,363
La mayora de la gente
son campesinos pobres...

12
00:00:45,903 --> 00:00:47,196
...y has sido dispersados
para la extincin.

13
00:00:47,279 --> 00:00:50,910
El gobierno debera
hacer algo para defender su tierra

14
00:00:51,423 --> 00:00:56,163
Esta batalla contra esa gente
ha permanecido ya por casi 60 aos

15
00:00:56,771 --> 00:00:59,363
La guerra civil mas larga del mundo.

16
00:02:10,995 --> 00:02:14,487
Ya esta listo, Triganlos

17
00:02:37,557 --> 00:02:41,550
Muevanse, ahora

18
00:02:45,896 --> 00:02:48,155
Disparen!

19
00:06:14,044 --> 00:06:17,810
MAE SOT-TAILANDIA

20
00:06:32,123 --> 00:06:34,353
Dnde has estado?

21
00:06:35,260 --> 00:06:37,023
Dale el saco

22
00:06:37,862 --> 00:06:39,830
Necesito otro piton.
Trata de conseguirlo

23
00:06:40,431 --> 00:06:42,126
Ya tenemos cobras de ms

24
00:06:42,433 --> 00:06:43,764
Esta bien

25
00:06:43,765 --> 00:06:44,765
Largate, esta bien

26
00:07:20,703 --> 00:07:21,897
Parece un trabajo peligroso?

27
00:07:23,805 --> 00:07:25,705
Soy Michael Bernet

28
00:07:26,108 --> 00:07:28,042
Nos permite unos minutos
para hablar.

29
00:07:28,629 --> 00:07:29,586
No ser largo, lo prometemos

30
00:07:30,011 --> 00:07:32,104
Nos dijeron que posiblemente
nos podra renta su bote

31
00:07:32,614 --> 00:07:34,946
Queremos hacerlo, Es posible?

32
00:07:34,947 --> 00:07:35,947
Necesitamos ir rio arriba

33
00:07:36,318 --> 00:07:37,615
Adonde van?

34
00:07:37,753 --> 00:07:38,519
A Burma

35
00:07:39,421 --> 00:07:41,112
Burma es una zona de guerra

36
00:07:41,604 --> 00:07:43,207
As le dice la gente...

37
00:07:43,225 --> 00:07:44,825
...pero es ms genocidio que guerra.

38
00:07:46,127 --> 00:07:48,325
Como sea, es mi quinto viaje
as que...

39
00:07:48,530 --> 00:07:51,226
...sabemos de todos los riezgos.

40
00:07:53,233 --> 00:07:55,227
No voy tan lejos al norte

41
00:07:56,469 --> 00:07:58,460
Dejeme expliclarle nuestra
situacin...

42
00:07:58,475 --> 00:08:00,468
Nuestra iglesia es parte
del un plan asiatico...

43
00:08:00,828 --> 00:08:01,828
...con base en Colorado.

44
00:08:02,474 --> 00:08:05,133
Y reunimos voluntarios
que en esta fecha del ao...

45
00:08:05,979 --> 00:08:08,209
Nos ayudan con atencin medica
y a llevar los medicamentos

46
00:08:08,615 --> 00:08:12,415
Esa gente nos necesita, les
llevamos alimento y medicinas

47
00:08:12,986 --> 00:08:15,384
Y se nos ha dicho que Ud conoce
el rio mejor que nadie

48
00:08:15,385 --> 00:08:16,385
Pues les mintiern

49
00:08:16,953 --> 00:08:19,236
Lo que le pedimos
se lo compensaremos...

50
00:08:19,698 --> 00:08:20,995
...por unas horas de su tiempo

51
00:08:21,800 --> 00:08:23,607
Y que ayudara cambia la
vida de mucha gente

52
00:08:27,068 --> 00:08:28,520
Llevan algn tipo de arma?

53
00:08:29,117 --> 00:08:29,931
Claro que no

54
00:08:30,734 --> 00:08:31,956
Si,

For more click on this link


Movie Trailer for Rambo Iv

Movie Trailers service by AllSubs.org : Rambo Iv Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy