자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Quinceañera
Movie Details: (2006)
Original Name
Quinceañera
Alternative Name(s)
Quinceañera
Buy Quinceañera
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 2 subtitle(s) for movie Quinceañera
 
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Portugese / Português Legendas text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Portugese / Português Legendas characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:26,559 --> 00:00:27,856
Boa tarde.

2
00:00:28,695 --> 00:00:30,094
Antes de mais...

3
00:00:30,830 --> 00:00:34,425
gostaria de dar-vos as boas-vindas
a todos comemorao...

4
00:00:34,634 --> 00:00:39,628
deste dia maravilhoso
na vida de uma bela jovem.

5
00:00:39,906 --> 00:00:43,342
Os 15 anos de Eileen Garcia.

6
00:00:43,910 --> 00:00:48,176
Hoje, ela faz 15 anos.

7
00:00:49,649 --> 00:00:50,638
Hoje...

8
00:00:51,251 --> 00:00:54,516
ela torna-se uma mulher.

9
00:00:59,926 --> 00:01:00,950
Madalena.

10
00:01:06,199 --> 00:01:09,635
Vamos tirar outra foto.
Antes da foto, segurem isto.

11
00:01:14,040 --> 00:01:16,508
- Herman, olha para aqui.
- Anda, louco, aqui.

12
00:01:16,743 --> 00:01:18,540
Olha para aqui.

13
00:02:04,858 --> 00:02:06,826
15 ANOS

14
00:02:31,718 --> 00:02:33,049
Sorriam.

15
00:03:02,081 --> 00:03:03,173
No!

16
00:03:22,268 --> 00:03:23,530
No digam minha me.

17
00:04:10,650 --> 00:04:12,345
A Eileen est linda.

18
00:04:12,619 --> 00:04:15,611
-A Madalena tambem.
- Temos muito de que nos orgulhar.

19
00:04:15,822 --> 00:04:18,484
A Madalena faz 15 anos em breve.
em Julho?

20
00:04:18,691 --> 00:04:19,988
No. Em Junho.

21
00:04:21,027 --> 00:04:22,722
Prepara-te
para gastar um balrdio.

22
00:04:22,996 --> 00:04:25,931
Sabes Walter, a festa da Madalena
no ser assim.

23
00:04:26,132 --> 00:04:27,724
Ela diferente.

24
00:04:28,668 --> 00:04:30,602
Ela mais tradicional que a Eileen.

25
00:04:30,803 --> 00:04:32,998
Est bem, Ernesto.
Se tu o dizes.

26
00:04:55,762 --> 00:04:59,027
- O teu cabelo fica bonito assim.
- Belo comentrio.

27
00:04:59,232 --> 00:05:00,665
Estava s a tentar
meter conversa contigo.

28
00:05:00,867 --> 00:05:02,596
No te preocupes.

29
00:05:10,677 --> 00:05:12,372
- Tu saste com a Jessica?
- No.

30
00:05:12,645 --> 00:05:14,772
- No foi o que eu ouvi.
- Ela no me interessa.

31
00:05:17,483 --> 00:05:19,348
Recebeste a mensagem
que te enviei?

32
00:05:19,552 --> 00:05:21,679
Sim. E apaguei-a.

33
00:05:39,439 --> 00:05:43,375
Raparigas, tem alguma tbua
para cortar estas cebolas?

34
00:05:43,643 --> 00:05:46,305
No temos mais nenhuma.

35
00:05:46,546 --> 00:05:49,640
Maria, eu podia
oferecer o vestido...

36
00:05:49,849 --> 00:05:51,316
dos 15 anos da Madalena.

37
00:05:51,517 --> 00:05:53,849
A srio? Ela ficaria muito feliz.

38
00:05:54,053 --> 00:05:56,544
Posso alterar o vestido
da Eileen para ela.

39
00:05:56,756 --> 00:05:59,748
Obrigado, mana.
Tu s sempre muito generosa.

40
00:05:59,959 --> 00:06:02,894
Silvia, ainda no vi o Carlos.

41
00:06:03,129 --> 00:06:04,858
Ele no vem.

42
00:06:05,064 --> 00:06:07,430
Ele no vem para os 15 anos
da sua prpria irm?

43
00:06:07,700 --> 00:06:09,429
Tia Silvia, o tio Walter
quer falar contigo.

44
00:06:09,902 --> 00:06:12,370
Nem me fales desse rapaz.

45
00:06:39,999 --> 00:06:43,025
Um, dois, trs.

46
00:06:44,237 --> 00:06:45,727
Minhas senhoras, e meus senhores...

47
00:06:45,938 --> 00:06:48,736
agradeo-vos por terem vindo
festa dos 15 anos da Eileen.

48
00:06:49,175 --> 00:06:51,735
Agora hora de danarem
e de se divertirem!

49
00:06:54,480 --> 00:06:56,846
Reparem nos msculos dele!

50
00:06:57,049 --> 00:06:59,517
Ai se eu tivesse menos 20 anos!

51
00:06:59,719 --> 00:07:01,653
Quarenta anos menos!

52
00:07:02,088 --> 00:07:03,953
Ests com vontade?

53
00:07:04,157 --> 00:07:06,216
Sim! Olha!

54
00:07:08,494 --> 00:07:11,554
O tio Toms j est pronto ?

55
00:07:11,764 --> 00:07:12,958
- Aqui.
- Obrigado.

56
00:07:13,166 --> 00:07:15,259
Obrigado, querido.

57
00:07:28,181 --> 00:07:29,739
Obrigado,

For more click on this link


Movie Trailer for Quinceañera

Movie Trailers service by AllSubs.org : Quinceañera Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women